СтихиСтат.com |
|
. . .
Юрий Иванов 11
|
Произведений: 7477 Получено рецензий: 13701 Написано рецензий: 7826 Читателей: 295980 Избравших: 175 ![]() ![]() |
Автор о себеЮрий Иванов 11Мне 67 лет.Полное имя - Иванов Юрий Гавриилович. 44 года работаю адвокатом, имею семью и троих деток, внуков 23-х и 5-ти лет. Стихи пишу лет с 16-ти. Публиковался в краснодарской, ростовской, московской печати.Член Союза российских писателей.Финалист премии "Поэт года" 2012, 2013, 2014 г.г. В марте 2011 года издал сборник стихов "Времена".В августе издал второй сборник стихов для взрослых и детей -"Новые времена".В октябре 2012 издал третью книгу стихов "Новый Ржев", в мае 2014 - четвёртую("Россия и Рассея"),в 2015 году - пятую - для детей и взрослых("Новенький ребёнок").В июне 2017 г. - шестую("Зал ожидания").В октябре 2018 года вышла седьмая книга стихов - "Привычка жить".В октябре 2020 вышла книга прозы "Записки адвоката. Невыдуманные истории".Намерен издать книги переводов: Стивена Крейна, Эдварда Лира,Эдгара Ли Мастерса, других авторов, три-четыре книги новых стихов собственного сочинения. Пока все.
|
Произведения
продолжение: 1-50 51-100 101-150 → Из Сары Тисдейл (146)
Из Стивена Крейна (130)
Стивен Крейн (7)
Из Эмили Дикинсон (22)
Из Д. Г. Лоуренса (135)
Из Джека Керуака (57)
Из Уильяма Блейка (19)
Из Джона Китса (4)
Из Эдварда Лира (241)
Из Чарльза Буковски (36)
Из Шекспира (11)
Из Гэри Снайдера (24)
Из Марциала - эпиграммы (191)
|
Читатели |
РецензииНа странице отображаются рецензии, опубликованные 03.2023 в обратном порядке с 13039 по 13030
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
Рецензия на «Жизненные наблюдения - 17» (Юрий Иванов 11)
Юрий, доброго времени суток! Очень интересно и информативно, прочитала, не отрываясь, на одном дыхании. Все перечисленные факты и имена были мне знакомы раньше (кроме рок-музыки), но Ваши наблюдения привели разрозненные факты в чёткую систему,под единым знаменателем. Большое спасибо за эссе! С уважением- Надежда Медведовская 25.03.2023 02:31 Заявить о нарушении
Рецензия на «Из Чарльза Буковски - избегая человечества» (Юрий Иванов 11)
Жаль только одного, что он уже сделал это признание. Я бы подписался под каждым его словом. Исключая "аэропорты и бары, боксерские поединки, кафе, библиотеки, тюрьмы, больницы, отели, мотели и аптеки", где я не бываю...) Хорошо перевёл, Юра, спасибо тебе. Эмили Дикинсон -Сергей Ёлтышев 21.03.2023 17:17 Заявить о нарушении
Спасибо, Сергей!Стихотворение меня увлекло, я старался найти единственно подходящие слова. Хэнк, конечно, не любил человечество, а оно его полюбило уже перед смертью, когда было поздно!
Юрий Иванов 11 21.03.2023 20:28 Заявить о нарушении
Человечество - это толпа.
Не стоит быть в толпе. И толпу можно лишь ненавидеть. Как её любить... Я люблю отдельно Марину и Ксюху, Андрея и Саню, и с ними есть о чём поговорить по душам. Но если они собрались вместе... Толпа и толпа. Говорить не с кем. Любить некого. Потому что человека - нет. А есть - стадо. "Человечество". Эмили Дикинсон -Сергей Ёлтышев 21.03.2023 20:57 Заявить о нарушении
Не так давно я начал писать афоризмы, максимы и эссе под названием "Жизненные наблюдения" - из этой серии:
Муравейник и людская толпа внешне очень схожи, но по сути своей - диаметрально противоположны: в муравейнике каждый знает свою задачу по сози - данию, в толпе же никто ничего не знает, но стре- мится разрушить кем-то ранее созданное. Неужто муравейник умнее людской толпы? Юрий Иванов 11 22.03.2023 07:43 Заявить о нарушении
Муравейник - коллективный разум,
толпа - коллективное безумие. Эмили Дикинсон -Сергей Ёлтышев 22.03.2023 08:14 Заявить о нарушении
Рецензия на «Из Марциала - Из Книги восьмой - 5» (Юрий Иванов 11)
Здравствуйте, Юрий, зашла к Вам с ответным визитом. У Вас очень интересная страница, ещё вернусь и почитаю. Но переводы с латыни заслуживают особенного внимания и уважения, этим мало кто занимается, да ещё так профессионально. Вы по профессии адвокат - значит, изучали латынь в обязательном порядке на юрфаке? Я филолог-германист, латынь у нас была всего год на первом курсе, мало что успела выучить, но иногда читаю со словарём Катулла и Цицерона (его знаменитую речь против Катилины мы учили наизусть). Поздравляю Вас с днём поэзии и желаю вдохновения, новых интересных стихов и переводов, и, конечно, много благодарных читателей. С уважением, Надежда Медведовская 21.03.2023 08:39 Заявить о нарушении
Рецензия на «Из Чарльза Буковски - секрет» (Юрий Иванов 11)
Отлично озвучено по-русски, спасибо! Сергей Долгов 21.03.2023 01:26 Заявить о нарушении
Рецензия на «Из Чарльза Буковски - люди» (Юрий Иванов 11)
Хэнк - гениальный знаток человеческой сущности! Он мастерски рисует вырождение, исчезновение индивидуальности, потерю лица человеком, а значит ощущает и его расчеловечивание... Что мы и видим сейчас. Спасибо, Юра, за стихи! С теплом и уважением! Ирина Голыгина 20.03.2023 20:31 Заявить о нарушении
Спасибо, Ирина!Как известно, его называли лидером поэтического течения "грязного реализма". Но, как выяснилось, "грязный реализм" - реализм без умолчаний - стал нашей реальностью, а Хэнк стал одним из его провидцев. Остаётся читать его и примеривать на нашу действительность - всё как раз, впору, увы! С уважением, Юра.
Юрий Иванов 11 20.03.2023 20:43 Заявить о нарушении
Рецензия на «Из Чарльза Буковски - избегая человечества» (Юрий Иванов 11)
Мощная вещь!! Мощный перевод!! В уединении автора-героя живёт многогранная, кипящая жизнь мира вокруг, он лишь мечтает о тишине и спрашивает: "...одинокое бытие может быть благословением, чудом?". Каждый ответит по-своему! Юрий, спасибо за Вашу поэтическую работу. С теплом и уважением! Ирина Голыгина 20.03.2023 20:18 Заявить о нарушении
Спасибо, Ирина!Буковски умер 30 лет назад, но как всякий настоящий поэт, он был философом и пророком - его мысли, образы, предвидения актуальны для нашего несчастного человечества на все времена. Хороший поэт или, как говорят, "поэт от Бога", не может не быть пророком - с древности до наших дней их было(и есть) очень много - одно плохо - их мало кто читает, а сейчас, в эпоху проклятых гаджетов - вообще ничего не читают, - скоро мозги будут как у куриц! С уважением, Юра.
Юрий Иванов 11 20.03.2023 20:29 Заявить о нарушении
Согласна с Вами! Будем верить, что чтение вернётся!
Ирина Голыгина 20.03.2023 20:34 Заявить о нарушении
Рецензия на «Из Чарльза Буковски - люди» (Юрий Иванов 11)
Всё в точку, Юра! Сейчас это особенно заметно, индивидуальных личностей практически нет, все с кого-то что-то сдирают, пыжатся, стараются выделиться внешними признаками, татуировкой, шапкой-гондончиком, бородой, губищами, невыносимо яркой одеждой и прочее. А внутри ничего нет, одни потребности, да и те низменные. Вообще, противно жить. Таисия Ордин 20.03.2023 15:03 Заявить о нарушении
Спасибо, Тая!Именно так - человечество вырождается в гнусных тварей, которые пьют соки из всего живого, думая лишь о своём наслаждении - понятия морали и человеколюбия напрочь исчезли с лица земли - Буковски понял это давным-давно и всё время возвращался к этой теме, она не отпускала его, теперь это пришло к нам навеки - вот что страшно!Прочитай только что выложенный перевод другого его стихотворения на эту же тему - https://stihi.ru/2023/03/20/6544 - удивишься. Впрочем, нас уже нечем удивить. Девять лет назад я тоже видел это(и ты, и другие подобные нам люди) и написал:
ЖИЗНЬ Жизнь может надоесть, как нудный дождь, Что льёт неделями осеннею порою, Когда уже вовсю колотит дрожь, И негде спрятаться, промокнув с головою. Жизнь может надоесть, как нудный фильм,- Тогда за пультом тянется рука, Чтоб прекратить движением одним Мучения, но не уйдёт тоска. Жизнь может надоесть - пойди, спроси У старичка, что дремлет на скамейке; Паршиво что-то нынче на Руси,- Жизнь стала равной крохотной копейке. 18.07.14 И всё эти годы другие люди, упрекавшие меня в пессимизме, писали мне:"Надо подождать, смотреть на жизнь позитивно, и так далее..." - вот и досмотрелись!Они, кстати, уже ничего, практически, не пишут, хотя были очень активны - я их понимаю: разочарование разрушило их души и наступил полный крах позитивного мировоззрения! Извини, но приведу ещё одно стихотворение из того же времени: ГРУСТНЫЕ СТИХИ Ты помнишь ведь иные времена - Улыбки не сходили с наших лиц; Жила-была огромная страна Не знали в ней мы никаких границ. Но что случилось за каких-то тридцать лет, Куда пропали блеск в глазах и радость? Как из-под висельника выбит табурет, Надежды рухнули, и всё, о чём мечталось. Меня спросили:"Что ж так грустно пишешь? Дела у нас настолько ли плохи?" Ответил я, нисколько не смутившись: "Какая жизнь - такие и стихи." 28.09.14 Вот в чём печаль: мы видели, мы точно знали, что будет, и нам уже не в чем разочаровываться, одно плохо - ты права: жить противно! С уважением, Юра. Юрий Иванов 11 20.03.2023 18:59 Заявить о нарушении
Нет надежды на лучшее, есть только инстинкт на самосохранение.
А вокруг пустота непонимания. Таисия Ордин 20.03.2023 21:54 Заявить о нарушении
Рецензия на «Предвидение» (Юрий Иванов 11)
Юрий, мне как-то попалась книга, изданная в Риге а 1938 году, где в центуриях Нострадамуса были найдены подтверждения исторических событий в Европе с 16-го вплоть до начала 20-го, включая 1-ую Мировую войну и Октябрьскую революцию в России, но не было ничего найдено по поводу предстоящей 2-ой Мировой, хотя в более поздних изданиях даже нашли имя Гитлера. Всего точнее та трактовка, Что пишется задним числом. Быть надо последним ослом, Чтоб верить подобным уловкам. Иосиф Бобровицкий 20.03.2023 21:17 Заявить о нарушении
Спасибо, Иосиф!Трудно верить в то, что можно предсказать предстоящие эпохальные события за тысячу, пятьсот лет, и так далее. Конечно, здесь широкое поле для фальсификаций, ты прав. Верить можно самому себе и своим близким людям, соратникам,- нам, поэтам, - то, что мы, поэты, видели и предсказывали лет десять назад, сбылось абсолютно точно - это можно прочитать на наших страничках - и не потому, что у нас есть некий дар предвидения - просто поэты острее чувствуют всё, что происходит в мире, в стране - "поэт-пророк", как известно. Впервые об этом сказал грек Гесиод - первый человек, известный как поэт, от него остались рукописи, живший раньше Гомера, - он говорил, что мойры дали ему дар пророчества, а после него все подряд - римляне, потом европейцы и, наконец, Пушкин повторяли это на свои лады. ЮНЕСКО обследовало развитые страны лет 70-80 назад и в их докладе сказано, что в Европе читают стихи, и вообще "напрягают извилины" не более 5-6% населения. Поэтов не читают, а зря, впрочем, как и прозаиков - Владимир Сорокин ещё в 2006 году написал гениальный роман "День опричника" - я его недавно опять перечитал - всё сбылось до последней точки!Таков же и Пелевин - всё там есть, и давно. Например, у Пелевина в "Generation П" полно предвидений и аксиом. Например:"Антирусский заговор, конечно, существует. Беда лишь в том, что в нём принимает участие всё население России", и тому подобное. ВСЕ его романы - провидческие. Бог с ними, с политиками, которые даже не знают, кто это такие, и не помнят больше трёх фамилий русских поэтов, - читали бы исторические книги, того же Ключевского, других авторов, Юрия Афанасьева, недавно умершего,наконец, - и не было бы повторения тех ужасов, которые всё время происходят, - они ведь предупреждали, чем всё кончится!Тупик какой-то!А мы в нём живём!А что будет с детьми и внуками - представить трудно, - будем читать новые романы Пелевина и Сорокина, уверен, что они нам всё скажут! С уважением, Юра.
Юрий Иванов 11 20.03.2023 19:45 Заявить о нарушении
Рецензия на «Предвидение» (Юрий Иванов 11)
Да, сейчас, наверное, только ленивые не толкуют предсказания... А зачем знать будущее тем, кто не хочет менять настоящее?! Спасибо, Юрий, за стихи, за весьма актуальную тему! С уважением. Ира. Ирина Голыгина 19.03.2023 23:19 Заявить о нарушении
Спасибо, Ирина!У нас теперь и прошлое переписывают, а с надеждами на хорошее(светлое) будущее
может выйти большой прокол - и опять его придётся переписывать. В общем - "читайте сказки!" С уважением, Юра. Юрий Иванов 11 20.03.2023 07:24 Заявить о нарушении
Рецензия на «Из Д. Г. Лоуренса - Женщинам, с моей точки зрения» (Юрий Иванов 11)
Недавно нашел этого яркого поэта и писателя. Рад, что кто-то уже заботится о его творчестве. Андрей Российский 19.03.2023 22:48 Заявить о нарушении
Спасибо, Андрей!Лоуренс один из редких писателей, у которых было одинаково хорошо и с прозой, и с поэзией - в России, кстати, был издан семитомник Лоуренса, а несколько романов многократно переиздавались. Стихи я переводил из британской книги серии "Wordsworth Poetry Library" - в этой серии была издана масса британских поэтов и я когда-то успел купить книжек десять, которые теперь невозможно достать - повезло!
Юрий Иванов 11 19.03.2023 22:23 Заявить о нарушении Продолжение списка рецензий:
|