СтихиСтат.com |
|
. . .
Светлана Пригоцкая
|
Автор о себеСветлана ПригоцкаяЛюблю поэзию , по профессии инженер, всю жизнь пробую писать стихи,
есть некоторые переводы современных французских поэтов, по возможности рада познакомиться с поэтами-переводчиками с фр. языка... Буду благодарна , если кто укажет недостатки, живу в провинции. " Тому, кто не постиг науки добра, все остальные науки приносят , только вред..." ( Мишель Монтень) - Я не волшебник, я только учусь..."( из кинофильма" Золушка") "Tout est bien sortant des mains de l'Auteur des choses..."(etc.) Ж.Ж.Руссо " Стремиться передать создания поэта с одного языка на другой- это то же самое ,как если бы мы бросили в тигель фиалку с целью открыть основной принцип её красок и запаха.Растение должно возникнуть вновь из собственного семени, или оно не даст цветка,- и в этом-то заключается тяжесть проклятия вавилонского смешения языков." ( Перши Биши Шелли 1792-1822г.г.великий английский поэт) "Наши предшественники, атланты,впали в чёрное колдовство и поэтому эволюционно были обречены на гибель в океанских пучинах. Наша 5-я Арийская Раса , к сожалению, идёт тем же путём. Однако соединённые усилия одухотворённой части человечества в состоянии спасти планету от гибели и тех из людей, кто не осквернён.Во всяком случае зёрна 6-й Расы будут сохранены, равно как и уцелеет Россия , как место будущего возрождения человечества"(Н.К. Рерих "Гибель Атлантиды") ПРИРОДНЫЕ КАТАКЛИЗМЫ-РЕАКЦИЯ ЖИВОЙ ПЛАНЕТЫ ЗЕМЛЯ НА ЗЛЫЕ ПОМЫСЛЫ И ДЕЙСТВИЯ ЛЮДЕЙ. Группа российских учёных под руководством И. Яницкого проанализировала связь социальных катаклизмов общества со стихийными бедствиями на Земле. Оказалось , своеобразным спусковым крючком для природных бедствий становятся вспышки человеческих эмоций.Земля грозно предупреждает о потребительском отношении к её ресурсам, о необходимости изменения мышления людей и " очистки" подсознания от негативных эмоций( ненависти и т.п.)( Из статьи Михаила Бурлешина "Крестьянская Русь" №42 с.г NB!КАРТИНКИ ИЗ ИНТЕРНЕТА , на авторство не претендую Благодарю авторов картинок и фото. Благодарю Интернет за предоставленные возможности, а также благодарю авторов сайта" Стихи.ру". Я на своей странице помещаю оригиналы стихотворений современных французских поэтов, желающие могут сделать свой перевод, лучшие переводы будут опубликованы в периодике и отосланы авторам оригиналов КОНКУРС ПЕРЕВОДОВ БОЛГАРСКИХ ПОЭТОВ: https://www.stihi.ru/2011/12/09/5186 КОНКУРС ПЕРЕВОДОВ ФРАНЦУЗСКИХ ПОЭТОВ: ДОРОГИЕ ДРУЗЬЯ,ССЫЛКА НА КОНКУРС фр. поэтов: https://www.stihi.ru/avtor/1965krapiva&book=24#24 не обязательно посылать переводы, можно оставить ссылки в рецензии на свой перевод.Если кто не любит участвовать в конкурсах, можно просто сделать перевод и отошлём автору оригинала. Так вы расширите свой кругозор и обретёте новых друзей! https://www.stihi.ru/2011/04/21/828 https://www.stihi.ru/2011/05/10/6921 Ссылка на другие ресурсы: https://www.proza.ru/2011/01/31/1902 https://talkoven.onlinerechnik.com/ www.gramota.ru/slovari/dic/ fa69a4559fa260f7d0746 Летом в поездках... Любимый афоризм: "Чтобы создать красоту, надо самому быть чистым душой". Михаил Иванович Глинка.
|
Произведения
продолжение: 1-50 51-100 101-150 → новогоднее (158)
Поэты Канады (23)
Слово о мире (31)
Пушкинские места (8)
Послания Послов Мира (153)
Калейдоскоп (97)
стихи отца (6)
Пейзажная лирика (189)
шуточные стихи, юмор (72)
Детские стихи (183)
Песни (113)
Гражданская лирика (175)
О любви (321)
Общее (48)
осеннее (50)
|
Читатели
|
РецензииНа странице отображаются рецензии, опубликованные 01.2023 в обратном порядке с 6334 по 6325
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
Рецензия на «Голиардская песня» (Светлана Пригоцкая)
Светочка, великолепный перевод! Молодец, что переводишь. С наступившим Новым годом и с Рождеством! Желаю тебе волшебного жизнерадостного настроения, творческого полета и исполнения всего задуманного! Обнимаю с любовью, Таня Татьяна Воронцова 10.01.2023 00:13 Заявить о нарушении
Танечка, с благодарностью и любовью...Обнимаю...Храни тебя Бог...
Светлана Пригоцкая 10.01.2023 15:26 Заявить о нарушении
Рецензия на «Прилив» (Светлана Пригоцкая)
Светочка дорогая, с Новым 2023 Годом! Всех благ!)❤🎄❤ Оля Вольф 31.12.2022 18:55 Заявить о нарушении
Олечка, благодарю за поздравления! Вас с Юлечкой тоже с Новым годом, Вдохновения, Поэзии, Мира и Любви! Храни всех Бог...
Светлана Пригоцкая 31.12.2022 20:24 Заявить о нарушении
Рецензия на «Идеал» (Светлана Пригоцкая)
Светик, приветик! С наступающим! Перевод стоящий похвалы, оба его варианта. Бувайте здоровы, семейство моей тёзки!!! - Фотинии я и ты! Светлана Сорофанова 28.12.2022 10:40 Заявить о нарушении
Светлана, рада, что заглянула! Здравия , мирного сотрудничества , любви всем твои близким и всем! Храни всех Бог...
Светлана Пригоцкая 28.12.2022 17:30 Заявить о нарушении
Рецензия на «Невозможное возможно» (Светлана Пригоцкая)
https://stihi.ru/2022/12/26/1922 Срдачни поздрави, драга Светлана! Веселинка Стойкович 26.12.2022 08:57 Заявить о нарушении
Дорогая Веселинка, спасибо огромное! Здравия, Вдохновения и мирного сотрудничества в Новом году!
Светлана Пригоцкая 26.12.2022 17:24 Заявить о нарушении
Рецензия на «Идеал» (Светлана Пригоцкая)
прекрасно! с нежностью, Марианна Эн 14.12.2022 16:52 Заявить о нарушении
Дорогая Марианна , спасибо , что заглянули...Всем Света и Добра...
Светлана Пригоцкая 15.12.2022 03:59 Заявить о нарушении
Рецензия на «Невозможное возможно» (Светлана Пригоцкая)
именно так! с сердечным теплом, Марианна Эн 14.12.2022 16:52 Заявить о нарушении
Рецензия на «Идеал» (Светлана Пригоцкая)
Присоединяюсь к Оле! Вадим Константинов 2 06.12.2022 13:49 Заявить о нарушении
Добрый вечер. Вадим! Спасибо , что заглянул...Здоровья и творческих успехов!
Светлана Пригоцкая 07.12.2022 21:51 Заявить о нарушении
Рецензия на «Идеал» (Светлана Пригоцкая)
Красота спасет мир...Каждому хочется найти такой остров в жизни. Замечательное стихотворение, Светочка). Спасибо С наилучшими пожеланиями... Оля Вольф 26.11.2022 12:05 Заявить о нарушении
Олечка , всегда рада визиту...Привет сердечный Юлечке. Всем Здравия , мирного Созидания и Сотрудничества. Храни всех Бог...
Светлана Пригоцкая 26.11.2022 19:52 Заявить о нарушении
Рецензия на «Невозможное возможно» (Светлана Пригоцкая)
в качестве отклика моё переложение в русский стих подстрочника греческой песни Dinata, dinata в исполнении группы-дуэта Antique: https://stihi.ru/2020/12/01/5604 Серж Конфон 2 25.11.2022 21:49 Заявить о нарушении
Здравствуйте Серж! Благодарю, что заглянули на огонёк! Удачи!
Светлана Пригоцкая 26.11.2022 02:40 Заявить о нарушении
Рецензия на «Здесь царит любовь» (Светлана Пригоцкая)
а мой перевод этого стиха Джозуэ Кардуччи почему-то не вписался в форму сонета: https://stihi.ru/2019/11/16/8987 Серж Конфон 2 25.11.2022 21:36 Заявить о нарушении
Всё выходит прекрасным из рук творца! Да здравствует поэзия, как сказал Л. Толстой: " Поэзия -высшее благо мира..." Благодарю за отклик.
Светлана Пригоцкая 26.11.2022 02:42 Заявить о нарушении Продолжение списка рецензий:
|