СтихиСтат.com
поиск   новости   ГЕО   поддержка   видео   продвижение  
. . .

Светлана Пригоцкая Перейти на СТИХИ.РУ

 

Автор о себе

Светлана Пригоцкая

Светлана Пригоцкая

 

Произведения

продолжение: 1-50  51-100  101-133 

 

Читатели

Читатель Произведение Дата Время Источник
Слава-Блудный Сын Вальс голубой стрекоз  14.11.2019 03:03 авторская страница
неизвестный читатель 213   Вяземский пряник  14.11.2019 02:40 не определен
неизвестный читатель 212   Не потерять...  14.11.2019 01:47 не определен
Людмила Дринова-Воронина Волшебная сказка  13.11.2019 23:08 произведения
Анна Густи Волшебная сказка  13.11.2019 23:07 произведения
Скандалист Волшебная сказка  13.11.2019 23:05 произведения
Борис Поспелов Волшебная сказка  13.11.2019 23:04 произведения
неизвестный читатель 71   Моя голубая мечта  13.11.2019 22:59 не определен
неизвестный читатель 211   Странный серый кот  13.11.2019 22:44 google.com
неизвестный читатель 210   Русые косы  13.11.2019 21:42 yandex.ru
неизвестный читатель 209   Комната смеха  13.11.2019 20:22 не определен
неизвестный читатель 71   В другом месте  13.11.2019 19:42 не определен
неизвестный читатель 208   ЕЖ  13.11.2019 19:40 не определен
неизвестный читатель 207   Добрый волшебник  13.11.2019 19:18 не определен
неизвестный читатель 174   Праздник природы  13.11.2019 18:49 не определен
неизвестный читатель 206   Керосиновая лампа  13.11.2019 16:54 yandex.ru
неизвестный читатель 205   Странный серый кот  13.11.2019 16:46 не определен
неизвестный читатель 6   Конкурс переводов фр. поэзии Жан-Пьер Мишель  13.11.2019 15:41 не определен
неизвестный читатель 174   Волшебная снежинка  13.11.2019 15:33 не определен
неизвестный читатель 191   Любовь, словно птица  13.11.2019 15:10 не определен

1-20  21-40  41-60   

 

Рецензии

Рецензия на «История любви» (Светлана Пригоцкая)

Всё так прелестно! О любви
Всю жизнь мечтаешь ты, Светлана.
И я, сегодня утром рано,
Воскликну: "С нами Бог, - люби!

(Каков мой экспромт, а!)Своими стихами ты затронула тонкие струны любимой арфы моей.

Светлана Сорофанова   06.11.2019 08:15     Заявить о нарушении
Светочка, спасибо за визит...Здоровья всей твоей знаменитой семье...С теплом и любовью...

Светлана Пригоцкая   06.11.2019 12:59   Заявить о нарушении
Рецензия на «Октябрь -дождливая погода...» (Светлана Пригоцкая)

Света, мне нравятся твои сочинения: чистые, лучезарные. Всегда караулю новые.
Я написала тебе сообщение,очень подробное, но оно не дошло до тебя, т.к. не умею отправлять. Научи. Ты мне открыла страницу, помнишь? И в лито привела. (Сосватала
с поэзией)
Землю под дачу мы купили в 2003 году. Сейчас страшно дорого,- Подмосковье ведь!
С мамочкой простились в 2013 году (ушла на 91-ом году жизни)

Светлана Сорофанова   06.11.2019 07:52     Заявить о нарушении
Светочка, спасибо за заботу и что посещаешь мою страницу...Там надо набрать текст и в маленькой рамочке поместить номер, что внизу указан и нажать, чтобы пошло...ПОПРОБУЙ...Пока...

Светлана Пригоцкая   06.11.2019 12:58   Заявить о нарушении
Рецензия на «Вальс голубой стрекоз» (Светлана Пригоцкая)

Милое,очень приятное стихотворение, Света. Особенно тронула строка: "Ласточки
пьют зарю" Ты молодец, сохраняешь дух молодости,а у меня, может заметила, стал
другим поэтический почерк, чем в молодые годы...

"Бывали дни весёлые..."
Увы, теперь не те.
.....................?

Предлагаю продолжить. Обнимаю.Всегда твоя - я.

Светлана Сорофанова   27.10.2019 18:05     Заявить о нарушении
Светочка, спасибо , что заглянула, на выходные м.б. попробую навестить, а то за внуком надо смотреть...Обнимаю.

Светлана Пригоцкая   27.10.2019 20:41   Заявить о нарушении
Хорошо, только теплей одевайся,- грядёт похолодание.

Светлана Сорофанова   28.10.2019 15:05   Заявить о нарушении
Рецензия на «Другая весна» (Светлана Пригоцкая)

Светланочка, очень нежно и тонко!
Татьяна.

Татьяна Растопчина   24.10.2019 19:30     Заявить о нарушении
Танечка, благодарю...Успехов!

Светлана Пригоцкая   24.10.2019 20:50   Заявить о нарушении
Рецензия на «Письмо танкиста» (Светлана Пригоцкая)

Сильно. Проникновенно. Спасибо Вам, Светлана, за эту память, за боль и сострадание.
С теплотой душевной
Наташа.

Наталья Харина   24.10.2019 07:23     Заявить о нарушении
Наташа, спасибо огромное за поддержку...Наилучшие пожелания в жизни и творчестве!

Светлана Пригоцкая   24.10.2019 16:01   Заявить о нарушении
Рецензия на «Другая весна» (Светлана Пригоцкая)

Прекрасный перевод, Светлана. Верлибром я так и не научилась пока писать.Попробовала перевести немного аритмично-рифмованно:
"Другая весна" (вольный перевод с французского):

Бывает так, что я весной
Смакую вечер сожалений
В плену обманчивых мгновений,
Насквозь пронизана тоской.
В окно струится воздух нежный,
Но сломан маятник надежды,
И боль впивается в виски...
Откуда прошлого тиски?!
Зачем далёкий контур лжи
Так зримо, призрачно дрожит
В дыму задумчивого сада?
Так надо? Вечер сожалений
Намерен снова путь вернуть,
Желаний, мечт, надежд, сомнений...
Чтоб в карме боли утонуть?
Давно прошло, двадцатилетним
Укором жизни жжёт рубец.
Весна нема, рубеж отметин -
В разрыве, в холоде сердец.
В углу камин , трещат поленья
По швам расходится печаль.
Другой весны предупрежденье
Горчит, но гонит думы вдаль.

23.10.2019 1-30

Наталья Харина   23.10.2019 01:49     Заявить о нарушении
Спасибо, Наташа, по -своему интересно! Наилучшие пожелания в жизни и творчестве...

Светлана Пригоцкая   23.10.2019 08:03   Заявить о нарушении
ДРУГАЯ ВЕСНА

ДРУГАЯ ВЕСНА ещё попробовала другой вариант?

Ложные сожаления
Весенние вечера,
Когда воздух нежный и
бывает иногда немного больно
Мы не знаем где и как
образы прошлого приходят невольно.
Ложные сожаления даль и эскиз-
потерянный в дыму другой вечер завис.
Ложные сожаления это желание
пройти путь снова вослед ,
найти свет, там, где нам было
всего двадцать лет. Душа столько лет
там нас ждёт на краю сада,
предупреждая , весна вернулась ,
такая награда,
такая явная,нежно-горькая
вдруг радость невольно...

Светлана Пригоцкая   23.10.2019 08:58   Заявить о нарушении
Мне трудно оценить на звук верлибровые произведения. Я их не чувствую. Но вроде бы всё схвачено, настроение автора передано.
С теплом и пожеланием дальнейших удачных проб
Наташа.

Наталья Харина   23.10.2019 09:07   Заявить о нарушении
Рецензия на «Ветер» (Светлана Пригоцкая)

Спасибо, интересно!

Татьяна Кисс   22.10.2019 23:25     Заявить о нарушении
Татьяна, с благодарностью, что заглянули...Наилучшие пожелания в жизни и творчестве!

Светлана Пригоцкая   23.10.2019 00:24   Заявить о нарушении
Рецензия на «До свиданья, осень...» (Светлана Пригоцкая)

Замечательно, Светлана!
А я знаю художницу Светлану Шамшурину, ученицу Натальи Баженовой. И эта её картина была среди прочих в нашем конкурсе писателей, художников и журналистов "Образ Крыма", организатором которого я являюсь.
Вы не будете против, если я попробую сделать литературные переводы этого или других стихотворений французских поэтов?
С теплом и уважением
Наталья.

Наталья Харина   21.10.2019 00:36     Заявить о нарушении
Здравствуйте, Наталья! Вроде я знаю Наталью Баженову, она была в Крыму , в Саки на фестивале поэтов , как иллюстратор?! Это она похоже...Конечно, делайте переводы, чем больше переводчиков , тем лучше...Авторы оригиналов будут рады!
Пошлём...им переводы!Всем Здоровья, Мира и Любви! Рада познакомиться...

Светлана Пригоцкая   21.10.2019 04:55   Заявить о нарушении
Наташа - член жюри фестиваля "Интеллигентный сезон" в Саках б/о "Прибой". Вместе с ней и Лолой Звонарёвой мы проводим также фестиваль "Образ Крыма" во многих городах полуострова.
Буду рада посотрудничать в части переводов.
Спасибо за ответ, Светлана.

Наталья Харина   21.10.2019 05:44   Заявить о нарушении
Написала вольный перевод, по мотивам стихотворения:
Деревья тянут к небу остатки желтых листьев,
Хотят им дать побольше и света, и тепла.
Земная радость солнцу сквозит в расцветке лисьей.
Мой дом стоит печальный на краешке села.

Задумчивым деревьям не свойственна тревога -
Весёлый ветер листья сажает в карусель.
И мчит их осень быстро по расписным дорогам,
Печаль ещё не видно на встречной полосе.

Природа без сомнений весной преобразится,
Но под небесным сводом смертей не миновать.
Деревья тянут к небу, как сморщенные лица,
Листы пожухлой жизни, как старенькая мать.

В предзимье осень бродит, теряя силу власти,
И отдаёт деревья ветрам и холодам.
Веснушки на дорогах, как отголоски счастья.
На голых ветках листьев не видно и следа.

23. 10. 2019 15-03

Наталья Харина   23.10.2019 15:15   Заявить о нарушении
Приезжай, помогу с картошкой (хорошо уродилась), поможешь в огороде (осенняя уборка, не трудно), пообщаемся. До Марфино ехать с метро Алтуфьево, недалеко.
Телефон (моб.) напиши,потом сотру, а то не дозвониться по номеру - 89065186030. почему-то...

Светлана Сорофанова   27.10.2019 14:30   Заявить о нарушении
Рецензия на «Конкурс переводов фр. поэзии Андре Лаброс» (Светлана Пригоцкая)

LES AILES "DE LA LIBERTE" - Крылья свободы: https://www.stihi.ru/2019/10/20/6180 Наталья Харина, вольный перевод:
За окном искрится кедр ледяной.
Он подвластен испытаниям природы,
В замерзающих деревьях вижу царственный покой...
Вот и птицы! В вашу честь слагаю оды.

Ищут тщетно в зимней спячке окуней -
Хрупким птахам непременно выжить нужно.
И щеглы кричат отчаянно и громко всё сильней:
"Что нам есть?! Не будьте люди равнодушны!"

Я без слов им высыпаю семена.
Сойки тают - корм вершина наслажденья.
Посылаю гордым птицам, словно тёплая весна.
И в морозы исполненье сновидений.

В их движениях мелькает скорость дней,
Вижу мужество - урок достойной жизни.
Уваженье к сильным птицам подступает всё острей:
На свободе ждут их разные сюрпризы.

День уходит. Где бы спрятаться в мороз?
Высший разум создал все земные муки.
Ты пришли им в царство жизни утешительный прогноз,
Протяни свои спасительные руки.

20.10.2019 16-10

Наталья Харина   20.10.2019 16:42     Заявить о нарушении
Дорогая Наталья, спасибо за хороший перевод,Можно и автору послать...Наилучшие пожелания в жизни и творчестве! Здоровья и успехов!

Светлана Пригоцкая   20.10.2019 17:48   Заявить о нарушении
Спасибо, Светлана! Буду признательна, если Вы вышлете автору моё переложение его стихотворения.
Хорошие он темы поднимает, пишет замечательно.
С теплом и благодарностью
Наталья.

Наталья Харина   20.10.2019 18:27   Заявить о нарушении
Рецензия на «Свобода! Свобода!» (Светлана Пригоцкая)

я тоже перевёл это на русский, но не со стиха Марии Торрелли-Лионн,
а с его сербского перевода Веселинки Стойкович, посмотреть можно здесь:
https://www.stihi.ru/2018/02/25/4067

Серж Конфон 3   19.10.2019 12:01     Заявить о нарушении
Благодарю , Серж, за сотрудничество! Да здравствует Свобода!
С наилучшими пожеланиями в жизни и творчестве!

Светлана Пригоцкая   19.10.2019 18:59   Заявить о нарушении
 

Избранные автором:

Добавившие в избранные автора:

Дополнительно по данным STIHISTAT.COM: ( ? )


@stihistat
StihiStat on FaceBook