СтихиСтат.com
поиск   новости   ГЕО   поддержка   видео   продвижение  
. . .

Иветта Дубович Ветка Кофе Перейти на СТИХИ.РУ

 

Автор о себе

 

Произведения

продолжение: 1-50  51-100  101-150   

 

Читатели

Читатель Произведение Дата Время Источник
Владимир Измеров Космическая дерзость. Перевод. О нейтрино, шутя  08.01.2021 15:10 авторская страница
Владимир Рогов 2 Имя твоё  08.01.2021 10:58 авторская страница
Владимир Рогов 2 Космическая дерзость. Перевод. О нейтрино, шутя  08.01.2021 10:57 авторская страница
неизвестный читатель 117   Космическая дерзость. Перевод. О нейтрино, шутя  08.01.2021 08:24 написанные рецензии
неизвестный читатель 116   Цурэну-2  08.01.2021 07:06 не определен
неизвестный читатель 115   George Gordon Byron. Строки, начертанные на чаше..  08.01.2021 01:07 авторская страница
неизвестный читатель 115   George Gordon Byron. Из дневника в Кефалонии  08.01.2021 01:07 авторская страница
неизвестный читатель 115   George Gordon Byron. Солнце бессонных  08.01.2021 01:07 авторская страница
неизвестный читатель 115   Don Juan, canto IV, st. XLIV  08.01.2021 01:06 авторская страница
неизвестный читатель 114   Джон Донн. Песня  07.01.2021 23:17 не определен
Павел Черкашин Walter Savage Landor. Persistence  07.01.2021 22:37 авторская страница
Павел Черкашин Моя мечта  07.01.2021 22:18 авторская страница
Луный Кот Космическая дерзость. Перевод. О нейтрино, шутя  07.01.2021 21:23 форма для рецензии
Алина-Кэтлин Космическая дерзость. Перевод. О нейтрино, шутя  07.01.2021 21:13 авторская страница
Виктор Владимирович Гребенюков Don Juan, canto IV, st. XLIV  07.01.2021 20:45 авторская страница
Виктор Владимирович Гребенюков George Gordon Byron. Hebrew Melodies, 9  07.01.2021 20:42 авторская страница
Оленин Александр Томас Харди. Я не был Им  07.01.2021 18:38 авторская страница
неизвестный читатель 22   с лёгким сердцем и улыбкой. Акро  07.01.2021 18:28 не определен
Светлана Григорьева 3 Другу  07.01.2021 16:16 авторская страница
неизвестный читатель 113   W. B. Yeats. To a Young Girl  07.01.2021 16:00 не определен

1-20  21-40  41-60   

 

Рецензии

Рецензия на «Д. Митчел. Рожденье Солнца» (Иветта Дубович Ветка Кофе)

Da mihi Sol Vita!
Подари мне Солнце,Жизнь!
Я землянин
И я аннигилятор...

Кста,ингалятор мой-уничтожитель
Астматических синдромов...

А ты,Пиит Солнце,согреваешь мою душу!

Respectus!
Tua Ya


Светлана Самедова   22.01.2021 00:08     Заявить о нарушении
Светочка!!!!
Моя!!!!!
Спасибо!

Иветта Дубович Ветка Кофе   22.01.2021 00:43   Заявить о нарушении
Рецензия на «George Gordon Byron. Stanzas for music» (Иветта Дубович Ветка Кофе)

Это гимн для аудиалов!

Ингрет Нагоева   21.01.2021 13:56     Заявить о нарушении
Спасибо, Ингрет!

Иветта Дубович Ветка Кофе   21.01.2021 14:08   Заявить о нарушении
Ингрет, пошла гуглить.
Спасибо за новое слово!!!!!

Иветта Дубович Ветка Кофе   21.01.2021 14:20   Заявить о нарушении
Рецензия на «Томас Харди. Ночь в ноябре» (Иветта Дубович Ветка Кофе)

Блестяще! Cпасибо, Иветта!
Примите мои аплодисменты!!
Бис!!

Игорь Лебедевъ   18.01.2021 19:13     Заявить о нарушении
Спасибо, Игорь.

До бисов мне далеко.

Иветта Дубович Ветка Кофе   18.01.2021 20:29   Заявить о нарушении
Рецензия на «George Gordon Byron. Stanzas for music» (Иветта Дубович Ветка Кофе)

Звуки строфы твоей
Чисты
Аки глаза газели
И душу стынущую
Мигом отогрели
И чувства тотчас же
Прозрели
Услышав благостные
Трели

Macte!
Like she always does!

Благо дарение тебе за магию глосса,Tua Ya!


Светлана Самедова   18.01.2021 00:59     Заявить о нарушении
Светочка моя!
Ох, до чего ты самобытная!!!
Лучезарная!!!
Обнимаю тебя!!!!

Иветта Дубович Ветка Кофе   18.01.2021 01:48   Заявить о нарушении
В быту сама?

Зус Вайман   18.01.2021 21:48   Заявить о нарушении
Рецензия на «George Gordon Byron. Stanzas for music» (Иветта Дубович Ветка Кофе)

Спасибо за перевод,Иветточка.

Борис Ханин   17.01.2021 09:58     Заявить о нарушении
Дорогой Борис!
Спасибо.

Иветта Дубович Ветка Кофе   17.01.2021 10:04   Заявить о нарушении
Рецензия на «Космическая дерзость. Перевод. О нейтрино, шутя» (Иветта Дубович Ветка Кофе)

Веточка,ну ты асс!!!
Какие глубины космические исследовала!
С теплом и уважением к трудам твоим!

Лилия Римм 2   16.01.2021 11:36     Заявить о нарушении
Ой, Лилечка, не я, это же мой любимый нейтрино!!!
Вездесущий и могучий!!!
Спасибо.

Иветта Дубович Ветка Кофе   16.01.2021 12:44   Заявить о нарушении
Рецензия на «Другу» (Иветта Дубович Ветка Кофе)

Дорогая Иветта, очень хорошее стихотворение. Это ваша стезя.
Удачи,

Валентин Савин   11.01.2021 18:33     Заявить о нарушении
Спасибо, милый Валентин!!!
Удачи!!!

Иветта Дубович Ветка Кофе   11.01.2021 19:12   Заявить о нарушении
Рецензия на «Моя мечта» (Иветта Дубович Ветка Кофе)

Замечательно, Иветта,отобразили сложные человеческие чувства, ведь многие, к сожалению,уходят в параллельный мир, не растратив на земле свою нежность к ближним, любимым и просто знакомым.Понравилось и запомнилось.С уважением! Лев.

Лев Баскин   10.01.2021 15:31     Заявить о нарушении
Рецензия на «Космическая дерзость. Перевод. О нейтрино, шутя» (Иветта Дубович Ветка Кофе)

Вот уж, коварные, нейтрино, повсюду будоражат кровь, в ядре земли нужна лавина, а в чувствах нас, земных - любовь!
Веточка, замечательный перевод!
С Рождеством, счастья, здоровья, любви, радости, удачи, вдохновения! Костя

Луный Кот   07.01.2021 21:23     Заявить о нарушении
Костя, дорогой, С Рождеством!!!
Тебе полёта!!!!

Иветта Дубович Ветка Кофе   08.01.2021 22:24   Заявить о нарушении
Рецензия на «Эмили Дикинсон. N1147. After a handred years...» (Иветта Дубович Ветка Кофе)

Вот так мы и знакомимся с неизвестной
нам, западной поэзией!
Спасибо Иветта!

С Новым Вас Годом!

Владимир Чистяков 3   06.01.2021 11:55     Заявить о нарушении
Спасибо большое, С Новым годом,
С Рождеством!!!!!!

Иветта Дубович Ветка Кофе   06.01.2021 12:17   Заявить о нарушении

Избранные автором:

Добавившие в избранные автора:

Дополнительно по данным STIHISTAT.COM: ( ? )


@stihistat
StihiStat on FaceBook