СтихиСтат.com
поиск   новости   ГЕО   поддержка   видео   продвижение  
. . .

Натали Самоний Перейти на СТИХИ.РУ

 

Автор о себе

Натали Самоний

Натали Самоний

 

Произведения

продолжение: 1-50  51-100  101-150   

 

Читатели

Читатель Произведение Дата Время Источник
Елизаветта Ерофеева Небо. Загадка обычная  26.05.2020 01:16 авторская страница
Ольга Кудоярова С Днём Победы!.. Цикл стихов  26.05.2020 01:16 авторская страница
неизвестный читатель 495   Июнь взошёл на трон!  26.05.2020 01:14 не определен
неизвестный читатель 360   Всё о дружбе... Цикл стихов для детей  26.05.2020 01:05 не определен
неизвестный читатель 38   Водомерка... Загадка обычная 2  26.05.2020 01:03 не определен
неизвестный читатель 4040   Июнь взошёл на трон!  26.05.2020 01:01 yandex.ru
неизвестный читатель 4039   Цветочное лето  26.05.2020 00:55 yandex.ru
неизвестный читатель 186   Энциклопедия слова Январский. Проектная работа  26.05.2020 00:52 не определен
неизвестный читатель 378   Загадки о грибах... Натали СамОний  26.05.2020 00:51 не определен
неизвестный читатель 22   Шустрый Колобок. Физминутка  26.05.2020 00:42 не определен
Валентин Валевский Осенний бал  26.05.2020 00:38 рейтинг
неизвестный читатель 4016   Фонари - златокрылые музы... Цикл  26.05.2020 00:30 не определен
неизвестный читатель 1552   Ромашковый венок... Цикл стихотворений детям  26.05.2020 00:27 не определен
неизвестный читатель 4038   Мечты у каждого свои... Цикл стихов для детей  26.05.2020 00:24 google.com
неизвестный читатель 4037   Мечты у каждого свои... Цикл стихов для детей  26.05.2020 00:22 google.com
неизвестный читатель 4036   Стихи про папу и про дочку... Натали СамОний  26.05.2020 00:19 не определен
неизвестный читатель 2887   Водные загадки... к теме Вода источник жизни  26.05.2020 00:07 не определен
неизвестный читатель 4035   Безопасное поведение в природе, 2 мл. гр. Москва  26.05.2020 00:06 yandex.ru
неизвестный читатель 4034   Ты во мне... К картине Т. А. Шума Озеро в лесу  26.05.2020 00:02 не определен
неизвестный читатель 4034   Залив ангелов... Цикл стихов  26.05.2020 00:02 google.com

1-20  21-40  41-60   

 

Рецензии

Рецензия на «Любимый Пегас» (Натали Самоний)

Браво! прекрасные образы и выразительность стиха.
Бьёт ненастье копытом!! Классно!

Галина Антонова 4   22.05.2020 23:01     Заявить о нарушении
Рецензия на «Властелин Время» (Натали Самоний)

Время неподвластно нам.
Мы подвластны временам.!!

Галина Антонова 4   22.05.2020 22:49     Заявить о нарушении
Рецензия на «Зима вьюжно злится...» (Натали Самоний)

Фрамугами хлопает
Снова и снова...

ФРАМУ́ГА -и; ж. [от польск. framuga - ниша, проём] Верхняя (обычно открываемая) часть оконного переплёта или двери. Ф. в окнах. Верхняя ф. рамы. Поднять, захлопнуть фрамугу.
◁ Фраму́жный, -ая, -ое. Ф-ые щеколды.

...
ФРАМУГА — (польск., от нем.). Верхняя неподвижная часть створчатой рамы; такая же часть в иных дверях. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910.

Полони́зм (от лат. polonus — польский) — слова или выражения, заимствованные из польского языка или составленные по его образцу.

Поэты Прозаики Приднестровья   22.05.2020 01:28     Заявить о нарушении
Рецензия на «Цветочный секрет» (Натали Самоний)

Происхождение слова фиалка Фиа́лка. Заимствование из польского, где fialek («фиалка») восходит к латинскому viola — «фиалка».

Фиалка
фиалка Заимств. в XVIII в. из польск. яз., где fiałek восходит к лат. viola. Школьный этимологический словарь русского языка. Происхождение слов. — М.: Дрофа Н. М. Шанский, Т. А. Боброва 2004
***
Полони́зм (от лат. polonus — польский) — слова или выражения, заимствованные из польского языка или составленные по его образцу.

Поэты Прозаики Приднестровья   22.05.2020 01:23     Заявить о нарушении
Рецензия на «Звучит всё реже слово Ветеран...» (Натали Самоний)

Звучит так сильно – воевал,
Отчизну жизнью защищал.
...
Полони́зм (от лат. polonus — польский) — слова или выражения, заимствованные из польского языка или составленные по его образцу.

Отчи́зна. Заимств. в XVI в. из польск. яз., где ojczyzna — суф. производное от ojciec «отец». Ср. отечество.

Поэты Прозаики Приднестровья   22.05.2020 01:20     Заявить о нарушении
Рецензия на «Неприхотливый кролик... Натали СамОний» (Натали Самоний)

КРОЛИК
кролика, м. (польск., букв. королек, царек).

Полони́зм (от лат. polonus — польский) — слова или выражения, заимствованные из польского языка или составленные по его образцу.

Поэты Прозаики Приднестровья   22.05.2020 01:15     Заявить о нарушении
Рецензия на «Зимняя дорога... Экфрасис к картине Саврасова» (Натали Самоний)

Зимняя дорога –
чёрт-те где весна.
Серая тревога –
дымка полусна.

Полони́зм (от лат. polonus — польский) — слова или выражения, заимствованные из польского языка или составленные по его образцу.

ДЫМКА "шелковый креп", укр. ди́мка "женская нижняя юбка из грубого холста", польск. dyma "вид ткани", dymka "длинная нижняя юбка".

Поэты Прозаики Приднестровья   22.05.2020 01:11     Заявить о нарушении
Рецензия на «Котик и фотик» (Натали Самоний)

Он заснял мой беспорядок:
И фольгу от шоколадок...

Вы даже не подозревали: десять русских слов с польскими корнями
#язык и литература
Автор: Полина Юстова
https://culture.pl/ru/article/vy-dazhe-ne-podozrevali-desyat-russkikh-slov-s-polskimi-kornyam

Фольга
Очень тонкий металлический лист, используемый для упаковки пищевых продуктов и табака, для декоративных целей и в ряде производств

В словарях русского языка замечен с начала XVIII века. Например, «Лексикон треязычный» Федора Поликарпова-Орлова 1704 года объясняет слово фольга — кстати, с ударением на о, то есть типичным польским ударением на предпоследний слог — как ‘подстилка’. По пути в русский язык с латинским folium произошло не одно преображение. Первое значение ‘лист растения’ расширилось и стало также ‘листом писчего материала’. Перекочевав в немецкий в виде Folie и обзаведясь еще одним значением (‘фольга’), оно пересекло очередную границу и обосновалось в польском, сначала прибавив согласный — folga, а потом передумав и заменив его на гласный — folia. На этом превращения не закончились — русский унаследовал из польского форму фо́льга, но со временем (хотя еще недавно словари указывали норму именно с ударным о) передвинул ударение на последний слог — фольга́.

Поэты Прозаики Приднестровья   22.05.2020 00:55     Заявить о нарушении
Рецензия на «Русская осень» (Натали Самоний)

Дождь проклятый, будто водка –
Крепок градус ноября!

Вы даже не подозревали: десять русских слов с польскими корнями
#язык и литература
Автор: Полина Юстова
https://culture.pl/ru/article/vy-dazhe-ne-podozrevali-desyat-russkikh-slov-s-polskimi-kornyami

Водка
Хлебное вино, крепкий алкогольный напиток, представляющий собою смесь ректификованного этилового винного спирта с водой

Яростный спор о том, кто первым стал употреблять (во всех смыслах) этот горячительный напиток, ведется не первое десятилетие. По-русски впервые слово водка зафиксировано в 1533 году в Новгородской четвертой летописи в значении... ‘лекарственная (безалкогольная!) настойка из ягод или трав’: «...водка нарядити и въ рану пущати и выжимати». В первой половине XVII века водка / вотка — все еще лекарственный препарат, сироп из лечебных трав: «Вели государь мне дать для моей головной болезни изъ своей государской оптеки… водокъ свороборинной,... финиколевой», — писал в 1630 году князь Иван Катырев-Ростовский в челобитной царю Михаилу Федоровичу Романову. Для лечения также использовались: «водка липова цвету», «вотки цвету из василкового», «водки из травы волчьих ягод», «водка изъ кропивы», «водка изъ травы чечюни» и других не менее полезных растений, зато к третьей четверти столетия в «сиропе» уже явно прибавилось градусов, так что старец Ефрем предпочел не распространяться о своих пристрастиях: «Старецъ Ефремъ... нынѣ живетъ въ кельѣ, а то питье, вино и вотку, привозили дѣти ево тайно», — узнаем мы из челобитной соловецкого архимандрита Варфоломея 1666 года.

Что интересно — во второй половине XVII века водка имела еще значение ‘кислота, употребляемая для обработки металлических изделий’, но это к делу уже совсем не относится. Разве что можно вспомнить царскую водку — смесь концентрированной азотной и соляной кислот, способной растворить золото.

Взглядов на этимологию водки, конечно, не так много, как настоек на ее основе, но ученые так и не смогли договориться. Некоторые возводят ее к воде, другие — к глаголу водить, третьи считают заимствованием из польского языка, объясняя это тем, что сама «реалия» появилась на польских землях раньше. Можно предположить и такой вариант: русская безалкогольная лекарственная водка (уменьшительная форма от слова вода) под влиянием забористой польской wódki, соотносящейся, в свою очередь, с латинской aqua vitae (‘живой водой’, ср. пол. okowita или южнорус. яковитка), стала той самой водкой, которую мы все знаем. Иными словами, формально — слово русское, но значением наделено польским.

Поэты Прозаики Приднестровья   22.05.2020 00:51     Заявить о нарушении
Рецензия на «Весна, гардемарины!» (Натали Самоний)

На стёклах тают вензеля...

Вы даже не подозревали: десять русских слов с польскими корнями
#язык и литература
Автор: Полина Юстова
https://culture.pl/ru/article/vy-dazhe-ne-podozrevali-desyat-russkikh-slov-s-polskimi-kornyami

***
Вензель
Монограмма, сочетание начальных букв имени и фамилии (или имени и отчества) в виде вязи

Татьяна пред окном стояла,
На стекла хладные дыша,
Задумавшись, моя душа,
Прелестным пальчиком писала
На отуманенном стекле
Заветный вензель О да Е.

Читаем у Пушкина в «Евгении Онегине».

В русском языке слово появилось на рубеже XVIII века и было заимствовано из польского węzeł — ‘узел’. А вот если мы захотим перевести вензель обратно на польский, то получим monogram. Заколдованный круг! Нет, даже морской узел!

***
Полони́зм (от лат. polonus — польский) — слова или выражения, заимствованные из польского языка или составленные по его образцу.

Поэты Прозаики Приднестровья   22.05.2020 01:00     Заявить о нарушении

Избранные автором:

Добавившие в избранные автора:

Дополнительно по данным STIHISTAT.COM: ( ? )


@stihistat
StihiStat on FaceBook