СтихиСтат.com
поиск   новости   ГЕО   поддержка   видео   продвижение  
. . .

Ядвига Довнар Перейти на СТИХИ.РУ

 

Автор о себе

 

Произведения

продолжение: 1-50  51-100  101-150   

 

Читатели

Читатель Произведение Дата Время Источник
Ольга Весновская Взглядом улыбнусь...  01.04.2025 17:21 авторская страница
Горжевская Наталья Осенний свет  01.04.2025 12:28 авторская страница
Светлана Кашина Лиловый сумрак на палитре вечера...  01.04.2025 09:54 написанные рецензии
Alexander Butenin Чаяванне. Чаепитие бел. рус  01.04.2025 00:05 авторская страница
Александр Ветер 4 Встреча  31.03.2025 22:59 авторская страница
Татьяна Шадрина 56 Встреча  31.03.2025 19:05 авторская страница
Татьяна Шадрина 56 Простить...  31.03.2025 19:03 авторская страница
неизвестный читатель 80   О Беларусь, мая шыпшына... бел. рус  31.03.2025 15:52 не определен
Август 31 Хлебнае  31.03.2025 15:24 авторская страница
неизвестный читатель 79   О прочитанном...  31.03.2025 15:16 не определен
неизвестный читатель 78   О Беларусь, мая шыпшына... бел. рус  31.03.2025 15:07 yandex.ru
неизвестный читатель 77   Не вопреки, а ради  31.03.2025 14:43 yandex.ru
Лев Болеславский I калi мне цiкава з табой. М. Форма рус. бел  31.03.2025 13:51 авторская страница
неизвестный читатель 7   О Беларусь, мая шыпшына... бел. рус  31.03.2025 13:47 не определен
неизвестный читатель 75   О Беларусь, мая шыпшына... бел. рус  31.03.2025 13:36 не определен
неизвестный читатель 76   Дзе ты мой ранак...  31.03.2025 13:17 не определен
неизвестный читатель 72   Мир листаешь...  31.03.2025 13:16 не определен
неизвестный читатель 45   Час цi вечнае...  31.03.2025 13:15 не определен
неизвестный читатель 74   Вераснёвае зорнае  31.03.2025 13:14 не определен
неизвестный читатель 56   Чаяванне. Чаепитие бел. рус  31.03.2025 13:11 не определен

1-20  21-40  41-60   

 

Рецензии

Рецензия на «Я ранняя кава... бел. рус» (Ядвига Довнар)

Обожаю кофе! Натуральный... А гущу... гущу просто смакую, и, не удержавшись, могу съесть всю или почти всю...

А стих великолепен! Благодарю и за русский, и за белорусский языки! С тёплышком - из Бреста. Татьяна.

Татьяна Фурсова -Павловец   29.03.2025 20:25     Заявить о нарушении
А я кофе чередую с зелёным чаем где-то 50 на 50.
Рада, что приглянулась и моя "кава" на белорусском и "кофе" Миклоша на русском. Признательна за отклик, Татьяна.
С ответным весенним теплом и пожеланием вдохновенного творчества –
Ядвига – из Минской области.

Ядвига Довнар   30.03.2025 15:11   Заявить о нарушении
Взаимно. ))))) А я вот предпочитаю чёрный чай, да покрепче! А зелёный не люблю, хотя, говорят, будто он лучше чёрного... Вот такие предпочтения...

Татьяна Фурсова -Павловец   01.04.2025 01:01   Заявить о нарушении
Рецензия на «Взглядом улыбнусь...» (Ядвига Довнар)

Чудесно как! Чего стоит букет снов...)
Поздравляю с днём Поэзии, это твой праздник по праву...
Обнимаю) 🙋 💐💐💐

Ольга Заря 2   22.03.2025 20:32     Заявить о нарушении
Твоя оценка дорогого стоит, Оля!
И тебя с днём Поэзии ещё раз!
С благодарным теплом навстречу,

Ядвига Довнар   22.03.2025 21:47   Заявить о нарушении
Рецензия на «Я ранняя кава... бел. рус» (Ядвига Довнар)

Очень любовно и страстно...
Прекрасный стих для перевода, Ядвиженька.
Умница моя.
Обняла...😘💋💖🤗👍👍👍

Лена Север   22.03.2025 19:49     Заявить о нарушении
Хотелось передать дух оригинала только от женского лица.
Стих встретила в сети и он меня покорил.
С теплом навстречу,

Ядвига Довнар   22.03.2025 20:10   Заявить о нарушении
Тебе удалось.)👍👍👍

Лена Север   22.03.2025 20:23   Заявить о нарушении
Я влюбилась в этот стих.

Ядвига Довнар   22.03.2025 21:09   Заявить о нарушении
Понимаю тебя...

Лена Север   22.03.2025 21:33   Заявить о нарушении
Рецензия на «Я ранняя кава... бел. рус» (Ядвига Довнар)

И стих, и перевод хороши.
Я написал пародию .Пошутил по-доброму.
Но случайно опубликовал в вашей переписке и удалил.
Хотел в рецензии опубликовать,но не получилось.
((



Александр Шустов-Васильев   19.03.2025 20:50     Заявить о нарушении
Отправил в личку.
Напиши -дошло ли.
Хорошего вечера))

Александр Шустов-Васильев   19.03.2025 20:56   Заявить о нарушении
Рецензия на «Я ранняя кава... бел. рус» (Ядвига Довнар)

Обожнюю щирі немеханічні переклади і тлумачення
Кавоман Міклош😎❤

Миклош Форма   19.03.2025 03:58     Заявить о нарушении
Спадзяюся, што ўласная шчырасць надала гэтым радкам
чароўную кропельку індывідуальнай прывабнасці і смаку.

Любіцелька зялёнага чаю, молатай кавы і зёлкавых напояў
з удзячнасцю за натхненне,
Ядвіга

Ядвига Довнар   19.03.2025 14:42   Заявить о нарушении
Рецензия на «Чуть сердце оттает...» (Ядвига Довнар)

Очень интересное стихотворение, Ядвига! Образное, своеобразное, и "весны предвкушенье" всё время маячит сквозь строки, хотя "из цинка и стали туч утренних небо". Вот и у нас мартовской синевы совсем мало, а больше "цинка и стали"..:-))) И "циклоны достали" тоже - пока хоть без обильного снега - слава Богу! :-)))
Доброй тебе весенней погодки, хорошего настроения и новых творческих удач и находок!
С благодарным теплом от души,

Ольга Весновская   19.03.2025 00:07     Заявить о нарушении
У нас снежно-зелено через день, Оля. І тоже без обильного. Но ветрено, поскольку
роза ветров изменчива.
И тебе здравия, погодных дней и вдохновения!
Благодарю за отклик.

Ядвига Довнар   19.03.2025 14:55   Заявить о нарушении
Спасибо, дорогая! Взаимно!

Ольга Весновская   19.03.2025 15:17   Заявить о нарушении
Рецензия на «Чаяванне. Чаепитие бел. рус» (Ядвига Довнар)

Яденька,здравствуйте!
Очарована стихотворением Миклоша и Вашим замечательным переводом..
Очень красиво и мелодично... Прекрасные произведения!

Счастья Вам и тёплых весенних дней!

С теплом души,Ирина

Ирина Корся-Барашева   18.03.2025 14:21     Заявить о нарушении
Здравствуйте, Ириша!
Рада, что приглянулись произведения.
Миклош ВСЁ очень тонко чувствует.
Спасибо самое тёплое, моя хорошая.
Пусть и Ваша весна будет счастливой
и комфортной!


Ядвига Довнар   18.03.2025 17:07   Заявить о нарушении
Рецензия на «Чаяванне. Чаепитие бел. рус» (Ядвига Довнар)

Приветствую тебя ,Ядвига))
Недавно слушал моих любимых Песняров.
Много песен у них шедевральных.Лирика чарующая.Твой перевод сегодня прочитал и подумал ,что легко ,сочинив мелодию к твоей интерпритации на белорусском можно было бы включить в их репетуар.Эта двуязычная песня воспевает то самое лучшее ,что есть в людях - любовь.
Получил удовольствие и от подлинникана русском ,и от перевода.
С теплом,

Александр Шустов-Васильев   17.03.2025 07:43     Заявить о нарушении
Привет, Саша!
А что недавно слушал у Песняров? Я тоже их люблю: редчайшую гармонию шикарных голосов, подбор репертуара, любовь к беларускай мове и почти безукоризненная отработка произношения слов русскоязычным В. Мулявиным; сильные вокалисты в составе, владение инструментами и т.д. Легко сочинив к моей интерпретации? Ты
здесь о себе или Песнярах? Я ведь не знаю: м.б. ты музыкант профессинальный или любитель... Рада, что уловил музыку стиха. Я передала её от оригинала. И у меня она звучала при переводе. Люблю тонкую поэзию Миклоша. Лежит ещё его перевод об утреннем кофе, надо выставить.
Спасибо, что находишь время на отклики.
С ответным теплом из снежной(сегодня) – Беларуси,

Ядвига Довнар   17.03.2025 19:11   Заявить о нарушении
Знаешь ,не в обиду Миклошу,на белорусском мне показалось как-то проникновеннееи сразу Песняры вспомнились.
Насчёт интерпритации т. е.перевода твоего,к ниму бы музыку сочинить и была бы песня хорошая.
Песняров слушаю с детства.
Сегдня слушал Спадчыну 1972 года исполнения,соло Кошепарова.Слушал и плакал...

Александр Шустов-Васильев   18.03.2025 15:10   Заявить о нарушении
... Яна мне ласкай матчынай... Янка Купала... Да, один из лучших - Анатолий Кашепаров. И Вологда у него была такая яркая, как хохломская роспись...
А "Крик птицы" в исполнении Мулявина...
Спасибо, Саша, за отклик и тонкость восприятия музыки и слова.

Ядвига Довнар   18.03.2025 16:51   Заявить о нарушении
Рецензия на «Чаяванне. Чаепитие бел. рус» (Ядвига Довнар)

Восхищён
У захваті

Миклош Форма   16.03.2025 21:11     Заявить о нарушении
Это вдохновляет, Миклош. Искреннее спасибо! Рада, что понравился перевод.
Гэта натхняе, Міклаш. Шчыры дзякуй! Задаволена, што спадабаўся пераклад.

Ядвига Довнар   16.03.2025 22:38   Заявить о нарушении
Рецензия на «Маргарыта. Б. Пастэрнак бел. рус» (Ядвига Довнар)

Поразительно!!!
Передать все переливы и трели соловья словами крайне сложно.
Но Пастернаку это удалось!))
И ты смогла сделать звучный перевод.
Всегда поражаюсь твоим мастерским владением двумя языками.
Ты удивительна!!!
Обнимаю обережно.
💌💕💋🌟🤗👍👍👍

Лена Север   16.03.2025 15:16     Заявить о нарушении
Кроме таланта, Пастернак обладал упорством и трудолюбием для
передачи именно таких тонких нюансов. И не только. Люблю его творчество.
Я стараюсь максимально и бережно передать мысль и состояние души
автора в момент творения... особенно избранных и любимых поэтов.
Рада твоему прочтению, дорогая.

Ядвига Довнар   16.03.2025 16:51   Заявить о нарушении

Избранные автором:

Добавившие в избранные автора:

Дополнительно по данным STIHISTAT.COM: ( ? )

@stihistat
StihiStat on FaceBook