СтихиСтат.com |
|
. . . Владимир Бойко |
Автор о себеВладимир БойкоЭта страница посвящается Ирине.
Дружеский шарж Сергея Копылова, 1979.
|
Произведения
свое (20)
дубль-два (10)
препостсоветское (3)
вперемешку (39)
Бернс (5)
Бротиган (30)
Буковски (8)
Гинзберг (3)
Керуак (3)
Коллинз (11)
Корсо (3)
Крили (3)
Левин (5)
По (7)
Рексрот (5)
Снайдер (9)
Стивенс (4)
Уильямс (4)
Уитмен (6)
Уэлч (5)
Шекспир (9)
рокерское (15)
артефакты (4)
здешнее (4)
|
Читатели
|
РецензииНа странице отображаются рецензии, опубликованные 10.2024 в обратном порядке с 910 по 901
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
Рецензия на «Друг мой заочный» (Владимир Бойко)
Мы обязательно слышим их колокола, обязательно...Тронуло, спасибо! Ксения Широкая 25.09.2024 14:31 Заявить о нарушении
Рецензия на «Ночь» (Владимир Бойко)
Редкий голос в нашей поэзии. Спасибо! Андрей Пустогаров 21.09.2024 10:01 Заявить о нарушении
Давнее, практически юношеское. Случайно наткнулся в бумагах, вообще про него забыл. Спасибо!
Владимир Бойко 21.09.2024 15:14 Заявить о нарушении
Рецензия на «Ричард Бротиган - Избранные стихотворения» (Владимир Бойко)
Поздравляю! Андрей Пустогаров 11.09.2024 14:32 Заявить о нарушении
Рецензия на «Ричард Бротиган - Избранные стихотворения» (Владимир Бойко)
Интересный автор, раньше не слышала о нём. Спасибо. Л. Лидия Дунай 10.09.2024 06:08 Заявить о нарушении
Рецензия на «Услышать Бротигана» (Владимир Бойко)
Я "нашла" Бротигана давно в твоём переводе. "Галилейский стопщик" - самое, самое незабываемое. Спасибо тебе, что и я оказалась почитательницей этого поэта. Вера Чижевская Августовна 09.09.2024 22:47 Заявить о нарушении
Рад, что "завербовал" )) Вера, книжку тебе обязательно подарю. Придумаем, как пересечься.
Владимир Бойко 09.09.2024 23:04 Заявить о нарушении
Рецензия на «Аще языки» (Владимир Бойко)
Вы просто апостол Павел :0) С праздником, Владимир! Андрей Пустогаров 21.01.2024 02:06 Заявить о нарушении
Рецензия на «Эдгар Аллан По - Один» (Владимир Бойко)
Очень хороший перевод, Владимир. Глубокое и вдумчивое прочтение оригинала. Лабен Ида 11.01.2024 22:14 Заявить о нарушении
Простите, Ида, отвлекся ввиду обстоятельств и отвечаю с таким вот сильным запозданием. Большое спасибо. Занимаясь по преимуществу более современной поэзией, свои давние переводы из классики воспринимаю не очень всерьез или даже очень не всерьез (исключая разве что Уитмена, хотя не так много его переводил), но все равно, конечно, приятно, когда они кому-то небезынтересны.
Владимир Бойко 28.01.2024 22:53 Заявить о нарушении
Рецензия на «Федерико Гарсиа Лорка - Мартовский сад» (Владимир Бойко)
Вдохновился Вашим переводом и тоже попробовал: https://stihi.ru/2023/10/07/4959 Но Ваша трактовка мне ближе) Сергей Батонов 09.10.2023 10:23 Заявить о нарушении
Рецензия на «Эзра Паунд - Девочка» (Владимир Бойко)
Сложное для перевода стихотворение, я долго над ним бился:https://stihi.ru/2021/06/13/2835 Сергей Батонов 06.10.2023 11:40 Заявить о нарушении
Рецензия на «Роберт Бернс - Моя любовь» (Владимир Бойко)
Хороший перевод..Не хуже многих.Но думаю Маршак,какое-то влияние оказал. Виктор Тор 16.07.2023 01:04 Заявить о нарушении Продолжение списка рецензий:
|