СтихиСтат.com |
|
. . . Елена Дембицкая |
Автор о себеЕлена ДембицкаяVita brevis, Ars longa.
Резюме От лезвия шрамы; Дно сыро реки; От щёлочи раны; Пилюли горьки. Нет пули, однако; Петлю не сложить; И газ пахнет гадко; Так можешь и жить. /Д. Паркер/ Когда я умру Когда умру и все меня забудут, И в памяти сотрётся облик мой, Когда в чужой земле гнить кости будут, Ни деревца, ни камня над плитой; Возможно, некто, от любви сгорая К стихам, что пахнут страстью и вином, Страницы старых томиков листая, Вдруг остановится и на стишке моём, И тихо напоёт, прошепчет, словно Гадая, кто же автор этих строк; Иль в думы он погрузится безмолвно О том, как тронул душу этот слог. /Клод МакКей/
|
Произведения
сборник Мои стихи (30)
|
Читатели |
РецензииНа странице отображаются рецензии, опубликованные 03.2024 в обратном порядке с 1372 по 1363
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
Рецензия на «Sorry - перевод с англ» (Елена Дембицкая)
Понимаю грусть ЛГ этого стихотворения, ведь его не родили женщиной, а значит у него сегодня не было бы чудесного праздника, с которым я вас, Елена, и поздравляю Счастья, тепла от близких и новых интересных переводов Борис Зарубинский 08.03.2024 10:29 Заявить о нарушении
Спасибо, Борис!
В этом году особенно приятны поздравления с 8 Марта) Множество мужчин с цветами на улицах, давно такого не было… В мире накопилось столько страданий и негатива, что любое проявление доброты и внимания воспринимается как надежда, что у человечества всё ещё есть шанс быть человечным. С уважением, Елена Дембицкая 08.03.2024 19:41 Заявить о нарушении
Рецензия на «Poem 1673 - перевод с англ» (Елена Дембицкая)
"Природы кончен труд И Красок не найти" природа может дать и отнять у нас всё, поскольку все принадлежит ей. Радости Вам и мира Вольнов 02.03.2024 13:02 Заявить о нарушении
Рецензия на «Poem 1704 - перевод с англ» (Елена Дембицкая)
Кто пережил, тот всё поймёт.Услышав крик людских страданий. Радости Вам и мира Вольнов 27.02.2024 13:02 Заявить о нарушении
Рецензия на «Poem 1744 - перевод с англ» (Елена Дембицкая)
Её не добывают,Она вдруг снизойдёт"- Божья благодать - представляется как нечто неосязаемое, подаваемая исключительно по милости Господа... Радости и успехов в творчестве. Вольнов 19.02.2024 19:43 Заявить о нарушении
Спасибо, что читаете. Благодарна за пожелания и добрые слова.
Елена Дембицкая 19.02.2024 21:54 Заявить о нарушении
Рецензия на «The Coming - перевод с англ» (Елена Дембицкая)
Надо почитать об этом wordsmith. Зус Вайман 18.02.2024 07:38 Заявить о нарушении
Ronald Stuart Thomas (29 March 1913 – 25 September 2000), published as R. S. Thomas, was a Welsh poet and Anglican priest noted for nationalism, spirituality and dislike of the anglicisation of Wales. John Betjeman, introducing Song at the Year's Turning (1955), the first collection of Thomas's poetry from a major publisher, predicted that Thomas would be remembered long after he himself was forgotten. M. Wynn Thomas said: "He was the Aleksandr Solzhenitsyn of Wales because he was such a troubler of the Welsh conscience. He was one of the major English language and European poets of the 20th century."[1][2]
Зус Вайман 18.02.2024 07:41 Заявить о нарушении
Рецензия на «Poem 1748 - перевод с англ» (Елена Дембицкая)
У каждого человека есть тайна- это сама жизнь. Глубокое произведение. успехов Вам Вольнов 16.02.2024 13:20 Заявить о нарушении
Рецензия на «Poem 1750 - перевод с англ» (Елена Дембицкая)
Чем больше молчишь, тем больше начинаешь сближаться с людьми. Радости Вам и мира Вольнов 16.02.2024 13:14 Заявить о нарушении
Рецензия на «The Coming - перевод с англ» (Елена Дембицкая)
Впечатлило! Вадим Константинов 2 05.02.2024 11:23 Заявить о нарушении
Рецензия на «Poem 1756 - перевод с англ» (Елена Дембицкая)
Юность прошла грядет старость.И мы вдруг обнаруживаем, что лед вокруг становится все толще, а возмужавшая душа легка и молода. Радости Вам и мира Вольнов 28.01.2024 13:23 Заявить о нарушении
Рецензия на «Poem 1757 - перевод с англ» (Елена Дембицкая)
«Он всё, что я имела», вздох — Ох, благо ещё то!" Ребенок злодей, какой теперь смысл это отрицать. Но, как такое понять сердцем. Радости Вам и мира Вольнов 28.01.2024 13:17 Заявить о нарушении Продолжение списка рецензий:
|