СтихиСтат.com
поиск   новости   ГЕО   поддержка   видео   продвижение  
. . .

Эмили Дикинсон -Сергей Ёлтышев Перейти на СТИХИ.РУ

 

Автор о себе

Эмили Дикинсон -Сергей Ёлтышев

Эмили Дикинсон -Сергей Ёлтышев

 

Произведения

 

Читатели

Читатель Произведение Дата Время Источник
Юлия Миланес Дороти Паркер. Finis  17.03.2023 03:22 авторская страница
неизвестный читатель 623   The ones that disappeared are back by Emily Dickin  17.03.2023 03:13 не определен
неизвестный читатель 622   Tis One by One the Father counts by Emily Dickinso  17.03.2023 02:55 не определен
неизвестный читатель 621   What Twigs We held by Oh the View by Emily Dickins  17.03.2023 02:10 не определен
неизвестный читатель 620   Песенка влюблённого  17.03.2023 01:49 не определен
неизвестный читатель 619   Growth of Man like Growth of Nature by Emily Dicki  17.03.2023 01:38 не определен
Павел Принц Де Монферран Дороти Паркер. For A Favorite Granddaughter  17.03.2023 01:34 авторская страница
неизвестный читатель 618   Дороти Паркер. For A Favorite Granddaughter  17.03.2023 01:10 не определен
неизвестный читатель 617   By such and such an offering by Emily Dickinson  17.03.2023 01:07 не определен
неизвестный читатель 616   The Moon was but a Chin of Gold by Emily Dickinson  17.03.2023 01:05 не определен
неизвестный читатель 615   The Moon was but a Chin of Gold by Emily Dickinson  17.03.2023 01:03 google.com
неизвестный читатель 82   You ve seen Balloons set Haven t You? by Emily Dic  17.03.2023 00:45 не определен
неизвестный читатель 242   Прощён  17.03.2023 00:27 не определен
неизвестный читатель 614   It is easy to work when the soul is at play by Emi  16.03.2023 23:59 не определен
неизвестный читатель 613   Tis not the swaying frame we miss, by Emily Dickin  16.03.2023 23:41 не определен
неизвестный читатель 612   На другой стороне Луны  16.03.2023 23:21 другая страница
Калдузов Михаил Light is sufficient to itself by Emily Dickinson  16.03.2023 22:42 авторская страница
неизвестный читатель 611   It will be Summer eventually. by Emily Dickinson  16.03.2023 22:32 не определен
неизвестный читатель 609   Песенка влюблённого  16.03.2023 22:28 авторская страница
неизвестный читатель 609   Друг, постой!  16.03.2023 22:27 авторская страница

1-20  21-40  41-60   

 

Рецензии

Пока что - хорошо, но не более)
Финальную строчку надо бы подрихтовать...

Спасибо!

Эмили Дикинсон -Сергей Ёлтышев   25.03.2023 15:12   Заявить о нарушении
Вот теперь только сойдёт,
и лучше уже не надо...

Эмили Дикинсон -Сергей Ёлтышев   25.03.2023 18:25   Заявить о нарушении
Рецензия на «Разлад» (Эмили Дикинсон -Сергей Ёлтышев)

Грешу - чтоб побыть в раю. И каюсь - чтоб жить в аду.
Это идти вспять)))трудно, таких понять.

Бажта   18.03.2023 15:05     Заявить о нарушении
Захотите стихи понимать - сможете без разжёвывания.
Я-то ведь понял, что Вы - Баженова Татьяна.

Эмили Дикинсон -Сергей Ёлтышев   19.03.2023 09:02   Заявить о нарушении
Я действительно, значит не поняла "Грешу - чтоб побыть в раю. И каюсь - чтоб жить в аду", объясните мне, если вам не трудно? А я и есть Татьяна, Бажта псевдоним, тут никакой загадки? Я жду, будьте добры.

Бажта   19.03.2023 10:32   Заявить о нарушении
Ладно, объясню.
Тем более, что Вы - Татьяна и человек на возрасте, как видно.

Грешу,- обжираясь, прелюбодействуя, жадничая,
завидуя, гневаясь, хандря, зазнайствуя, похваляясь,-
и всё ради чего?
Чтобы урвать всего лишь минутку "райского блаженства".
Зато поняв, что наделал, каюсь.
Но чего мне это стоит потом, когда раскаиваюсь,-
постоянной жизни с угрызениями совести.

Грешу - чтоб побыть в раю (побыть, а не остаться там, и побыть недолго).
И каюсь - чтоб жить в аду (всё оставшееся, после раскаяния, время).

Эмили Дикинсон -Сергей Ёлтышев   19.03.2023 13:41   Заявить о нарушении
Ясно. Спасибо.

Бажта   19.03.2023 13:43   Заявить о нарушении
Пожалуйста, Татьяна.
Но ведь нужно было только подумать над словами, если их читаете,
они ведь не звон пустой, ведь зачем-то проронены...

Эмили Дикинсон -Сергей Ёлтышев   19.03.2023 13:49   Заявить о нарушении
Не так много в тексте, чтоб разобраться зараз? Я пробежалась и всё, я же авторов читаю.

Бажта   19.03.2023 13:54   Заявить о нарушении
Ну, не угодил... Ну, не автор я... Присуседился...)

А пробегать можно - текст.
Стихи - не текст.
В них вдумываться надо.
И чем короче они, тем ёмче.

Эмили Дикинсон -Сергей Ёлтышев   19.03.2023 13:58   Заявить о нарушении
Не дописала "Я же других авторов, тоже читаю".
Ваша задумка, она у вас в голове, вы её скрыли, головоломку предложили)))
Я пробежала глазами по тексту вашего произведения и дала своё соображение
"Это идти вспять)))трудно, таких понять".
Тут, нет виноватых, вы расшифровали, я поняла. Спасибо.

Бажта   19.03.2023 16:37   Заявить о нарушении
Про меня)))) человек на возрасте, как видно? А у вас какой возраст?

Бажта   19.03.2023 16:38   Заявить о нарушении
Возраст (для меня, по крайней мере)
определяется не количеством прожитых лет,
а состоянием души -
можно быть и стариком-добрым молодцем,
можно быть и красной девицей-старухой.

Эмили Дикинсон -Сергей Ёлтышев   19.03.2023 18:56   Заявить о нарушении
Отговорка)))

Бажта   19.03.2023 20:28   Заявить о нарушении
Хорошо. Мне 61.)
Хвастайтесь Вы.

Эмили Дикинсон -Сергей Ёлтышев   19.03.2023 20:35   Заявить о нарушении
Секретик))) сколько по вашему?Проявите свою бдительность.

Бажта   19.03.2023 21:50   Заявить о нарушении
Думаю, Вы - пожилая молодица?)

Эмили Дикинсон -Сергей Ёлтышев   20.03.2023 05:06   Заявить о нарушении
Пожилая молодица? Интересный вы человек, пусть будет, так.

Бажта   20.03.2023 08:15   Заявить о нарушении
Мы с тобой ровесники)))

Бажта   20.03.2023 12:29   Заявить о нарушении
Рецензия на «На перевод Эм. Дикинсон от некоего толмача» (Эмили Дикинсон -Сергей Ёлтышев)

Все мозги разбил на части, все извилины заплёл - есть же уже. Посмотрел оригинал - пародии только писать )

Авов Аволог   10.03.2023 11:19     Заявить о нарушении
Володь, попробуй)
Но чел обидчивый донельзя:
приводит три катрена перевода + два катрена оригинала ЭД
(вместо четырёх имеющихся в Архиве и общем доступе),
я ему говорю об ошибке, привожу и её полный стих,
и свой перевод (просто для сравнения) -
отвечает "спасибо, учту", а дальше рецензия удалена (мной, заметь,
мы ж люди тактичные при таких мелких огрехах),
но о сути наспех им сотворённого перевода 4-го катрена,
где у Эмили речь о лазурных птицах (а чувак переводит - "сапфировые своды"),
высказаться в очередной рецензии не могу,-
тишина... т.е. я уже в чёрном списке))
Начинаю читать лищь заглавия его переводов (а погружаться в них не стоит) -
и вижу шедевр, по одной первой строчке!
Вот тут пришлось съесть тухлое яйцо... полностью...)

Эмили Дикинсон -Сергей Ёлтышев   10.03.2023 12:32   Заявить о нарушении
Найди его в интернете - "Очень хвалят"!)

Эмили Дикинсон -Сергей Ёлтышев   10.03.2023 16:34   Заявить о нарушении
Рецензия на «Летом» (Эмили Дикинсон -Сергей Ёлтышев)

Разлюлили люли,
И пьянили дыни,
В каждом частоколе
Каждый кол торчком.

Глаз медово-липкий
Это допустимо,
Пусть едят глазами,
Но не трожь рука!

За погляд на рынке
Не берут, и баста!
И на пляже тоже
Не берут пока!

Как в бреду бреду я,
Слюни распустивши,
Охлади башку мне,
Камушка-река!

ФЛА 01.03.2023 Пермь

С первым днем весны, земляк!

Леонид Фарберов   01.03.2023 10:40     Заявить о нарушении
Это замечательно!

Леонид Фарберов   01.03.2023 17:38   Заявить о нарушении
Рецензия на «Разлад» (Эмили Дикинсон -Сергей Ёлтышев)

Грешим, чтобы не грешить.
И камнем взлетая ввысь
Живем, чтобы умереть,
И гибнем, чтоб дальше жить!

Леонид Фарберов   01.03.2023 09:03     Заявить о нарушении
Спасибо, Леонид Абрамыч!

Эмили Дикинсон -Сергей Ёлтышев   01.03.2023 15:14   Заявить о нарушении
Попробовал углУбить там, где и без меня немелко! Извини.

Леонид Фарберов   01.03.2023 17:40   Заявить о нарушении
Рецензия на «Дороти Паркер. Braggart» (Эмили Дикинсон -Сергей Ёлтышев)

БОЖЕ! Какая бредятина... безвкусица и самолюбование. Тьфу...

Юрий Краснокутский 2   23.02.2023 20:52     Заявить о нарушении
Замечательно получать рецензии от подобных особей,
это и Автору с переводчиком похвала,
и им самим - их же собственная оценка!)))

Эмили Дикинсон -Сергей Ёлтышев   23.02.2023 21:57   Заявить о нарушении
Рецензия на «Дороти Паркер. The Red Dress» (Эмили Дикинсон -Сергей Ёлтышев)

У тебя неплохо получилось, Серж. Я нашла этот стих давненько. Но просто нет времени на перевод. Да и на стихи не слишком. Но характер Дороти мне понравился. Её интересно изучать по стихам.

Роберта 2   22.02.2023 12:41     Заявить о нарушении
Спасибо, Ро.
Стихи и переводы как раз мой исход, другое не слишком,
даже если времени не слишком)

Человек меняется, каждый день.
И Дороти менялась, по стихам понятно.

Эмили Дикинсон -Сергей Ёлтышев   22.02.2023 13:51   Заявить о нарушении
Рецензия на «Советы от бывшего хунвэйбина» (Эмили Дикинсон -Сергей Ёлтышев)

вот ведь как тесто
замешано и в печь не
уместить его

Елена Хвоя   13.02.2023 01:30     Заявить о нарушении
"Чем добру пропадать, пусть утроба лопнет"(рус.нар.посл.)

Эмили Дикинсон -Сергей Ёлтышев   14.02.2023 12:26   Заявить о нарушении
Рецензия на «Дороти Паркер. Fair Weather» (Эмили Дикинсон -Сергей Ёлтышев)

Мне понравился твой перевод...

Роберта 2   08.02.2023 10:37     Заявить о нарушении
Спасибо, Ро, "белеет парус одинокий..."
Хорошая она баба, просто мужик ей нормальный не попадался...

Эмили Дикинсон -Сергей Ёлтышев   08.02.2023 11:24   Заявить о нарушении

Избранные автором:

Добавившие в избранные автора:

Дополнительно по данным STIHISTAT.COM: ( ? )


@stihistat
StihiStat on FaceBook