СтихиСтат.com |
|
. . .
Красимир Георгиев
|
Произведений: 6332 Получено рецензий: 19176 Написано рецензий: 2986 Читателей: 680204 Избравших: 1515 ![]() ![]() |
Автор о себеКрасимир ГеоргиевДень рождения странички 10.04.2011 г. На сайте с 07.05.2011 г.
Красимир Георгиев – болгарский поэт и писатель родился 30.09.1948 г. Работал в разных газетах, журналах и медиях, в настоящее время является директором издательства „Фльорир”. Автор более 20 книг – поэзия, проза, юмор и публицистика – среди которых сборники стихов „Граница на ветровете” (1969 г.), „Капан ми подарете” (1993 г.), „Сага за самотници” (1995 г.), „Емисар” (1996 г.), „Любов в езерото на прокажените” (2004 г.), „Тунелът” (2008 г.), „Двустишия на Красимир” (2010 г.), „Пътеводител към рая” (2011 г.) и др. Как поэт является обладателем многих литературных наград. Произведения Красимира Георгиева переведены на разные языки. Живет в Софии. https://rutube.ru/video/96ed8d6c05da832dbd8ac940f9515f9a/
|
Произведения
Поэмы (9)
Разные (126)
Двустишия (60)
Стихи для детей (53)
Феномены (55)
Афоризмы (12)
Славянский гимн (5)
Болгарские поэты (3122)
Дублирование и др. (17)
Електронни брошури (37)
Сербские поэты (26)
Поэты Японии (65)
Избранные авторы (1)
|
Читатели |
РецензииНа странице отображаются рецензии, опубликованные 03.2025 в обратном порядке с 18226 по 18217
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
Рецензия на «Отчаяние 1 Отчаяние 1» (Красимир Георгиев)
Здравствуйте, Красимир! Удовольствие переводить стихотворение, которое близко по духу. С уважением и самыми добрыми пожеланиями! Отчаянность Пусть надо мною грянет гром! Пусть посмеются люди! Я реку прошлого сменю на капельку «что будет». Пусть утверждают мудрецы: – Всё будет, как и прежде. Пласты истории сменю на крохотность надежды. Александр Бирт 07.03.2025 16:35 • Заявить о нарушении
Рецензия на «Стилиян Чилингиров Завет св. Кирилла и Мефодия» (Красимир Георгиев)
ЗАВЕТА НА СВ. СВ. КИРИЛ И МЕТОДИ Без светлост няма ден, без писменост живот, а вечен сън и мрак, неволи и злини, и трижди е блажен, от всички тоз народ, кой в свойта родна реч изгражда бъднини; че дето влада тма, че дето висне нощ, в безпътица криви най-правий земен път: изтлява Божий дух, изчезва будна мощ, без име гине род и свиден роден кът. Затуй, о, братя, вам оставяме завет: кат нас на родна реч от днес пишете вий, и славни ще да сме додето има свет, и българско сърце в гърдите ви ще бий. Така мълвяха те, над своя труд глава склонили в блян, и знак след знак свещен чертаеха с любов и родните слова нанисаха сами на книгата везден. И много векове минаха оттогаз, и много претърпя народа ни злини, но нищо не сломи народний дух у нас, че словото живее във нашите гърди. Стилиян Чилингиров Терджиман Кырымлы Третий 07.03.2025 16:15 • Заявить о нарушении
Благодаря за оригинала на стихотворението, Терджиман.
Здраве, късмет и усмивки, друже! К. Красимир Георгиев 07.03.2025 16:26 Заявить о нарушении
Рецензия на «Болгарские поэты Владимир Стоянов Жертвенный крест» (Красимир Георгиев)
Прекрасный стих и отличный перевод с болгарского. Совершенно согласна со словами предыдущего рецензента. И примите мои поздравления по поводу введения христианства в Болгарии, 870 год, у нас на днях сообщали. Сохрани,Господи, страну и её народ! Замечательно пишут болгарские поэты о своей стране,своей земле и своём народе. Всем мира и добра! Светлана Татарченко 06.03.2025 11:32 • Заявить о нарушении
Спасибо, милая Светлана! Мира, любви Вам и благополучия!
💖 С наступившей весной Вас! Красимир Георгиев 06.03.2025 11:43 Заявить о нарушении
Рецензия на «Болгарские поэты Владимир Стоянов Жертвенный крест» (Красимир Георгиев)
Глубокое, сильное стихотворение! Пропитанное болью за свою страну и ближнего своего. Концовка очень яркая и вращающаяся в сознание! " Едино слово, как един народ!" Очень сильно и глубоко духовно осмысленные слова! Владимир Вдовиченко 06.03.2025 06:55 • Заявить о нарушении
Пусть боль, тревога и тоска останутся в прошлом, Владимир! Успехов всегда и во всём!
🙋 С уважением и дружеским теплом, К. Красимир Георгиев 06.03.2025 10:58 Заявить о нарушении
Рецензия на «Слон» (Красимир Георгиев)
Уважаемый Красимир! Все прекрасны переводы, но ошибки есть там вроде у Румянцевой Галины... Но они все поправимы! В целом же,прекрасен слог - вот рецензии итог! Спасибо большое, понравилось очень!!! Надо же, сколько вариантов по одному сюжету и все разные - это приятно удивляет)) Виктория Канунникова 06.03.2025 00:42 • Заявить о нарушении
Счастья, здоровья и лучезарных дней, дорогая Виктория!
.../\../\ >((* . *))< .. G[:]||||||[:]D ...(")..(")……… С весенним теплом, К. Красимир Георгиев 06.03.2025 10:41 Заявить о нарушении
Уважаемый Красимир! Большое спасибо за пожелания!
И Вам, теплой весны и самых лучезарных дней!!! Виктория Канунникова 06.03.2025 11:43 Заявить о нарушении
Рецензия на «Кот-Котович Маца Мацурана» (Красимир Георгиев)
Здравствуйте, дорогой Красимир!Прекрасное детское стихотворение, рассказывающее о хитрой, но очень умной кошке с большим хвостом, с завитыми усами. Она понимает, что нет для неё никакой выгоды, если ей на именины подарят блузку летнюю. Ей в радость будет ловушка для мышей. Вот это подарочек!Очень понравилось стихотворение, как и его переводы авторов на русский язык!Все молодцы! С наступившей весной Вас!С уважением, с пожеланием здоровья, счастья, оптимизма, Зина. Зинаида Горшкова 05.03.2025 18:25 • Заявить о нарушении
Желаю Вам с☼лнышка в душе, милая Зина!
(\__/) (=';'=) (")_(") С теплом сердца, К. Красимир Георгиев 06.03.2025 10:07 Заявить о нарушении
Рецензия на «Болгарские поэты Никола Герджиков Рубаи» (Красимир Георгиев)
СПАСИБО, Красимир, за знакомство с Болгарскими поэтами, за их УМНОЕ и Красивое творчество!! Мама Светлана... Спасибо , что не Забываете страничку Тимура... Тимур Зухуров 05.03.2025 09:02 • Заявить о нарушении
Рецензия на «Болгарские поэты Десислава Георгиева Болгария» (Красимир Георгиев)
Здравствуйте, уважаемый Красимир! Уже не могу просто так наслаждаться Вашим трудом. Благодарю. Первое знакомство и потрясение было летом 2024: "...Я солнце атомом взорву..." С уважением, Наталья Корж 3 04.03.2025 21:20 • Заявить о нарушении
Рецензия на «Болгарские поэты Десислава Георгиева Болгария» (Красимир Георгиев)
Замечательное стихотворение о своей стране и родной земле. Каждая строчка дышит любовью к Родине, её прекрасной природе, к народу, которому многое пришлось пережить и которому совсем нелегко давался хлеб. Очень, очень трогательный стих. Огромное спасибо поэтессе, переводчице и всем, кто донёс до нас эти строки! С сердечной благодарностью и душевной теплотой, Светлана Татарченко. Светлана Татарченко 04.03.2025 10:07 • Заявить о нарушении
Русским будет непонятно слово "нестинарской". Я и в своём болгарско-русском словаре не нашла соответствующее слово. Может, можно сделать сноску? Простите за дотошность.
Светлана Татарченко 04.03.2025 10:16 Заявить о нарушении
Рецензия на «Болгарские поэты Рада Капралова Птичий час» (Красимир Георгиев)
Прекрасная пейзажная лирика! Очень красивое стихотворение. Единственное замечание - фраза "след миг" во второй строке второго варианта перевода. Может, "сей миг"? Всем успехов и исполнения желаний! Поздравляю с Всемирным днём писателя! Ваша Светлана. Светлана Татарченко 03.03.2025 16:13 • Заявить о нарушении
И Вас тоже с праздником, дорогая Светлана!
Вдохновения и добра! 🍁 К. Красимир Георгиев 03.03.2025 16:26 Заявить о нарушении Продолжение списка рецензий:
|