СтихиСтат.com |
|
. . .
Марина Северина
|
Автор о себеМарина СеверинаВместо эпиграфа:
"Источник поэзии есть красота". (Николай Гоголь, русский писатель, 1809-1852) * "Слагать стихи - это то же, что возносить молитву". (Евгений Замятин, русский прозаик, 1884-1937) * "Поэзия есть воспоминание человека о рае, в котором он некогда был". (Из восточной философии) * "Слово - это тропинка в долину безмолвия". (Из поэзии Востока) * "Немногим избранным Понятен язык поэтов И богов". (Евгений Баратынский, русский поэт, 1800-1844) *** Здравствуйте, дорогие друзья! Добро пожаловать на литературную страничку! Позвольте предложить вашему вниманию переводы мировой классической, современной поэзии и прозы на русский и французский языки, а также эссе и лирические стихи Марины Севериной. Хотелось бы заметить, что автор поэтических амбиций не имеет и не претендует на большую литературу, хотя к последней относится с почтением и любовью. Поэтические переводы и "пробы пера" рассматривает, как увлечение, способ самовыражения и отношение к окружающему миру. * Любимые отечественные поэты: А. Пушкин, М. Лермонтов, Евг. Баратынский, А. Фет, Ф. Тютчев, А. Апухтин, А. Ахматова, М. Цветаева, Б. Ахмадулина, А. Дементьев, Э. Рязанов и другие. Из зарубежных: Гомер, Овидий, У. Шекспир, Г. Гейне, А. де Мюссе, П. Элюар, Л. Арагон, О. Хайям, Джами, Басе... Иногда автор пишет и свои поэтические сочинения, но, чаще всего, в стиле подражания упомянутым художественным образцам. * Некоторые рецензии на понравившиеся стихи данного литературного сайта - представлены в стиле БУРИМЕ (от французского bouts rimes, "рифмованные концы"), стихов обычно шуточного характера, на заданные темы и рифмы. Эта литературная игра возникла во Франции в семнадцатом веке. Известный поэт и философ эпохи Просвещения Франсуа-Мари Аруэ (Вольтер,1694-1778) создавал циклы стихов в стиле буриме. Автор благодарит всех участников этой увлекательной лингвистической игры, в которой, как правило, действуют вымышленные персонажи. * Полный вариант вступительной статьи можно найти в литературном дневнике: https://www.stihi.ru/diary/sanseverina01 * Автор благодарит создателей сайта стихи.ру, который позволяет знакомиться с современной русскоязычной литературой, общаться с близкими по духу людьми и творчески развиваться. Все отзывы и комментарии, выраженные в корректной, вежливой форме, будут приняты с неизменным вниманием и дружеской признательностью. * Слегка перефразируя современного поэта Игоря Кинга, хотелось бы добавить, что единственной просьбой будет (при некоммерческом использовании текстов) делать ссылку на авторство в самом общем виде. * Избранные стихи и переводы на русский язык изданы в Москве, в издательстве Российский союз писателей (Литературный Клуб) в нескольких Альманахах: - "Дебют 2015, том двенадцатый" (с.193-209); - "Лирика 2017, том девятый" (с.150-162); - "Антология русской поэзии 2018, том тридцатый" (с.187-207). Вместе с своими коллегами, современными литераторами России, автор награждена памятной медалью имени А.С.Пушкина в 2019 году. Хотелось бы выразить сердечную благодарность спонсорской помощи своей семьи, благодаря которой были опубликованы произведения, вошедшие в данные сборники Поэзии. * Из автобиографии. Образование: высшее химическое, романо-германские языки, туризм и гостиничное дело Франции. Профессия: французско- русский переводчик. "Северина" - творческий псевдоним, фамилия предков-белорусов по материнской линии. * Некоторые поэтические переводы и стихи на фр.языке представлены на литературном сайте Франции www.oasisdesartistes.org под творческим псевдонимом Sanseverina в рубриках: Poemes d`auteurs, Lettres d`amour. Эти переводы можно найти в Интернете, набрав в google: Marina Severina traductions или "Марина Северина переводы" * Стихотворение "Свет бессмертной души сохранишь" из цикла "Ранние стихи" https://www.stihi.ru/2014/11/24/4961 номинировано на премию "Поэт года 2014". Остальные произведения номинированы на премии "Поэт года 2015-2021", за что выражается глубокая благодарность читателям и членам высокого жюри. С уважением и теплой улыбкой, Марина Северина. PS. Одной из важных работ, помимо переводов мировой классической поэзии, автор считает перевод на фр.язык бестселлеров "ОТКРОВЕНИЕ АНГЕЛОВ ХРАНИТЕЛЕЙ" Рената Гарифзянова. Избранные главы из семнадцати книг данной серии, посвященные Будде, Иисусу из Назарета, тамплиерам, разгадке тайны святого Грааля, Жанне д'Арк, средству от онкологии, о том, что такое Любовь и брак, с точки зрения Высших Сил и многому, многому другому, - вышли в свет во Франции, в издательстве "Бодлер" в 2019 году в книге: "La Confession des Anges Gardiens" (auteur: Renate Garif, traduction: Marina Severina, Jacques Alonso). Предисловие на русском языке к данной книге представлено вниманию читателей и авторов данного литературного сайта в эссе: "О книгах Откровение Ангелов Хранителей". Любители фр. языка могут найти книгу "La Confession des Anges Gardiens" в Интернете. * В настоящий момент автор работает над переводом на русский язык английского бестселлера 1935 года "GOD CALLING" Неизвестного Автора. В переводе книга будет носить название "365 Писем о Любви". Данный бестселлер был переведен на многие языки мира, кроме русского, и выдержал сотни изданий. Некоторые главы данной книги также предложены вниманию посетителей сайта стихи.ру. ПРИМЕЧАНИЕ Дата рождения странички: 2006 год. На снимке: фото автора 2020 года.
|
Произведения
продолжение: 1-50 51-61 Магия Любви. (11)
|
Читатели |
РецензииНа странице отображаются рецензии, опубликованные 05.2022 в обратном порядке с 892 по 883
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
Рецензия на «Письмо 23 мая. Вы почувствуете себя счастливыми» (Марина Северина)
Первые сегодня стихи и такие духовные, мудрые и красивые... Спасибо, Марина! С уважением, Виктор Любецкий 22.05.2022 07:45 Заявить о нарушении
Благодарю Вас сердечно,
Виктор, за добрый отзыв о данной моей переводческой работе. * Всегда Вам рада, заходите на огонёк. * С уважением и теплой улыбкой, Марина Северина 22.05.2022 16:50 Заявить о нарушении
Рецензия на «Что мне делать, ведь я их люблю» (Марина Северина)
Спасибо Вам, Марина, за прекрасное и душевное стихотворение! С уважением, Нино Андрушко 20.05.2022 20:48 Заявить о нарушении
Спасибо Вам, дорогая Нина,
за добрый отзыв о моем скромном сочинении! * Была очень рада открыть, благодаря данному сайту, Ваше замечательное, светлое, оптимистичное творчество. * Позвольте пожелать Вам поэтического Вдохновения, Счастья и Любви! * Всегда рада встрече с Вами на литературной страничке. * С уважением и теплой улыбкой, Марина Северина 20.05.2022 21:17 Заявить о нарушении
Рецензия на «Энергия Любви. Письмо Альберта Эйнштейна дочери» (Марина Северина)
Замечательно! Марина, спасибо, что ВЫ знакомите нас- читателей с таким интересным материалом из жизни Великих Людей!! Мама Тимура Тимур Зухуров 20.05.2022 15:11 Заявить о нарушении
Дорогая Светлана!
* Огромное спасибо Вам за добрый отзыв об этой моей переводческой работе. * Биографии великих людей - необычайно увлекательное чтение, совершенно с Вами согласна. * Их судьбы, на мой взгляд, лишь подтверждают известную мысль о том, что чем больших высот человек достигает в жизни, тем больше усилий, затрат энергии это требует. * Невероятно высока цена всех достигнутых побед и успеха. * И биография физика Альберта Эйнштейна - не исключение, как показывает нам жизнь. * Великий учёный-ядерщик был ещё и поэтом. * Данное его письмо-поэма, посвященная его дочери Елизавете, - служит ещё одним тому ярким доказательством. * Меня привлекло в этом произведении А.Эйнштейна его мысль о том, что Любовь - основа всего на свете. * Это - именно те мысли, которые мы находим в Библии (в четырех ее Евангелиях) и Коране. * Это - те мысли, которые звучат в замечательных стихах поэта Тимура Зухурова, Вашего сына. * Любовь - это и есть Бог. Вот так все просто. * Именно к этой мысли приходит в конце своего жизненного пути известный физик. * Очень рада Вашему визиту. * Вы всегда желанная гостья на моей литературной страничке. * С уважением и теплой улыбкой, Марина Марина Северина 20.05.2022 19:53 Заявить о нарушении
Спасибо , Марина, за прекрасную рецензию, как еще одно ВАШЕ произведение, я всегда восхищаюсь талантливыми и умными людьми, которые познают мир и делятся с другими- такими были и мои муж( большой эрудит и знаток истории и русского языка- прекрасный организатор и врач нашего бывшего здравоохранения), и наш сын, который очень много пережил с развалом нашей общей Родины( только 20 друзей потерял).... Светлана
Тимур Зухуров 21.05.2022 07:25 Заявить о нарушении
Дорогая Светлана!
Большое спасибо Вам за письмо и Ваши мысли. * Да, эпоха перемен, в которую живёт наша необъятная страна, не может не отразиться на наших судьбах, на жизненном пути ее жителей. * Есть одна необычно интересная, на мой взгляд, книга на эту тему. * Она называется "Жизнь после жизни". Ее автор - врач, хирург Рэймонд Моуди. * Может быть, Вы ее читали. * Если нет, то она есть в интернете. И у меня есть ее электронный вариант на русском языке. * Если это пожелаете, ее можно прислать на Ваш Е-мэйл. * Мой электронный адрес: marina-kh1@yandex.ru * Пишите, буду рада общению с Вами и нашей литературной дружбе. * С уважением и теплом, Марина Северина 22.05.2022 17:10 Заявить о нарушении
Рецензия на «Письмо 17 мая. Ночь темна перед рассветом» (Марина Северина)
Спасибо за замечательные стихи- переводы и интересное предисловие!! Сын прекрасно знал Библию и Коран, написал 10 сборников стихов и поэм на Библейские истории и на айаты Корана.... (См в сборниках) Мама Тимура( я лишь продолжаю неоконченное им дело) Светлана Тимур Зухуров 20.05.2022 14:59 Заявить о нарушении
Доброго времени суток,
дорогая Светлана! Очень рада Вашему визиту! * Большое спасибо Вам за доброжелательный отзыв и добрые слова в адрес моих скромных переводческих работ! * Ваш сын Тимур был прав: Библия и Коран - одни из самых древних, самых мудрых книг за всю историю человеческой цивилизации. * И к знакомству с этими вечными бестселлерами рано или поздно приходит каждый человек. * Читая произведения Вашего сына, замечательного поэта Тимура Зухурова, ещё и ещё раз убеждаюсь в том, что мудрость души совсем не зависит от возраста человека. * И в то, что Тимур Зухуров выполнил свою миссию на Земле гораздо раньше своих сверстников, верю тоже, читая и перечитывая страницы его удивительных произведений. * И думаю всякий раз о том, что ничто не случайно в нашей жизни. * И то, что Вы продолжаете знакомить читателей с творчеством поэта Тимура Зухурова - тоже не случайно, на мой взгляд. * Ваш сын Тимур живёт в его стихах, в его книгах. * Он - вечен, как вечны все талантливые поэты и писатели, все одаренные деятели культуры, искусства, науки...- любой области человеческой мысли и деятельности. * Позвольте пожелать Вам доброго здоровья, мира и благополучия! * Всегда рада новой встрече с Вами, заходите на огонек. * С большим уважением к Вам и огромной признательностью за Ваш благородный труд, Марина. Марина Северина 20.05.2022 19:28 Заявить о нарушении
СПАСИБО, СПАСИБО, Мариночка, за прекрасные слова и пожелания!!Мама Тимура
Тимур Зухуров 21.05.2022 07:27 Заявить о нарушении
Вы всегда желанная гостья
на моей литературной страничке, милая Светлана! * Была очень рада, благодаря данному литературному сайту, познакомиться с Вами и, и открыть творчество Вашего сына, талантливого поэта Тимура Зухурова. * Всего Вам самого доброго! * С большой симпатией у Вам и теплой улыбкой, Марина. Марина Северина 22.05.2022 16:55 Заявить о нарушении
Рецензия на «Письмо 1 мая. И ваша мечта исполнится» (Марина Северина)
Не забывайте Всевышнего , он исполнит Любое ваше желание в нужное время И в нужном месте ! Не забывайте молиться !.. Удачи ! Яков Шенгарей 05.05.2022 10:39 Заявить о нарушении
Спасибо большое, Яков,
за Ваш отзыв и интересные, как всегда, размышления. * Позвольте пожелать Вам творческих успехов! * Всегда рада встрече с Вами на литературной страничке. * С уважением и теплой улыбкой, Марина Северина 05.05.2022 11:56 Заявить о нарушении
Рецензия на «Имя это нам дарит и радость, и свет» (Марина Северина)
Замечательно написали о Спасителе… С Праздником Пасхи! 555🕊🌿 Сергей Григорьев 555 25.04.2022 07:20 Заявить о нарушении
Благодарю Вас, Сергей,
за доброжелательный отзыв! * С Праздником Пасхи Вас и Ваших близких * С уважением, Марина Северина 25.04.2022 16:01 Заявить о нарушении
Рецензия на «Письмо 13 апреля. Сделайте ваш мир счастливым» (Марина Северина)
С Благодарностью за прекрасный перевод… 555🕊📚🌿 Сергей Григорьев 555 18.04.2022 09:03 Заявить о нарушении
Спасибо большое, Сергей,
за доброжелательный отзыв! * Всегда рада встрече с Вами на литературной страничке. * С уважением, Марина Северина 19.04.2022 00:55 Заявить о нарушении
Рецензия на «Письмо 3 апреля. Величие - это ваша помощь другим» (Марина Северина)
Услышьте Всевышнего , не тоните в жизненной суете ... Всего хорошего !!! Яков Шенгарей 12.04.2022 22:36 Заявить о нарушении
Благодарю Вас, Яков,
за доброжелательный отзыв! * Всегда рада встрече с Вами на литературной страничке. * С признательностью, Марина Северина 19.04.2022 00:54 Заявить о нарушении
Рецензия на «Письмо 6 апреля. Распахните сердце весенним лучам» (Марина Северина)
Подробно ты о Вере рассказала , Любите Бога с самого начала. Иначе братцы так все может стать , Что можно безнадежно опоздать !.. Удачи , Мой Друг !!!))) Яков Шенгарей 12.04.2022 22:33 Заявить о нарушении
Большое спасибо, Яков,
за Ваш отзыв и поэтический экспромт! * С уважением, Марина Северина 19.04.2022 00:53 Заявить о нарушении
Рецензия на «О великом юмористе Сомерсете Моэме» (Марина Северина)
ЛУЧше по частям* опыты + Опыты и ОПЫТ хорошО-и-харашО, но !!,- иногда без п\с..,- стихи в-не-пол-нОту.....* Серж Фико 09.04.2022 05:14 Заявить о нарушении
Благодарю Вас за отзыв, Серж!
* Не могли бы Вы пояснить Ваши мысли и расшифровать некоторые термины. * Что такое "п/с" например? * Что именно, с Вашей точки зрения, надо представить "по частям". * С уважением, Марина Северина 09.04.2022 14:50 Заявить о нарушении
П\с = постскрИптум*
Постскриптум (P.S.; лат. post scriptum — «после написанного») — приписка к законченному и подписанному письму, обычно обозначаемая «P. S.», на русском "п\с", "п.с.", "П.С."* Серж Фико 09.04.2022 19:56 Заявить о нарушении Продолжение списка рецензий:
|