СтихиСтат.com |
|
. . . Ольга Шаховская |
Автор о себеОльга Шаховская"... В Рождество Христово родилась дочь," - гласила отцовская телеграмма, написанная в Ялту старшей сестре, и лицо оператора почты медленно вытягивалось. Не подходящее было время для подобных телеграмм... Счастливое детство. Детсад, школа, институт.
Технический вуз. Замужество. Рождение сына 6 июня. Работала в проектных институтах г. Москвы. Была ключевой фигурой по своей специальности – наружные сети связи. Стихи начали приходить поздно, в конце 1998г. Первый сборник «Образ мысли – стихи», вышел в РИФ РОЙ в 2000 г., потом там же в 2002 г. –«Мозаика». Обе книги были в авторской редакции. Потом, понимая несовершенность стихов, оказалась в объединении «Орбита-1» у В.И. Фатьянова. В «Московском Парнасе» в 2004 г. вышла книга стихов, частушек и рассказов под названием «Ходики», а в 2008г. – «Стихия». Публиковалась в альманахах: "Истоки", "Протуберанцы","Московский Парнас", " Слово Отчее","Приокские зори" https://www.pz.tula.ru/ , "Ковчег" https://www.pz.tula.ru/b2014_2/b2014_2.pdf в Антологии современной поэзии "Созвучье слов живых" - 2011. В 2013 г. в Болгарии вышла книга Ласки Александровой "Гласът тишината. Голос тишины" в моём переводе. Член СП России. Имею награды. Основная мысль стихотворений и прозы - доброта, любовь к человеку, к животным, к миру. Она даёт нам понимание самих себя. В "океане" stihi.ru с 15.02.09 ОФОРМИЛА "НЕЖНЫЙ БРИЗ " В ВИДЕ ЭЛЕКТРОННОЙ КНИГИ ВОТ ССЫЛКА: https://itunes.apple.com/us/book/id1229448668 Акростих читателю Простым соцветьем редких фраз, Ах, это счастье – «ранить» Вас! Робея, слышу властный глас… Не в храме том свечу зажечь, А воспевать хочу, беречь С небес струящуюся речь! О. Пономарёва (Шаховская) Фото © Ольги Пономаревой Все фотографии к стихам сделаны Евгением Пономаревым и мной, Ольгой Пономаревой (Шаховской). ВЫРАЖАЮ СЕРДЕЧНУЮ БЛАГОДАРНОСТЬ АНДРЕЮ ДМИТРИЕВИЧУ ДЕМЕНТЬЕВУ, АЛЕКСАНДРУ ЛЬВОВИЧУ БАЛТИНУ И АНАТОЛИЮ СЕРГЕЕВИЧУ МЕНЬШИКОВУ, ПОДДЕРЖАВШИМ МЕНЯ НА НАЧАЛЬНОМ ЭТАПЕ ТВОРЧЕСТВА. Благодарю Павла Ашукина (Егорова) за то, что сумел убедить меня в необходимости открытия этой странички, а также Виталия Владимирова за идею художественного оформления стихов. Для желающих получить подробную информацию о журнале "Приокские зори" - она размещена в Википедии по адресу: https://ru.wikipedia.or/wiki/Приокские_зори и такая же подробная информация об альманахе журнала "ПЗ" "Ковчег" размещена также в Википедии по адресу: https://ru.wikipedia.org/wiki/Ковчег_(альманах) Моя искренняя благодарность авторам музыки и исполнителям ЕВГЕНИЮ НИКИТИНУ БАРДУ – песни "ЗВУЧАЛА ПЕСНЯ"! ОЛЬГЕ КАРАГОДИНОЙ - "ПОЖЕЛАНИЯ", "ВЫБОР", "ТОПОЛЯ" и "ЧАСТУШКИ"! Их можно послушать на "Избе-читальне" Мой ник там - linda. Книгу "Стихия" можно купить в Москве в магазине "Старый свет" у Литературного института, у ст. метро Пушкинская. ДОРОГИЕ ДРУЗЬЯ! ПРИ РАЗМЕЩЕНИИ МОИХ ПРОИЗВЕДЕНИЙ НА СВОИХ САЙТАХ , В ДНЕВНИКАХ И Т.П. ПОЖАЛУЙСТА УКАЗЫВАЙТЕ МОИ ИМЯ И ФАМИЛИЮ, ДАВАЙТЕ ССЫЛКУ НА ДАННОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕ И СТРАНИЧКУ НА САЙТЕ Stihi.ru https://stihi.ru/avtor/calimalinda С УВАЖЕНИЕМ И ИСКРЕННЕЙ БЛАГОДАРНОСТЬЮ! РАДА ОБЩЕНИЮ С ВАМИ В ПРОСТРАНСТВЕ Stihi.ru НА ВСЕ РЕЦЕНЗИИ ОТВЕЧАЮ СТИХАМИ (АЛЬБОМ "Я ВАС БЛАГОДАРЮ!") ИЛИ ПРОЗОЙ, КРОМЕ ОСКОРБИТЕЛЬНЫХ ИЛИ ИНСИНУАЦИОННЫХ. СТИХИРСКИ НЕ КЛОНИРОВАНА. "ГЕНИЕФ", ВОИНСТВЕННО ИГНОРИРУЮЩИХ ПРАВИЛА ГРАММАТИКИ, СТОРОНЮСЬ. К БЕЗНАДЁЖНО "БЕЗОТВЕТНЫМ" В ГОСТИ НЕ ХОЖУ, ХРОНИЧЕСКИЕ НЕОТВЕТЫ ВОСПРИНИМАЮ, КАК ЭЛЕМЕНТАРНОЕ НЕУВАЖЕНИЕ И НЕВОСПИТАННОСТЬ. К рейтингу слабости не питаю ибо знаю как "насыпается" он. P.S. Вопрос о литературном герое важен для многих. Во всех моих произведениях рассказах или стихах почти всеми литературными героями, иногда по очереди, а порой и одновременно, становлюсь я. Чем глубже автор погружается в психологию персонажей (будь то Рюмка из "Стакана", Марьяниха из "Берёзки", подлец Лёвка или Виталик-Виталина из "Чужой истории", уличный фонарь из одноимённого рассказа и т.д.), тем достовернее образ, тем качественнее произведение, как мне кажется. Да и в ответе мы за то, что творим и зачем, перед собой, перед людьми, перед Небом. Да, когда речь ведётся от третьего лица, которому шепчет Бог, это лицо -опять я. А кому же там быть? И ещё, все коты в прозе - это Мурзик, он же Китинька Мурзянчиков, он же Эль-Примо, он же... :-)) ОЛЬГА:-)) Всем Любви! Удачи! Вдохновения! :-)) Помните: "Орфографические ошибки в письме, как клоп на белой бумаге." Фаина Георгиевна Раневская. Толковый словарь русского языка Д.Н.Ушакова "неблагозвучия, мн. нет, ср. (книжн.). Негармоничное, неприятное сочетание звуков." Звук должен работать на идею стихотворения, чтобы она "прописалась" в сердце. Родной язык заслуживает бережного отношения! Для всех интересующихся прозой "Нежный бриз" - https://www.stihi.ru/2011/06/25/4388 Фотографии со страницы https://www.ponomariev.com/ "Пару инструкций по просмору. С моего сайта www.ponomariev.com в разделе "Los albumes de las fotografias": выбираем Lanzarote 2011.05 (прямая ссылка https://www.ponomariev.com/Lanzarote2011M/index.html ) и попадаем в галлерею с миниатюрами фотографий). Кликаем на первую миниатюру (слева в верхнем ряду) и приходим в режим просмотра фотографий. Просматривать лучше в полноэкранном режиме. В Windows это клавиша F11. В МАКе лучше чрез меню браузера. В правом верхнем углу два треугольника для того, чтобы листать альбом вперед и назад. Третья кнопка в этом ряду запускает слайд-шоу. Альбом можно листать вперёд и назад кликая по фотографии слева и справа от её оси, соответственно." Сказка больного ребёнка для думающих взрослых https://www.stihi.ru/2011/10/05/4305 V МЕЖДУНАРОДНЫЙ КОНКУРС ПОЭТИЧЕСКИХ ПЕРЕВОДОВ "БОЛГАРСКИЙ ЯЗЫК: МЕСТО И ЗНАЧЕНИЕ В КУЛЬТУРНОМ ПРОСТРАНСТВЕ ЕВРОПЫ" https://www.stihi.ru/2011/12/09/5186 В НОМИНАЦИИ "СЛОВО О ПОЭТЕ" ВЫСШАЯ НАГРАДА =============== и ГРАМОТА "ЗА ОГРОМНЫЙ ВКЛАД В ИЗУЧЕНИЕ НАСЛЕДИЯ БОЛГАРСКОГО ПОЭТА ПЕНЬО ПЕНЕВА" I степени присуждается О. Шаховской (Пономаревой). РОССИЯ. 1)За работу: "Сын Солнца " https://www.stihi.ru/2012/04/02/1973 2) За: Литературные переводы стихов болгарского поэта Пеньо Пенева Облака https://www.stihi.ru/2012/02/15/5403 : Тропа https://www.stihi.ru/2012/01/16/5348 "Когда залита основа" https://www.stihi.ru/2012/01/19/9913 "Душа моя не модный ресторан…" https://www.stihi.ru/2012/02/06/10333 3).Следует отметить замечательный перевод юмористического стихотворения Пеньо Пенева: "Нещастни последствия."- "ПЛОХИЕ ПОСЛЕДСТВИЯ" https://www.stihi.ru/2012/02/10/1098 ВЫСШАЯ НАГРАДА присуждается ОЛЬГЕ ШАХОВСКОЙ (Пономаревой). РОССИЯ. За: Литературные переводы стихов болгарских поэтов: Генки Богдановой, Марии Шандурковой, Антонины Димитровой, Екатерины Мошеловой, Мины Крестевой, Марии Йордановой, Данки Тодоровой, Милены Йордановой, Красимиры Колевой, Юлианы Доневой, Светослава Иванова, Радко Стоянова, Йордана Кирева, Кръстьо Кръстева, Владо Любенова, Димитра Дянкова, Николая Дялкова, Петко Илиева, и Илко Крайчева. Ольга Шаховская перевела 71 стихотворение на хорошо и отлично!!! Следует отметить замечательные, красивые переводы, полные любви - это переводы стихов Генки Богдановой: "С Любов за Русия!" - "С ЛЮБОВЬЮ К РОССИИ!" ; "Песен за България" – "ПЕСНЯ О БОЛГАРИИ" – "Лети душа ми." – "ЛЕТИ ДУША МОЯ"; "Ще дойде ден." – "ЕЩЁ ПРИДЁТ ТОТ ДЕНЬ!" и " Ръце благословени." –"РУКИ БЛАГОСЛОВЕННЫЕ."
|
Произведения
Из журнала Isla Negra (888)
Waldo Leyva Куба (7)
Христо Ботев (15)
Генка Богданова (23)
Димитр Дянков (7)
Мария Йорданова (5)
Мария Шандуркова (5)
Милена Йорданова (8)
Мина Кръстева (4)
Николай Дялков (4)
Петко Илиев (9)
Радко Стоянов (7)
Светослав Иванов (7)
Юлиана Донева (22)
Янко Стефов (9)
Нечаянный стих (36)
Ладья (34)
Вещий сон (28)
Живу... пишу (36)
Избранное - вам! (73)
Я вас благодарю! (85)
Гороскоп (2)
Стихия (38)
Проза (6)
Ходики (50)
Стихи из прозы (7)
|
Читатели
|
РецензииНа странице отображаются рецензии, опубликованные 11.2024 в обратном порядке с 6483 по 6474
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
Рецензия на «Нечаянный стих» (Ольга Шаховская)
Добрый вечер, Ольга! Задушевно,откровенно - то что хочется чувствовать и осознавать. Валерий. Валерий Кораблин 21.09.2024 18:29 Заявить о нарушении
Рецензия на «Я помню...» (Ольга Шаховская)
…Тепло и хлебосольство русской пЕчи Избы просторной скудное убранство... Вечерье с чаем, дружеские речи Являли близость душ и постоянство… Прекрасное воспоминание. Как давно я не бывал на вашей странице... Запуржила меня завьюжила суматошная мелочь дел. Осознание мыслей кружево и досада: прости не успел. Валерий. Валерий Кораблин 16.03.2022 15:17 Заявить о нарушении
Рецензия на «Paco Benavides Эквадор Южный ветер» (Ольга Шаховская)
"Вошёл я пред зарёю, она вся в сновиденьях, а на устах застыло изумленье." Жаль слишком рано сон её прервал ..., Валерий Кораблин 16.11.2021 12:49 Заявить о нарушении
Рецензия на «Петко Илиев. Не плачьте обо мне!» (Ольга Шаховская)
https://stihi.ru/2021/06/19/50 Красимир Георгиев 19.06.2021 17:08 Заявить о нарушении
Рецензия на «Julio Iglesias. No soy de aqui. Я не отсюда...» (Ольга Шаховская)
Обожаю и восторгаюсь творчеством J.Iglesias. Это одна из любимых песен. Ваш рифмованный перевод очень интересен!) Руслан Насиров 19.04.2021 22:33 Заявить о нарушении
Рецензия на «Ion Deaconescu Румыния Камера для души» (Ольга Шаховская)
ОтпечАтки душИ всегда на лицЕ и в глазАх !!!!! Серж Фико 18.02.2021 22:20 Заявить о нарушении
Рецензия на «Gabriel Chаvez Casazola Боливия Слушая вращения» (Ольга Шаховская)
Музей Рипли правильно. Это сетевая кунсткамера, полуцирк. Похоже, там и планетарий. Для боливийца, возможно- полноценный музей. Терджиман Кырымлы Второй 07.06.2020 21:49 Заявить о нарушении
ДЖУЛЬЕТТА ДОБЛЕ УЗАГУИРРЕ
Изагирре (индейская какая-то фамилия) Ольга, и китайские имена вы транскрибируете не так. А как, я знаю только наощупь (надо темку проштудировать): в советское время их транскрибировали иначе, а теперь с английского калькируют. Терджиман Кырымлы Второй 07.06.2020 23:49 Заявить о нарушении
Спасибо за желание помочь. Могу ошибаться. Прежде смотрю правила чтения,
ведь все они переведены на испанский в журнале. Ольга Шаховская 08.06.2020 12:31 Заявить о нарушении
Рецензия на «Antanas Jonynas Литва Фиалка в октябре» (Ольга Шаховская)
С днём Поэзии, Олечка! Вдохновения и терпения на поприще переводов! С теплом души. Альбина Янкова 21.03.2020 08:36 Заявить о нарушении
Аля! Благодарю за поздравление...
с опозданием, правда... Спасибо за добрые, искренние пожелания! Здоровья, Счастья, Любви! Удачи! Ольга Ольга Шаховская 29.05.2020 13:19 Заявить о нарушении
Рецензия на «Rafael Vasquez Аргентина Слово» (Ольга Шаховская)
Доброго времени Оля! Стих мудрый, понравился! Искренне, благодарю Оля, за труд Ваш! Сердечно, удач! Татьяна Шиляева 8 20.02.2020 04:46 Заявить о нарушении
Спасибо, Танюша!
С наступающей Весной! Удачи! Ольга Ольга Шаховская 26.02.2020 23:46 Заявить о нарушении
Рецензия на «Франческо Петрарка. Сонет 365. Рыдая, окунаюсь...» (Ольга Шаховская)
Оля, это фантастика! Какой масштаб и объём переводов! Огромная работоспособность и прекрасные переводы! Наталья Харина 05.02.2020 01:56 Заявить о нарушении Продолжение списка рецензий:
|