СтихиСтат.com
поиск   новости   ГЕО   поддержка   видео   продвижение  
. . .

Кац Семен Перейти на СТИХИ.РУ

 

Автор о себе

Кац Семен

Кац Семен

 

Произведения

 

Читатели

Читатель Произведение Дата Время Источник
неизвестный читатель 107   Алоэ зацвел - мир в дом  15.07.2024 23:48 не определен
Павел Принц Де Монферран Сонет 121 Уильяма Шекспира. Перевод  15.07.2024 20:02 авторская страница
Фирсов Михаил Сонет 120 Уильяма Шекспира. Перевод  15.07.2024 18:20 авторская страница
неизвестный читатель 167   Сонет 121 Уильяма Шекспира. Перевод  15.07.2024 18:13 не определен
Савельев Сонет 122 Уильяма Шекспира. Перевод  15.07.2024 17:22 список рецензий
неизвестный читатель 166   Сонет 89 Уильяма Шекспира. Перевод  15.07.2024 16:56 не определен
неизвестный читатель 165   Сонет 16 Уильяма Шекспира. Перевод  15.07.2024 15:57 yandex.ru
Вадим Седовласов Сонет 81 Уильяма Шекспира. Перевод  15.07.2024 14:41 форма для рецензии
Гоша Юрьев Сонет 122 Уильяма Шекспира. Перевод  15.07.2024 13:43 рецензии
неизвестный читатель 164   Сонет 3 Уильяма Шекспира. Перевод  15.07.2024 13:13 не определен
неизвестный читатель 163   Сонет 122 Уильяма Шекспира. Перевод  15.07.2024 12:40 авторская страница
Семён Кац Сонет 122 Уильяма Шекспира. Перевод  15.07.2024 11:43 форма для рецензии
Семён Кац Сонет 121 Уильяма Шекспира. Перевод  15.07.2024 10:58 список читателей
Адела Василой Сонет 120 Уильяма Шекспира. Перевод  15.07.2024 10:56 написанные рецензии
Адела Василой Сонет 121 Уильяма Шекспира. Перевод  15.07.2024 10:54 другая страница
неизвестный читатель 162   Сонет 128 Уильяма Шекспира. Перевод  15.07.2024 10:44 авторская страница
Семён Кац Сонет 120 Уильяма Шекспира. Перевод  15.07.2024 09:08 авторская страница
неизвестный читатель 161   Сонет 122 Уильяма Шекспира. Перевод  15.07.2024 04:54 не определен
Гоша Юрьев Сонет 120 Уильяма Шекспира. Перевод  15.07.2024 03:37 рецензии
неизвестный читатель 160   Сонет 122 Уильяма Шекспира. Перевод  15.07.2024 01:54 произведения

1-20  21-40  41-60   

 

Рецензии

Рецензия на «Сонет 123 Уильяма Шекспира. Перевод» (Кац Семен)

Семён, такое впечатление, что содержание кусочно, нет связки, поэтому по ходу чтения возникают вопросы.
Например, первая строка со второй никак не связаны.
Кто "вручали" нам старое? По смыслу вручало Время.
Почему мы дали зарок?

"себя-серпа" рифма так себе

"хвастать" не шибко подходит для столь пафосного стиха, здесь скорее boast в смысле "гордиться".

Знаки препинания имеют большое значение.
У Вас одни запятые, точки, и короткие тире размером с дефис.
М.б.
Не хвастай, Время, — я не изменюсь:
На новых пирамидах — плесень фальши;
Твои творенья грандиозны — пусть,
Но мы такие видели и раньше.

Букву "ё" не забывайте.)

Гоша Юрьев   22.07.2024 04:50     Заявить о нарушении
Рецензия на «Сонет 128 Уильяма Шекспира. Перевод» (Кац Семен)

Семён, мне по душе ваш перевод. Очень лиричный и симпатичный.

Нина Спиридонова48   22.07.2024 00:38     Заявить о нарушении
Спасибо, Нина, я рад, что Вам понравилось!

Кац Семен   22.07.2024 01:06   Заявить о нарушении
Рецензия на «Сонет 124 Уильяма Шекспира. Перевод» (Кац Семен)

Спасибо, Семен, за еще один сонет, переведенный доступно и понятно современному читателю!

С добром - Лариса

Лариса Чех2   21.07.2024 21:42     Заявить о нарушении
Спасибо, Лариса, именно так я и стараюсь:)))

Кац Семен   21.07.2024 22:04   Заявить о нарушении
Рецензия на «Сонет 123 Уильяма Шекспира. Перевод» (Кац Семен)

Хорошо, что не боишься, трУсам в нашей жизни не место! )))))))))))

Игорь Белкин   21.07.2024 13:03     Заявить о нарушении
Это Шекспир не боится, Игорь, а я ещё как боюсь:)))

Кац Семен   21.07.2024 13:25   Заявить о нарушении
Рецензия на «Сонет 124 Уильяма Шекспира. Перевод» (Кац Семен)

Смерть явление отрицательное, СемёН!

Игорь Белкин   21.07.2024 13:02     Заявить о нарушении
Кого помнят, тому смерти нет, Игорь:)))

Кац Семен   21.07.2024 13:27   Заявить о нарушении
Рецензия на «Сонет 124 Уильяма Шекспира. Перевод» (Кац Семен)

Наверно, умереть в честь добра - самая почётная смерть...
С радушием, Семён!

Яков Баст   21.07.2024 05:49     Заявить о нарушении
Да, Яков, Шекспир говорит о некой благородной личности.

Кац Семен   21.07.2024 10:41   Заявить о нарушении
Рецензия на «Сонет 124 Уильяма Шекспира. Перевод» (Кац Семен)

Принято, Семён! В погоде букву а добавь.

С.

Савельев   19.07.2024 21:53     Заявить о нарушении
Спасибо, Сергей!

Кац Семен   19.07.2024 23:17   Заявить о нарушении
Рецензия на «Сонет 123 Уильяма Шекспира. Перевод» (Кац Семен)

Прочитала всё, что ты предлагаешь и Маршака, и А. Скальва.

Восприняла этот сонет как философский разговор о времени и обращение к другому автору-конкуренту.

Ты молодец, что совершаешь этот труд!

С тёплым приветом!
Ри

Римма Батищева   19.07.2024 14:33     Заявить о нарушении
Спасибо, Римма, но кто такой А.Скальва?

Кац Семен   19.07.2024 16:48   Заявить о нарушении
Спасибо, Римма!!!

Кац Семен   19.07.2024 17:52   Заявить о нарушении
Рецензия на «Сонет 123 Уильяма Шекспира. Перевод» (Кац Семен)

Прочитала сонет и правки от читателей. Ох, какой это труд тяжелый. Легче своих десять написать.
И все-таки "ранее", форма "ране" только разговорная. Но эта правка не помешает стиху.
Удачи, Семен.

Иррациональное Число   19.07.2024 10:34     Заявить о нарушении
Ира, спасибо за желание помочь, но слово "ранее" добавляет строчке одиннадцатый слог в пятистопном ямбе.

Кац Семен   19.07.2024 11:54   Заявить о нарушении
Поправил, Ира!

Кац Семен   19.07.2024 17:53   Заявить о нарушении
Ага. А с другой стороны, никто не проверял, скажем, Маршака на соответствие смыслу, ритму, количеству слогов. Или проверяли? Я так мало об этом знаю.
Но у меня точно есть претензия к переводческим работам Брюсова. Вот он переводил, не вникая в жанр, время и место. У него много ляпов.

Иррациональное Число   19.07.2024 19:06   Заявить о нарушении
У Маршака с техникой все хорошо, но это его блестящие лирические стихотворения, а не Шекспир.

Кац Семен   19.07.2024 19:34   Заявить о нарушении
Рецензия на «Ёжик» (Кац Семен)

Замечательный стишок!
"Молочка ему чуток..." -
Может быть, так лучше было бы?
С пожеланием новых интересных стихов,

Марина Сахарнова   19.07.2024 07:40     Заявить о нарушении
Спасибо, Марина, поправил!

Кац Семен   19.07.2024 09:42   Заявить о нарушении

Избранные автором:

Добавившие в избранные автора:

Дополнительно по данным STIHISTAT.COM: ( ? )


@stihistat
StihiStat on FaceBook