СтихиСтат.com
поиск   новости   ГЕО   поддержка   видео   продвижение  
. . .

Иван Яков Перейти на СТИХИ.РУ

 

Автор о себе

Иван Яков

 

Произведения

 

Читатели

Читатель Произведение Дата Время Источник
неизвестный читатель 95   Beatles Lovely Rita перевод Прелесть Рита  21.11.2020 16:53 не определен
Сенько Виктор Васильевич Paul McCartney Michael Jackson Say Say Say Скажи  21.11.2020 16:46 авторская страница
Ольга Королевская Paul McCartney Michael Jackson Say Say Say Скажи  21.11.2020 16:41 авторская страница
неизвестный читатель 94   Queen We are the champions Мы наилучшие  21.11.2020 15:53 не определен
Максим Одиссейко Beatles All You Need Is Love вольный перевод  21.11.2020 15:08 авторская страница
Ольга Королевская Beatles All You Need Is Love вольный перевод  21.11.2020 14:58 авторская страница
Татьяна Шварева Beatles Why don t we do it in the road Слабо?  21.11.2020 14:37 авторская страница
Александр Вершков Beatles Do You Want To Know A Secret?  21.11.2020 13:46 авторская страница
Галина Титова -Дмитриева Beatles Rain перевод Дождь  21.11.2020 13:29 авторская страница
Лана Сапиенс Paul McCartney Michael Jackson Say Say Say Скажи  21.11.2020 12:53 авторская страница
Георгий Сергеевич Тюрин Queen I Want To Break Free Мне нужен прорыв  21.11.2020 11:43 авторская страница
Василиади Татьяна Paul McCartney Michael Jackson Say Say Say Скажи  21.11.2020 11:26 авторская страница
Гаванская Наталья Beatles Why don t we do it in the road Слабо?  21.11.2020 11:12 авторская страница
Алексей Гончаров2 Beatles Baby s In Black Детка в чёрном  21.11.2020 11:11 авторская страница
Солнечная Бора Paul McCartney Michael Jackson Say Say Say Скажи  21.11.2020 10:45 авторская страница
Татьяна Шварева Beatles I Want You, She s So Heavy Мне нужна ты  21.11.2020 10:05 авторская страница
Викки Аль Честер Beatles Baby s In Black Детка в чёрном  21.11.2020 09:52 авторская страница
Аглая Стиходеева Queen I Want To Break Free Мне нужен прорыв  21.11.2020 09:39 авторская страница
Аглая Стиходеева Ring a ring of roses английская детская песенка  21.11.2020 09:35 авторская страница
Август 31 Status Quo In The Army Now Ты, парень, в армии  21.11.2020 09:24 авторская страница

1-20  21-40  41-60   

 

Рецензии

Рецензия на «Queen The Invisible Man Невидимка» (Иван Яков)

Это вель ГОЛОС из ЗА...
И я его могу слышать ЧЕРЕЗ ВАС !!!
Буду читать как ИЗБРАННОГО

Это ОООЧЕНЬ сложная ПЕСНЯ...

Людмила Афанасьева 4   26.11.2020 18:37     Заявить о нарушении
Очень часто в один и тот же текст люди вкладывают разные смыслы, а то и несколько смыслов сразу. А некоторые авторы намеренно создают двусмысленные произведения. Точно перевести такие тексты очень трудно, иногда невозможно.

Иван Яков   27.11.2020 17:36   Заявить о нарушении
Рецензия на «Paul McCartney Michael Jackson Say Say Say Скажи» (Иван Яков)

Однажды(давно)я попросила учит.англ. -научи ЧТОБ я песни понимала...
-он ответил - ЭТО САМОЕ ТРУДНОЕ...
Потому Вам и говорю - МАСТЕР )))

Людмила Афанасьева 4   26.11.2020 18:27     Заявить о нарушении
Не всякую песню сразу поймёшь. Каждому своё дано. Кто-то мастерски рисует, кто-то бегло общается на другом языке. Я ни того, ни другого не умею. Что умею, то стараюсь совершенствовать по мере возможностей. Наверное, желательно, чтобы каждый стремился быть МАСТЕРОМ хоть в чём-нибудь.
Спасибо!

Иван Яков   27.11.2020 17:29   Заявить о нарушении
Рецензия на «Beatles All You Need Is Love вольный перевод» (Иван Яков)

А вдруг и моя ПЕСНЯ МАМЫ И ПАПЫ попадет к такому МАСТЕРУ и...вылетит в МИР...💑

Людмила Афанасьева 4   26.11.2020 01:48     Заявить о нарушении
Спасибо за отзыв, Людмила!
Для Вашей песни нужна мелодия. Для неё ищите МАСТЕРА.
Я просто переводчик, даже не подмастерье.
Я всего лишь перевожу чьи-то слова с одного языка на другой, своих, можно сказать, нет.

Иван Яков   26.11.2020 18:00   Заявить о нарушении
Рецензия на «Beatles Yellow Submarine Жёлтый подводный корабль» (Иван Яков)

Спасибо и за Ваш вариант, и за Бродского!

Сергей Батонов   14.11.2020 13:59     Заявить о нарушении
Спасибо за Ваше спасибо!
В переводе часто приходится выбирать: сделать красиво (гладким слогом) или точно. Редко удаётся совместить...

Иван Яков   14.11.2020 20:54   Заявить о нарушении
Главное, чтоб за душу брало..

Сергей Батонов   14.11.2020 21:28   Заявить о нарушении
Рецензия на «Beatles Dig It перевод Глубже!» (Иван Яков)

Клёвая песенка!) Мне нравится длииная версия.

С уважением,

Кали Люцифера   12.11.2020 18:16     Заявить о нарушении
Спасибо, Кали!
К сожалению, в альбом был включён только отрывок изначального произведения и поэтому он выглядит как окончание без начала.

Иван Яков   13.11.2020 00:05   Заявить о нарушении
Он получился в духе коротких стёбных вставок альбома Лет ит Би. Фил Спектор считал, что ему виднее.) А какой Ваш любимый альбом Битлз?

Кали Люцифера   13.11.2020 09:23   Заявить о нарушении
Сложно сказать однозначно.
Если по личному эмоциональному восприятию, то Белый альбом, потом Резиновая душа, Револьвер, Сержант, Волшебный таинственный Путь, На помощь.
Чисто в музыкальном плане лучший - Эбби Роуд, далее - Волшебный таинственный путь, Белый,Сержант,Револьвер.
А у Вас?

Иван Яков   13.11.2020 10:06   Заявить о нарушении
Тоже, трудно сказать однозначно.)
Белый, Мэджикал, Уиз зэ Битлз, Револьвер, Раббэ Соул.

Кали Люцифера   13.11.2020 10:21   Заявить о нарушении
многое совпало... :)

Иван Яков   13.11.2020 10:26   Заявить о нарушении
Да. Это приятно.)

Кали Люцифера   13.11.2020 11:40   Заявить о нарушении
Рецензия на «Beatles Yellow Submarine Жёлтый подводный корабль» (Иван Яков)

Не знаю английского, но Вами песенки прикольные и понравились оба варианта,
спасибо! Удачи!


Елизавета Лурье   10.11.2020 02:10     Заявить о нарушении
Спасибо, Елизавета!
Эту песню переводил даже сам Иосиф Бродский:

В нашем славном городке
Жил один моряк седой.
Он бывал в таких местах,
Где живут все под водой.

И немедленно туда
Мы поплыли за звездой
И в подводной лодке там
Поселились под водой.

2 раза: Есть подлодка желтая у нас, желтая у нас,
желтая у нас

Мы живем внутри воды
Нет ни в чем у нас нужды.
Синь небес и сильный зной
Подружились с желтизной.

Иван Яков   10.11.2020 11:24   Заявить о нарушении
Спасибо, сам слог у Бродского мне больше понравился, так ак он более простой.

Елизавета Лурье   10.11.2020 15:45   Заявить о нарушении
Недаром ведь Нобелевский лауреат...

Иван Яков   10.11.2020 17:14   Заявить о нарушении
Рецензия на «Beatles Piggies Хрюшки» (Иван Яков)

Класс) Браво)

Татьяна Степанова 333   07.11.2020 17:26     Заявить о нарушении
Спасибо, Татьяна!
Перевод немного волен, но тем, что получилось, я доволен.

Иван Яков   08.11.2020 00:36   Заявить о нарушении
И я того же мнения)

Татьяна Степанова 333   08.11.2020 05:31   Заявить о нарушении
Рецензия на «Beatles Yellow Submarine Жёлтый подводный корабль» (Иван Яков)

:)
Голосую за Новый Вариант!
Прямо бери и записывай звуковую дорожку к мультику.
Отлично!

Михаил Гурьевский   04.11.2020 09:13     Заявить о нарушении
Спасибо, Михаил!
В песенном переводе много значит даже одно удачно найденное слово.

Иван Яков   04.11.2020 20:30   Заявить о нарушении
Рецензия на «Beatles Yellow Submarine Жёлтый подводный корабль» (Иван Яков)

очень даже неплохо и мило, спасибо!

Геннадий Свистунов   04.11.2020 08:04     Заявить о нарушении
Спасибо, Геннадий!

Иван Яков   04.11.2020 20:19   Заявить о нарушении
Рецензия на «Beatles Girl Жаль... перевод» (Иван Яков)

Перевод бесподобен
Я доволен

Данил Солнцев   01.09.2020 08:08     Заявить о нарушении
Спасибо, Данил!
Я тоже удовлетворён,
Что перевод так оценён.

Иван Яков   01.09.2020 22:47   Заявить о нарушении

Избранные автором:

Добавившие в избранные автора:

Дополнительно по данным STIHISTAT.COM: ( ? )


@stihistat
StihiStat on FaceBook