СтихиСтат.com
поиск   новости   ГЕО   поддержка   видео   продвижение  
. . .

Евгений Ратков Перейти на СТИХИ.РУ

 

Автор о себе

Евгений Ратков

Евгений Ратков

 

Произведения

продолжение: 1-50  51-100  101-150   

 

Читатели

Читатель Произведение Дата Время Источник
неизвестный читатель 1751   Малика - перевод с чеченского  18.03.2025 23:50 google.com
неизвестный читатель 1750   Я люблю тебя до слёз-english  18.03.2025 23:41 не определен
неизвестный читатель 1749   Ой у гаю, при Дунаю - перевод на русский  18.03.2025 23:37 google.com
неизвестный читатель 1748   Пидманула, пидвела  18.03.2025 23:29 google.com
неизвестный читатель 1747   Подвенечный вальс-Вальс цветов-П. И. Чайковского  18.03.2025 23:27 не определен
неизвестный читатель 1741   Расцвела под окошком белоснежная вишня-english  18.03.2025 23:23 авторская страница
неизвестный читатель 1741   Я привык улыбаться людям - припев - english  18.03.2025 23:22 авторская страница
неизвестный читатель 1741   Вернисаж - english  18.03.2025 23:22 авторская страница
неизвестный читатель 1741   Песня трубадура-Бременские музыканты-english  18.03.2025 23:20 авторская страница
неизвестный читатель 1741   У моря, у синего моря- english  18.03.2025 23:20 авторская страница
неизвестный читатель 1741   Если с другом вышел-шутка-english  18.03.2025 23:19 авторская страница
неизвестный читатель 1741   Дым сигарет с ментолом- english-2  18.03.2025 23:18 авторская страница
неизвестный читатель 1741   Два кусочека колбаски - припев - перевод  18.03.2025 23:18 авторская страница
неизвестный читатель 1741   Позови меня c cобой - english  18.03.2025 23:17 yandex.ru
неизвестный читатель 1746   У моря, у синего моря- english  18.03.2025 23:16 google.com
неизвестный читатель 127   Ой у гаю, при Дунаю - перевод на русский  18.03.2025 23:15 google.com
неизвестный читатель 1745   Мы выбираем, нас выбирают - english  18.03.2025 23:15 не определен
неизвестный читатель 1744   Мы выбираем, нас выбирают - english  18.03.2025 23:15 не определен
неизвестный читатель 1743   Мы выбираем, нас выбирают - english  18.03.2025 23:14 google.com
неизвестный читатель 1741   Ветер с моря дул - english  18.03.2025 23:04 yandex.ru

1-20  21-40  41-60   

 

Рецензии

Рецензия на «Рушники - Песняры - перевод» (Евгений Ратков)

Но до ласк серьезных дело не дошло,
Так как в СССРе секса не было.

Хохмачо   17.02.2025 16:42     Заявить о нарушении
Рецензия на «Два кусочека колбаски - припев - перевод» (Евгений Ратков)

К столу переговоров дяде Сэму, если предложит мало.

Евгений Ратков   31.12.2024 10:30     Заявить о нарушении
Рецензия на «Сидить дiвча над бистрою водою» (Евгений Ратков)

Blessings to You All Your Family and Loved Ones… с.п.

Сергей Полищук   14.10.2024 08:18     Заявить о нарушении
Thnx!And you too

Евгений Ратков   21.10.2024 12:34   Заявить о нарушении
Рецензия на «A day in the life of a fool» (Евгений Ратков)

Спасибо за встречу с Вашими переводами)). Я тоже перевела эту песню...

Ида Замирская   10.10.2024 12:22     Заявить о нарушении
Рецензия на «Живет моя отрада в высоком терему - english» (Евгений Ратков)

Благодарю Вас! Очень интересная история песни. Возьму на заметку). Перевод показался не совсем эквиритмическим, но пропела...

Ида Замирская   10.10.2024 11:48     Заявить о нарушении
Рецензия на «Ов сирун, сирун - english» (Евгений Ратков)

Здорово! Моя любимая песня в 70х

Ида Замирская   10.10.2024 11:40     Заявить о нарушении
Рецензия на «Мне бесконечно жаль-english» (Евгений Ратков)

Прекрасный перевод!Уже пою... А я перевела пока только один текст в ритме танго.

Ида Замирская   10.10.2024 11:32     Заявить о нарушении
Рецензия на «Рушники - Песняры - перевод» (Евгений Ратков)

А мораль у песни
Будет такова:
Не очень с личным если,-
Работай - не зевай.
Кстати, и на помощь
Щедрей Алены будь,
Иначе потеряешь
Тоже что-нибудь.

Евгений Ратков   03.05.2024 13:24     Заявить о нарушении
Рецензия на «Gypsy - Uriah Heep - перевод» (Евгений Ратков)

А Вы знаете, очень и очень неплохо. Немного шероховато, но очень хорошо передана немного наивная незатейливость текстов Uriah Heep. Мне понравилось, очень достойный перевод!

Кепежинскас Павел   03.04.2024 17:20     Заявить о нарушении
Рецензия на «То ли девочкa, а то ли виденье - english» (Евгений Ратков)

Вот где надо писать рецензии!!! Столько труда вложено!
Спасибо!!! Евгений!!!

Иванова Ольга Ивановна   29.02.2024 11:47     Заявить о нарушении

Избранные автором:

Добавившие в избранные автора:

Дополнительно по данным STIHISTAT.COM: ( ? )

@stihistat
StihiStat on FaceBook