СтихиСтат.com |
|
. . .
Марина Ахмедова-Колюбакина
|
Автор о себеМарина Ахмедова-КолюбакинаАхмедова (Колюбакина) Марина Анатольевна – поэт, переводчик, публицист. Родилась 5 января 1952 года на Урале, в Челябинске, в семье русских инженеров. Детство и юность прошли в Харькове. Стихи начала писать в шестилетнем возрасте.Училась на филологическом факультете Челябинского Государственного педагогического института. В 1977 году закончила Литературный институт им. Горького в Москве. С 1980 года работает в Союзе писателей Дагестана (руководитель русской секции и секции хуожественного перевода,зам.председателя Правления СП РД, председатель Правления СП Республики Дагестан). Ответственный редактор ежемесячной газеты «Литературный Дагестан» и учредитель издательства «Дагестанский писатель».Редактор детского журнала «Соколёнок».
Член Союза писателей СССР. Член Союза журналистов России. Автор поэтических сборников: «Отчий свет» (Москва, «Современник»,1982 г.), «Високосный век», «Осень столетья» (Махачкала, «Дагкнигоиздат», 1984 г., 1986 г.), «Твой образ» (Москва, «Молодая гвардия», 1987 г.), «Равноденствие» (Махачкала, «Дагкнигоиздат», 1992 г.), «Ностальгия» (Москва, Фонд им. И. Сытина, Фонд Расула Гамзатова, 1996 г.), Расул Гамзатов "Имя твое". Переводы ("Эпоха, 2003 г.),«Кавказская тетрадь» (Махачкала, «Юпитер», 2004 г.), «Долгое эхо» (Махачкала, «Дагестанский писатель», 2005 г.), «Древо жизни», «И здесь, в долине Дагестана» (Махачкала, Дагкнигоиздат, 2007 г., 2012 г.), "Стихи.ру (Для поэтов нет плохих времён)", Антология дагестанской поэзии. Переводы. (Махачкала, "Дагестанский писатель", 2015 г.), Антология поэзии на итальянском языке (Италия, изд-во "META", 2015 г.), "Из всех родников". Антология современной поэзии.Переводы. (Москва, 2016 г.),"Русское поле"(Махачкала, "Дагестанский писатель", 2016 г.), "Волшебный сундучок"(Махачкала, издательство "Лотос", 2017 г.),"Дым Отечества"(Махачкала, "Дагестанский писатель", 2018 г.), "Стамбульская тетрадь"(Махачкала, "Дагестанский писатель", 2019 г.),"La viandante incantata"/"Очарованная странница"/(Италия, изд-во "META", 2020 г.), "Осенний час"(Махачкала, «Дагкнигоиздат», 2020 г.), Антология русской поэзии на арабском языке (Египет, Каир,2021 г., Антология лезгинской поэзии. Переводы.(Махачкала, "ВЕК Дагестана", 2022 г.),Антология табасаранской поэзии. Переводы. (Махачкала, "ВЕК Дагестана", 2022 г.), Бийке Кулунчакова "Россия -судьба моя". Переводы.((Махачкала, "ВЕК Дагестана", 2023 г.),Багаутдин Аджиев "От Дербента до Парижа". Переводы. ((Махачкала, "ВЕК Дагестана", 2023 г.). Стихи Марины Ахмедовой переведены на английский, азербайджанский, арабский, башкирский, болгарский, итальянский, киргизский, татарский, украинский, чеченский и многие языки Дагестана. М.Ахмедова - автор переводов стихов и поэм народных поэтов Дагестана Расула Гамзатова, Фазу Алиевой, Сулеймана Стальского, Ахмедхана Абу-Бакара, Юсупа Хаппалаева, Магомеда Гамидова, Магомеда Ахмедова, многих других дагестанских авторов, а также азербайджанских,башкирских, болгарских, итальянских, кабардинских, латышских, мокшанских,палестинских, румынских,сирийских, татарских, турецких, украинских, финских, французских, чеченских и якутских поэтов. Народный поэт Дагестана. Заслуженный работник культуры России и Дагестана. Лауреат премии Ленинского комсомола Дагестана (1983 г.), Государственной литературной премии Республики Дагестан имени Расула Гамзатова (2005 г.), премии еженедельника "Литературная Россия" (2009 г.). Победитель международного конкурса поэзии «Парнас – премия Анджело ла Веккия» в Италии в номинации «Парнас интернациональный» (2015 г.). Лауреат Всероссийской литературной премии за лучший художественный перевод «Словес связующая нить» (2015 г.), Международной премии "Белые журавли России" в номинации "Лучший литературный перевод" (2016 г.). Лауреат Государственной премии Республики Дагестан в области литературы (2017 г.). Лауреат сайта "Российский писатель" (2017 г.) Лауреат премии Союза писателей России "Слово-2018" (2018 г.). Лауреат премии Фонда Гаджи Махачева в области художественной литературы и искусства за перевод книги Расула Гамзатова «Имя твое» (2021 г.). Лауреат сайта "Российский писатель" (2023 г.) в двух номанациях: "Художественный перевод" и "Проект". Член Общественной палаты Республики Дагестан первого состава. https://www.facebook.com/akhmedovamarina https://www.facebook.com/ahmedova52 https://www.facebook.com/poesiadagestana/ https://www.instagram.com/ahmedova1952/
|
Произведения
продолжение: 1-50 51-100 101-150 → Кавказская тетрадь (234)
Волшебный сундучок (42)
Стихи для детей (37)
Сказ о вечной Моське (46)
Из турецкой поэзии (16)
Из украинской поэзии (47)
Из татарской поэзии (12)
Из болгарской поэзии (10)
Статьи (4)
|
Читатели
|
РецензииНа странице отображаются рецензии, опубликованные 11.2024 в обратном порядке с 1417 по 1408
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
Рецензия на «Мать Иуды» (Марина Ахмедова-Колюбакина)
Мариночка, рад был неожиданной встрече. Стих великолепный! Очень хочу домой в наш Харьков. Несколько раз писал в стихи.ру но безуспешно. Я - беженец. Мы с ОЛЕЙ во Франци. ждем возможности возвратиться на нашу многосрадальную Салтовку. АНЯ НАША с новым другом и его сыном и Дашечкой мечтает остаться во Фр. подали документы на получение защиты/опеки здесь. О нас речи нет, хоть в УКРАИНЕ у нас родни никакой нет - все поумерали. Я ПЕРЕВЁЛ РОМАН Лины Маруся Чурай. но не знаю что с ним будет. В Укр. рус.язык правительством запрещён, Из-за дурацкой политики страдают люди... Привет Мурашке и моим крестникам. Напиши мне cюда. Я адрес напишу тебе в личку. Немного болею - вижу 1 глазом и лечу рак простаты, но душой молод, как и раньше. Держись кума! Встретитсься бы, как бывало... ЛЁША Алексей Бинкевич 11.11.2024 15:53 Заявить о нарушении
Рецензия на «Глаза закрою, вижу этот миг...» (Марина Ахмедова-Колюбакина)
Написано талантливо и прекрасно. Сергей Лутков 31.10.2024 14:54 Заявить о нарушении
Рецензия на «Мать Иуды» (Марина Ахмедова-Колюбакина)
Вы написали замечательный стих о МАТЕРИ и о ПРЕДАТЕЛЬСТВЕ ! А вам понаписали столько пустого и псевдо-исторического . И ни слова - о Матери... Константин Банкетов 31.10.2024 01:49 Заявить о нарушении
Спасибо, Константин, за отклик и понимание!
Марина Ахмедова-Колюбакина 04.11.2024 11:35 Заявить о нарушении
Рецензия на «Погибшим 23 июня 2024 года дагестанцам посвящается» (Марина Ахмедова-Колюбакина)
Живой отклик на неожиданные, страшные общественные события, такие несвойственные дагестанцам... Понравилась законченность стихотворения с приемом художественной речи - сравнением вместе с эпитетом как изобразительно-выразительными средствами: И пульсирует упрямо на мобильнике, как кровь, слово – мама, мама, мама… Неубитая любовь. Рабия Магомедова 13.10.2024 10:32 Заявить о нарушении
Рецензия на «Выдался такой октябрь хороший» (Марина Ахмедова-Колюбакина)
Вечный герой Болгарии, к которому Ваша ЛГ испытывает самые благородные, нежные чувства сестры... Понравился прием речевой особенности - кольцо, как интонационно-синтаксической фигуры, использованной для усиления художественного восприятия: А в саду так много спелых яблок, Рабия Магомедова 13.10.2024 10:26 Заявить о нарушении
Рецензия на «Когда-нибудь в случайном звуке...» (Марина Ахмедова-Колюбакина)
Только что разбирала старые тетради и нашла это Ваше стихотворение, переписанное мною с какого-то журнала Спасибо Вам, это стихотворение - одна из ступенек, по которым я шла к собственному голосу. Катя Су 02.10.2024 23:30 Заявить о нарушении
Рецензия на «Погибшим 23 июня 2024 года дагестанцам посвящается» (Марина Ахмедова-Колюбакина)
Жалко парней...Мотив не тот. Этого не должно было быть. Иваненко Виктор Михайлович 12.09.2024 10:36 Заявить о нарушении
Рецензия на «Реквием» (Марина Ахмедова-Колюбакина)
Спасибо! Это не забыть, остаётся молиться за этих белых журавликов! Лидия Дунай 08.09.2024 12:19 Заявить о нарушении
Рецензия на «Реквием» (Марина Ахмедова-Колюбакина)
Спасибо вам, Марина. Помню. И никогда не забуду. Кованов Александр Николаевич 01.09.2024 22:21 Заявить о нарушении
Рецензия на «Моя стареющая мама...» (Марина Ахмедова-Колюбакина)
... Щемящие, волнующие строки... Вы вспомните не т е вокзалы... Как на руках качала в детстве МАМА!! А теперь, пришла п о р а - Забрать к с е б е стареющую МАМУ навсегда! С наилучшими пожеланиями и добром, Тамара Буланова 06.08.2024 10:29 Заявить о нарушении
Тамара, спасибо за отклик! Мамочка, Царство ей Небесное, и жила со мной в последние годы ее жизни. А это юношеское стихотворение, еще со времен Литинститута.
Марина Ахмедова-Колюбакина 04.11.2024 11:41 Заявить о нарушении
.... Светлая Память и Царствие Небесное Вашей Маме!!....
Тамара Буланова 04.11.2024 18:04 Заявить о нарушении Продолжение списка рецензий:
|