СтихиСтат.com |
|
. . . Наталья Радуль |
Автор о себеНаталья РадульВиват, мятущиеся души!
Виват вам,осенённые сердца! Вы так не склонны к равнодушию, так будьте честны до конца..
|
Произведения
продолжение: 1-50 51-100 101-150 → Зарисовки (27)
Фантазии (32)
Братьям по перу (14)
Ощущения (31)
Крупные формы (5)
Продолжение (31)
Впечатления (39)
Проза в стихах (28)
Первые опыты (33)
Золотое кольцо (7)
|
Читатели |
РецензииНа странице отображаются рецензии, опубликованные 09.2024 в обратном порядке с 1404 по 1395
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
Рецензия на «Солнечный завтрак» (Наталья Радуль)
Наташа, хорошо, позитивно начинается утро!! милое утреннее настроение открывает один важный секрет счастья- обитаемый уютный солнечный дом. С теплом Лариса Лариса Чупрова 18.09.2024 06:29 Заявить о нарушении
Рецензия на «Летом - Генрих Зайдель» (Наталья Радуль)
БРАВО! БИС! Потрясающе красивый поэтический перевод! Нравится! Успехов, дорогая! Галина Глущенко 2 17.09.2024 12:53 Заявить о нарушении
Рецензия на «Язык» (Наталья Радуль)
Потрясающе! "язык - находка для шпиона"! Уж сколько раз об этом твердят всем с детства, и всё равно нам неймётся! Спасибо, Натали! Всё так! Галина Глущенко 2 17.09.2024 12:51 Заявить о нарушении
Рецензия на «Архангельское» (Наталья Радуль)
Прочитала и на сердце благодать! Очень радостно! Так и хочется молиться На пречистую красу... Галина Глущенко 2 17.09.2024 12:41 Заявить о нарушении
Спасибо, я нынче в Москве побывала, всего 4 дня, на закуску Архангельское, как не хотелось уезжать..
Наталья Радуль 17.09.2024 17:57 Заявить о нарушении
Рецензия на «Солнечный завтрак» (Наталья Радуль)
Замечательное, позитивное! Новых удач,Наталья! Анатолий Яльницкий 16.09.2024 16:42 Заявить о нарушении
Рецензия на «Сонет 133 Шекспир» (Наталья Радуль)
Очень хорошо перевела! Молодец! Как стала свободным художником - так словно крылья у тебя выросли! Единственно - о "шведской семье" нужно писать легче и раскованней! Цви 11.09.2024 21:15 Заявить о нарушении
Отчего нет? Или ты мне отказываешь в утончённом художественном вкусе?
Цви 12.09.2024 07:45 Заявить о нарушении
Достойный перевод! Мне понравился! Я тоже уже все 154 сонета перевела, сейчас начала с первого, буду работать над каждым ТЩАТЕЛЬНО!
УСПЕХОВ, дорогая! Галина Глущенко 2 12.09.2024 12:23 Заявить о нарушении
Цви, нет у Вас шикарные стихи, если без фуя и физды!
Наталья Радуль 12.09.2024 17:23 Заявить о нарушении
Человек, Натали, создан по подобию Б-жию, а стало быть нет в нём частей недостойных и срамных - всё от Г-спода!
В "шведской же семье" без этого ну никак, хоть ты тресни! Цви 12.09.2024 18:49 Заявить о нарушении
На мой взгляд, чтобы картина была полной - нужно дать высказаться всем участникам происходящего действия. В данном случае картина стала бы трёхмерной с ГОЛОграфическим эффектом.
Цви 14.09.2024 10:52 Заявить о нарушении
Рецензия на «Слепцы - экфрасис» (Наталья Радуль)
Упали все, а вот нога одна У тех слепцов в итоге повредилась. Вот чья конечность сломана была? Об этом ничего не говорилось. Был поводырь травмирован толпой Иль из толпы там кто переломался? И в воздухе повис вопрос немой. Прочёл ещё раз, но вопрос остался. Константин Ворончихин 08.09.2024 13:58 Заявить о нарушении
Рецензия на «Слепцы - экфрасис» (Наталья Радуль)
Как много развелось слепцов, что тянут к пропасти глупцов. С уважением.Понравилось. Анатолий Яльницкий 08.09.2024 13:46 Заявить о нарушении
Рецензия на «Другой перевод, сонет 132» (Наталья Радуль)
Это вообще - пункт чермета! Не заставляй меня думать, что если у тебя хорошо выходит. то это совершенно случайно! Оставь тот вариант, что я похвалил, а остальные напиши на бумаге, разомни и выброси! Цви 06.09.2024 15:18 Заявить о нарушении
Классно.
Единственное в девятой строке слога не хватает. Можно нпрмр: Пусть эти два заплаканных так глаза Валька Сипулин 06.09.2024 17:30 Заявить о нарушении
Цви, ты хотел сказать вторчермета? Тебе брюнетка не понравилась, или сердца уголек? Ну, я же Лещенко послушала.. Это он виноват! 🤣
Наталья Радуль 07.09.2024 04:42 Заявить о нарушении
Рецензия на «Вар2 сонет 132» (Наталья Радуль)
Ну, это совсем развалюха! Любила ли ты кого-нибудь без взаимности? Вот про него и напиши только в женском роде. Типа: "Мы выбираем, нас выбирают... Как это часто не совпадает! Я за тобою следую тенью, Я привыкаю к несовпаденью!" Давай! Жми на педали! Цви 06.09.2024 13:13 Заявить о нарушении
https://www.youtube.com/watch?v=awD_yScg-7g
А здесь? "Ах, эти чёрные глаза!" Пётр Лещенко Цви 06.09.2024 13:26 Заявить о нарушении
Перевод сонета № 132 Шекспира от Радуль. Вариант 10. Дубль 2
Оригинал: Люблю твои глаза, меня жалея, Сочувствуют, что сердце холодно. И в трауре отчаянно темнеют, Как-будто с этой болью заодно. Так утра луч не красит щёк Востока, И свет звезды вечерней так далёк, Как те глаза, блистая одиноко, Сквозь чернь ресниц жгут сердца уголек. Пусть эти два заплаканных так глаза Разбудят сердце - пусть скорбит по мне. Ведь траур может быть и по заказу, И жалость так идёт, поверь, тебе! Тогда клянусь, брюнетки краше нет, Уродины все, кто с тобой не в цвет! Стихотворение в тему: «У окна напротив» Люблю тебя! Гляжу в твоё окно, Забыв про пересуды и суды… Мне даже, (Знаешь?), как-то всё-равно, Что я тебе – до утренней звезды… За шторой жду! Должна ты встать вот-вот! В такое время ты вчера прошла! Ты словно луч, что на заре блестнёт, - Луч от которого не ждут тепла! Схожу с ума от этих чёрных глаз! И от смешной ночнушки, что до пят! Появишься – взгляну в последний раз – И прочь умчусь – куда глаза глядят! Но если вслед за взглядом я умчусь – То завтра снова здесь же очутюсь! 07.09.24.Цви Цви 07.09.2024 07:41 Заявить о нарушении
Хорошо, Цви, смешно.. И откуда только ваши фантазии берутся? Прямо Декамерон какой то! 😻
Наталья Радуль 08.09.2024 03:58 Заявить о нарушении Продолжение списка рецензий:
|