СтихиСтат.com |
|
. . . Мицунари-Но Ганзи Цу |
Автор о себеМицунари-Но Ганзи ЦуТы не думай с презреньем:
"Какие мелкие семена!" Это ведь красный перец. Мацуо Мунэфуса (1644-1694) *** как теперь усну порхают в моём мозгу цитаты Ганза до утра добрым словом буду его поминать М-м (2013) *** Премия в 3 международном Японо - русском конкурсе хайку в Акита (Япония) по версии учредителя премии Akita Branch of Ten’i (Providence) Haiku Group. Akita Branch of Ten’i (Providence) Haiku Group Chairman Award (2014) Ганзи Цу Мицунари (Russia) О, эта сирень! Не вижу, но чувствую, Всё ближе, ближе… Oh this lilac! I can’t see but can smell it - closer and closer… пер. г. Хирута Хиденори
|
Произведения
|
Читатели
|
РецензииНа странице отображаются рецензии, опубликованные 11.2024 в обратном порядке с 447 по 438
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
Рецензия на «в весеннем лесу...» (Мицунари-Но Ганзи Цу)
Пришла весна, летят грачи... Поэт и Муза обновили Кодекс чести: Ни шагу назад, ни шагу на месте, А только к духовным оргазмам вперед И желательно вместе. Емельянов-Философов 07.06.2024 23:10 Заявить о нарушении
Рецензия на «о, вешний ветер... Т1500» (Мицунари-Но Ганзи Цу)
О, вешний ветер, цвет орешника ты не срывай шальным дыханием. Цветы как свечки. Ствол подсвечника покрыт орехов обаянием. Серж Конфон 2 04.11.2022 07:17 Заявить о нарушении
Рецензия на «среди пионов...» (Мицунари-Но Ганзи Цу)
Закладочку оставлю. Приду еще. Иррациональное Число 02.03.2021 18:32 Заявить о нарушении
Рецензия на «masyo...» (Мицунари-Но Ганзи Цу)
. божья коровка палец в небо- открыта дорога домой Тамара Лагунова 14.07.2019 09:42 Заявить о нарушении
Рецензия на «и этой весной... Т 1500» (Мицунари-Но Ганзи Цу)
Спасибо, понравилось! Татьяна Кисс 30.03.2019 18:25 Заявить о нарушении
Рецензия на «и этой весной... Т 1500» (Мицунари-Но Ганзи Цу)
Мицунари, приглашаем Вас участвовать в конкурсе танка "Атомы любви" https://www.stihi.ru/2017/12/19/5830 Вотчина 21.12.2017 14:37 Заявить о нарушении
Рецензия на «о, вешний ветер... Т1500» (Мицунари-Но Ганзи Цу)
ОНО-НО КОМАТИ Распустился впустую, Минул вишенный цвет. О, век мой недолгий! Век не смежая, гляжу Взглядом долгим, как дождь. /Перевод В.С.Сановича/ --------------------------------------- * * * Как быстро с вишни срывает ветер лепестки. Не нагляделась... И годы моей жизни летят, кружат мгновеньем... * * * О жизнь прекрасна! И не скажу, что вишни цветут впустую. Любовью полно сердце - одним тобою дышит... --- Тоже пробовала себя в хонкадори.))) Ваши замечательны, Ганзи! С теплом, Мила. Мила Малинина 13.11.2016 18:59 Заявить о нарушении
Рецензия на «рябина цветёт...» (Мицунари-Но Ганзи Цу)
Никогда не видел,как цветет рябина.Она у нас растет за перевалом,а мы туда кочуем только осенью,когда наливаются ягоды. Михаил Колесов 18.07.2016 10:14 Заявить о нарушении
Рецензия на «о, вешний ветер... Т1500» (Мицунари-Но Ганзи Цу)
Спасибо, Ганзи! Хочется и мне попробовать... 2. река все та же, но наши отраженья не тронут глади... как лист, когда-то легкий, на дне они хранятся... *** p.s. 1 и 4 замечательные по лирике, очень нравятся. Чьи это переводы? Ваши? Жучок 2 06.06.2016 11:29 Заявить о нарушении
Благодарю за внимание,
но это не переводы, это хонкадори на классические переводы. Мицунари-Но Ганзи Цу 06.06.2016 19:29 Заявить о нарушении
Рецензия на «Кленовый свиток» (Мицунари-Но Ганзи Цу)
Какая замечательная перекличка ! Много чудесных ароматов! Татьяна Кисс 23.12.2015 22:56 Заявить о нарушении Продолжение списка рецензий:
|