СтихиСтат.com
поиск   новости   ГЕО   поддержка   видео   продвижение  
. . .

Стратка Перейти на СТИХИ.РУ

 

Автор о себе

Стратка

Стратка

 

Произведения

 

Читатели

Читатель Произведение Дата Время Источник
неизвестный читатель 41   Перевод Ballroom Blitz - Sweet  08.03.2024 04:10 google.com
неизвестный читатель 40   Перевод Ballroom Blitz - Sweet  07.03.2024 22:28 google.com
Ирина Зорина-Заря Люблю грозу...  07.03.2024 18:27 авторская страница
неизвестный читатель 39   Перевод Ballroom Blitz - Sweet  07.03.2024 13:02 google.com
неизвестный читатель 38   Перевод Ballroom Blitz - Sweet  07.03.2024 06:00 yandex.ru
неизвестный читатель 37   Перевод The Fight for Freedom - Manowar  07.03.2024 05:15 yandex.ru
неизвестный читатель 36   Перевод Ballroom Blitz - Sweet  06.03.2024 22:00 yandex.ru
неизвестный читатель 35   Перевод Dont Kill It Carol - Mike Heron или MMEB  06.03.2024 18:06 не определен
неизвестный читатель 34   Перевод Ballroom Blitz - Sweet  05.03.2024 18:52 google.com
неизвестный читатель 33   Перевод Ballroom Blitz - Sweet  05.03.2024 14:10 не определен
неизвестный читатель 32   Перевод The Logical Song - Supertramp  04.03.2024 21:58 google.com
неизвестный читатель 31   Перевод The Golden Palace - Uriah Heep  03.03.2024 20:34 не определен
неизвестный читатель 30   Перевод The Golden Palace - Uriah Heep  03.03.2024 20:29 yandex.ru
неизвестный читатель 29   Перевод Ballroom Blitz - Sweet  03.03.2024 12:31 не определен
неизвестный читатель 28   Перевод November Rain - Guns N Roses  01.03.2024 22:20 не определен
неизвестный читатель 27   Перевод Dont Kill It Carol - Mike Heron или MMEB  01.03.2024 15:40 не определен
неизвестный читатель 26   Перевод Ballroom Blitz - Sweet  01.03.2024 08:03 yandex.ru
неизвестный читатель 25   Перевод Dont Kill It Carol - Mike Heron или MMEB  01.03.2024 07:40 google.com
неизвестный читатель 24   Перевод Ballroom Blitz - Sweet  01.03.2024 00:00 google.com
неизвестный читатель 23   Перевод Ballroom Blitz - Sweet  28.02.2024 21:46 не определен

1-20  21-40  41-45   

 

Рецензии

Рецензия на «Перевод Spirits in the Night - Bruce Springsteen» (Стратка)

Крэйзи Джейни и её обычный кент
Шлялись по аллее, тут и я, такой момент.
Пришел Дикий Билли и его друган Джи-мен,
В прикиде на субботню ночь.
И Билли говорит: "Ребята, тачка есть.
И есть на Жирном озере затон, такая жесть.
По трассе восемь-восемь где-то милю вниз.
Есть выпивка, короче, там всегда любой каприз.
Поедут Хейзи Дэви и Убийца Джо,
Там ангелы цыганские гуляют нагишом
А тела их лунный рай -

Это лунный кайф, ночь кайф,
Это на всю ночь ты улетел.
Это лунный кайф, ночь кайф,
Это на всю голову расстрел!

https://stihi.ru/2020/12/28/8916
сделал полный перевод, подстрочник там же

Михаил Просперо   28.12.2020 22:13     Заявить о нарушении
Рецензия на «Перевод The Logical Song - Supertramp» (Стратка)

Спасибо за ваши талантливые стихи на гениальную песню. Привет из 2016-го)

Анатолий Анатольевич Кононов   11.10.2016 22:44     Заявить о нарушении
Спасибо Вам за добрые слова. И тоже привет из 2016 )

Стратка   13.11.2016 17:48   Заявить о нарушении
Рецензия на «Перевод Stargazer - Rainbow» (Стратка)

Привет, Стратка!
Отличный перевод получился. Я сам переводил эту вещь, поэтому мне знакомы все сложности перевода. Поздравляю с удачей!

С уважением,

Скаредов Алексей   11.10.2015 14:30     Заявить о нарушении
Спасибо, Алексей! А вещь была переведена еще в 2008, тот вариант до сих пор есть в ЖЖ, но перевод был настолько корявый, что пролежал таким семь лет, и вдруг вот переперевелся.

Стратка   12.10.2015 06:46   Заявить о нарушении
Рецензия на «А не перевести ли мне песню о любви?» (Стратка)

Всё правильно подмечено есть такая фишка ...у меня вот такое про это
https://www.stihi.ru/2013/03/30/2587

Сергей Зуйков   10.10.2015 10:42     Заявить о нарушении
Рецензия на «Перевод Light In The Black - Rainbow» (Стратка)

Очень понравилось. Сам я промучился с этой песней (https://www.stihi.ru/2010/06/01/4229) - несколько раз переосмысливал. Переводил как реквием по Ронни после его неожиданной смерти. Одна из любимых его песен, правда музыкально Stargazer больше нравится.

Евген Соловьев   09.10.2015 11:49     Заявить о нарушении
Спасибо! Посмотрев и "прослушав" Ваш перевод, могу сказать, что он мне тоже очень понравился. Но с этой песней особых проблем не было. Вот со Stargazer было гораздо сложнее - в 2008 был первый вариант, он до сих пор в ЖЖ лежит, но там местами совсем коряво и с отступлениями от смысла. Вот так 7 лет пролежал, и вдруг что-то получилось.

Стратка   09.10.2015 12:08   Заявить о нарушении
Рецензия на «Перевод Dont Kill It Carol - Mike Heron или MMEB» (Стратка)

Чудесный перевод, сама стараюсь, чтобы можно было подпевать, но в этой вещи у меня рифма не сохранилась, а у вас просто очаровательно!

Надежда Ревазова   25.01.2013 07:15     Заявить о нарушении
Рецензия на «Перевод Ticket to the Moon - ELO» (Стратка)

очень хорошо, но я бы написал - ну, вот билет мой на луну)))

Александр Беляев Океанолог   05.01.2013 03:53     Заявить о нарушении

Избранные автором:

Добавившие в избранные автора:

Дополнительно по данным STIHISTAT.COM: ( ? )


@stihistat
StihiStat on FaceBook