СтихиСтат.com
поиск   новости   ГЕО   поддержка   видео   продвижение  
. . .

Татьяна Скабо Перейти на СТИХИ.РУ

 

Автор о себе

Татьяна Скабо

Татьяна Скабо

 

Произведения

продолжение: 1-50  51-71 

 

Читатели

Читатель Произведение Дата Время Источник
неизвестный читатель 6   Сильвия Платт Зимний пейзаж с грачами  13.11.2024 15:53 не определен
Василий Евгеньевич Никитин Памяти Беллы Ахатовны Ахмадулиной  11.11.2024 09:21 авторская страница
Виктор Левашов День  10.11.2024 16:04 авторская страница
Виктор Левашов Юлия Алейченко Простая истина  10.11.2024 16:02 авторская страница
неизвестный читатель 5   День-детство  09.11.2024 19:01 не определен
неизвестный читатель 4   Черновик  09.11.2024 13:22 не определен
неизвестный читатель 3   Привет, сентябрь  09.11.2024 13:22 не определен
Горжевская Наталья Диоген  09.11.2024 12:56 авторская страница
Михаил Харитонов 2 День  09.11.2024 00:50 не определен
Долгирев Егор Время  07.11.2024 18:47 авторская страница
Весса Блюменбаум Привет, сентябрь  06.11.2024 21:30 авторская страница
Виктор Николаевич Левашов Картина В. Самойлова Утро  05.11.2024 22:29 авторская страница
неизвестный читатель 2   Вдруг  05.11.2024 13:02 не определен
Владимир Швецов 42 Первое сентября  03.11.2024 18:01 авторская страница
Михаил Калдузов Талант  03.11.2024 09:15 авторская страница
Коваленко Николай Сергеевич Юлия Алейченко Простая истина  03.11.2024 09:13 авторская страница
Данила Ма Она уходила  03.11.2024 09:03 авторская страница
Данила Ма Первое сентября  03.11.2024 09:03 авторская страница
неизвестный читатель 1   Сильвия Платт Зимний пейзаж с грачами  02.11.2024 01:10 не определен
Горжевская Наталья ***  01.11.2024 21:51 авторская страница

1-20  21-21 

 

Рецензии

Рецензия на «Талант» (Татьяна Скабо)

Какое необычное предостережение.
Я вот думаю, что до сих пор не написал главной строки.
Так, не для спора, Тань.....
С наступающей златокудрой.
Всех благ и радости творчества.

Александр Ляйс   21.08.2024 20:36     Заявить о нарушении
Благодарю. Взаимно!

Татьяна Скабо   22.08.2024 17:03   Заявить о нарушении
Рецензия на «Первое сентября» (Татьяна Скабо)

Стихотворение пронизано лёгкой, слегка щемящей грустью. Прекрасно. Добавляю Вас в избранное и желаю больше вдохновения!

Иванаускас   01.08.2023 08:19     Заявить о нарушении
Спасибо огромное! Взаимно!

Татьяна Скабо   12.08.2023 13:10   Заявить о нарушении
Не видел у Вас стихов в этом году. Нет вдохновения? Или я не туда смотрю

Иванаускас   13.08.2023 17:16   Заявить о нарушении
Все верно, Вы туда смотрите. Пока ничего достойноно не приходит,правда, есть в черновиках несколько текстов. Времени сейчас просто нет особо, а чтобы пришло что-то в голову, нужно затишье, а у меня пока житейский шум.

Татьяна Скабо   24.08.2023 09:42   Заявить о нарушении
Рецензия на «Сказка» (Татьяна Скабо)

Авось да пронесёт...

Понравилось!
С теплом!

Эмиль Шейнфельд   01.08.2022 22:35     Заявить о нарушении
Спасибо!

Татьяна Скабо   05.08.2022 22:20   Заявить о нарушении
Рецензия на «Она уходила» (Татьяна Скабо)

Ой, Таняяяя, как же глубоко!
Какая же ты талантливая! 🌹🌹🌹

Ольга Стручкова   30.07.2022 20:43     Заявить о нарушении
Спасибо,Оля! Сейчас пишу очень редко. Это я описала реальный случай, когда я лежала в перинатальном, он так мне запомнился: оставила малыша девушка из моей палаты. Не какая-нибудь маргиналка, вроде не бедная. Просто оставила и ушла. Горько всё это...

Татьяна Скабо   31.07.2022 10:33   Заявить о нарушении
Рецензия на «Осень» (Татьяна Скабо)

Осень-время творчества, рухнувших надежд и ...новой мечты.

Уже не смутить эту женщину Осень
Нескромными взглядами или словами,
Прощения у Лета она не попросит,
А лишь отгорит ностальгии кострами.

Ветрами уносит как птиц, все надежды
С былым разноцветьем нахлынувших чувств,
Невинность любви отбросит одежды,
Но в день чужой свадьбы дом её пуст.

Опавшие листья покорно прижмутся
К земле, холодеющей день ото дня,
И засыпая, уже не проснутся,
Забыв свои песни про страстность огня.

Но женщина Осень не хочет сдаваться,
Надеясь на то, что не кончится бал,
Она, как и прежде, мечтает влюбляться
И чтобы достойный её целовал.

С улыбкой,

Николай Мальцев 3   23.07.2022 04:39     Заявить о нарушении
Спасибо, Николай!

Татьяна Скабо   23.07.2022 12:58   Заявить о нарушении
Рецензия на «Время» (Татьяна Скабо)

Красиво и немного грустно... Однажды я написал:

Ритмы времени - рифмы тех дней,
Что живу в согласии с собой,
Я вчера провожал журавлей,
А сегодня встречаюсь с весной.

Этим утром небесная высь
Возвращается снова ко мне,
Сил душевных ты наберись,
Полетаем опять в тишине.

Устремимся туда, где уже
Не парит величаво орёл,
На последнем том рубеже
Не видать городов и сёл.

Это царство прекрасной свободы
И империя сладкого сна,
Как в глубокой реке нету брода,
И не видно близко моста.

Закрывая глаза, наудачу,
Прыгнем с облака вниз головой,
И смеемся с тобою и плачем,
Возвращаясь обратно домой.

Ритмы времени - те же напевы,
Та же песня, что вместе поётся,
А весна всегда королева,
Пока сердце мое в груди бьётся.

С теплом,

Николай Мальцев 3   23.07.2022 04:16     Заявить о нарушении
Рецензия на «Автопортрет» (Татьяна Скабо)

Очень интересный автопортрет!
Душевно!
С уважением!

Эмиль Шейнфельд   17.07.2022 10:31     Заявить о нарушении
Благодарю!

Татьяна Скабо   17.07.2022 13:58   Заявить о нарушении
Рецензия на «Ангел» (Татьяна Скабо)

Здравствуйте, Татьяна! Понравилось стихотворение, спасибо! Только мне хочется, чтобы четвёртая строка во втором куплете звучала так: "Все ищу ангела". С теплом, Г.

Генриетта Флямер   30.06.2022 16:24     Заявить о нарушении
Здравствуйте, Генриетта. Спасибо за замечание. Бывает, уносят мысль, образы, а логика не поспевает, и - ошибка. Да и рифма так точнее. Спасибо.

Татьяна Скабо   10.07.2022 19:51   Заявить о нарушении
Рецензия на «Сильвия Платт Зимний пейзаж с грачами» (Татьяна Скабо)

Голова у воды? Такое бывает?
Белый лебедь - он блюз или снег? Или это у Вас блюз как снег?
Кто же у Вас в тексте "нашёл себе покой" - лебедь, туманный разум, пруд, снег?
"...Как глаз циклопа надоевшему пейзаж" - это вообще не по-русски.
Как можно быть "покрытой мыслями"?
Зачем в Вашем переводе явились отсутствующие в оригинале "total-black костюм и пошлый макияж"?
Как можно "искать приют среди крыш"? Героиня Ваша разве по крышам шастает?
Откуда взялся "пруд из слёз"?
И как может "расцвести всё, отперев дверь ключом"?

Небрежный, неуважительный к оригиналу и русскому языку перевод.


Прозектор Перец Хитрый 2   13.10.2021 21:58     Заявить о нарушении
Благодарю вас, уважаемый критик, за замечания. "plunges headlong into that Black... Это дословно" ныряет с головой", вода ныряет в пруд с головой. У Платт я увидела образ воды, срывающийся с мельничного колеса в пруд. А вы когда нибудь видели такую мельницу? Когда срывается с колеса, так скажем, порция воды, она передней своей частью похожа на человека ныряющего. Ну, да ладно, это физика. Да, у воды нет конца и начала, и "головой"... да, пожалуй это несколько абсурдно, могу принять Вашу ремарку. Относительно остального в этой строке, пожалуй, тоже приму; я сейчас увидела неудачную инверсию. А далее, нет. Если дословно, то так:
"покрытый темными перьями мыслей, я крадусь, как грач". А я "сжала" это до "покрыта мыслями". Но, если вы имеете хоть какое-то отношение к поэзии, то поймёте, что идеально дословно - это подстрочник, и многие поэты добавляли крупицы своего в переводы. У Пробштейна, да, лучший перевод этого стихотворения, почти гениальный. Я не претендую на вершины, и, кстати, только пробую себя в поэтическом переводе. Частично с Вами соглашусь. Благодарю, ещё раз, за рецензию. Постараюсь исправить неудачную инверсию.

Татьяна Скабо   16.10.2021 00:51   Заявить о нарушении
Да, вспомнила. В качестве ответа Вам могу привести хрестоматийный пример перевода И. - В. Гете "Ночная песнь странника". Прочтите, что у Лермонтова, что у Анненского, что у Брюсова,и увидите, что эти поэты добавили своего, изменяли слова, подбирали синонимы.
Да, "total-black костюм" - этого у Сильвии нет, не спорю, но я в большей степени хотела передать настроение, краски, метафизику, если хотите, чем следовать буквализму. Я у Вас прочла кое-что Вы переводчик, в основном, и я вижу, что очень даже хороший (сонеты Шекспира), и, пожалуй, с Вашей критикой, сложно спорить;учту Ваши замечания. Всего доброго.

Татьяна Скабо   16.10.2021 01:48   Заявить о нарушении
Рецензия на «Яблоки» (Татьяна Скабо)

Таня спасибо тебе!

Ольга Стручкова   09.10.2021 09:52     Заявить о нарушении

Избранные автором:

Добавившие в избранные автора:

Дополнительно по данным STIHISTAT.COM: ( ? )


@stihistat
StihiStat on FaceBook