СтихиСтат.com |
|
. . . Андрей Кнеллер |
Автор о себе |
Произведения
Ахматова - Реквием (15)
Другие Переводы (10)
|
Читатели
|
РецензииНа странице отображаются рецензии, опубликованные 12.2024 в обратном порядке с 28 по 19
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
Рецензия на «Lilichka! Instead of a letter Mayakovsky» (Андрей Кнеллер)
Один из лучших переводов, что я читала! Спасибо! Мастерски! Юлия Азорова 18.07.2017 01:28 Заявить о нарушении
Рецензия на «Lilichka! Instead of a letter Mayakovsky» (Андрей Кнеллер)
у вас замечательные переводы Маяковского! браво! доставило истинное удовольствие читать. Николь Базылева 17.04.2012 13:05 Заявить о нарушении
Рецензия на «Bar Harbor, ME» (Андрей Кнеллер)
Позвольте порекомендовать Вам для прочтения: https://www.stihi.ru/2008/06/03/2955 Ла Роуз 03.06.2011 02:46 Заявить о нарушении
Рецензия на «I hate... - Vysotsky» (Андрей Кнеллер)
This is really good. I love this song, and I think you've been able to keep the author's emotional tone. Kris Кристина Девулите 29.03.2011 06:18 Заявить о нарушении
Рецензия на «The evening sky is gold and vast... Akhmatova» (Андрей Кнеллер)
Very, very beautiful! Most importantly, you have managed to express the simple and bare feeling that is so amazing in Akhmatova's poetry! This is the first time I'm visiting your page, and I've also checked out your other website where you seem to have many more translations of some poets. You do very nice work! I'll definitely stop by again!!! I translate poetry as well, and I know what you mean when you say: "I find it amazing that there are those of you out there who find some value in my words." I feel the exact same way! But you know, there IS value in your words! Евгения Саркисьянц 19.01.2011 01:28 Заявить о нарушении
Рецензия на «February. - Pasternak» (Андрей Кнеллер)
Hello, Andrey, nice to meet you and your translation works. This one impressed me because of the easiness of the form you've chosen, especially in the final lines. It seems to me that the more "image-filled" a poem is, the more difficult it is to deal with it. To find some room for the images in a line. It's a well-known fact, that an average English word is shorter than a Russian one, so it makes the whole stuff even more difficult. It takes much talent, effort and many skills to manage this. I'm going to read "A Cloud in Trousers" as well. I do enjoy what you are doing. Resp., Alla Алла Иванова 25.08.2010 19:32 Заявить о нарушении
Hi Alla,
Thank you kindly for your comments. It means a lot to me. I've been translating from Russian to English since I was 13 years old, and it's always been a labor of love for me. It's always nice to know that others appreciate my work. -A Андрей Кнеллер 26.08.2010 04:06 Заявить о нарушении
Рецензия на «I hate... - Vysotsky» (Андрей Кнеллер)
Andrej, This is brilliant! It's one of my favorites. Best, Dina Беляева Дина 22.08.2010 07:15 Заявить о нарушении
Thank you! I'm planning to publish a book of Vysotsky's translations in the near future. Glad you liked this one!
Андрей Кнеллер 22.08.2010 15:35 Заявить о нарушении
His legacy is immeasurable. He deserves painstaking attention. You have what it takes to do it. Go for it!
Беляева Дина 22.08.2010 17:19 Заявить о нарушении
Рецензия на «Instead of a Preface» (Андрей Кнеллер)
You see, not under alien vault And being free from alien wings, My life was then the people's lot, And so unfortunate, indeed. Людмила 31 19.05.2010 21:34 Заявить о нарушении
Рецензия на «Rockport» (Андрей Кнеллер)
Спасибо! Очень точно передаете настроение. Алина Алина Ильинская 03.05.2010 06:35 Заявить о нарушении
Рецензия на «Three Variations» (Андрей Кнеллер)
I. Just close your eyes and close you curtain. II. Go to sleep and try to stop your sneezing. III. Your music's stange and surely uncertain. IV. What's good about it is your breathing. Павел Морозов Украина 29.04.2010 01:27 Заявить о нарушении
Where did you read about me sneezing?
My soul was weeping - I didn't cough. You find my melody displeasing? - Perhaps, your sense of rhythm's off. Андрей Кнеллер 29.04.2010 06:14 Заявить о нарушении Продолжение списка рецензий:
|