СтихиСтат.com |
|
. . . Димитрий Саныч Назаров |
Автор о себеДимитрий Саныч НазаровНа фото — автор в 1992 году, когда были написаны лучшие старые вещи.
Ялта . Канатка. Я родился и вырос в Неаполе Скифском ... Жил и служил в Святой Земле и Италии. Родился в 1968, крестился в 1989 , женился по большой и единственной любви к самой умной и прекрасной девушке на всем белом свете в незабвенном 1990 году , сейчас у нас трое дочерей и трое сыновей. Эмигрировал в 1995 в Святую Землю, где стал православным пастырем в Назарете в 1998 году. С тех пор пор по арабски мое имя заучил так Абу Эльяс Ибн Искандер Аль Насрауи , таков аутентичный перевод полного варианта имени и фамилии С 1995 по 2019 не писал стихов. Как дерево , когда его пересалили на иную почву, не дает плода вовсе, либо долго болеет сперва и адаптируется, так и мне понадобились десятилетия , чтобы снова начать говорить стихами со своими сверстникам и сверстницами, живущим в Диаспоре. Вам , братья и сестры по изгнаниям, я посвящаю свои стихи! Мистические основы бытия намного превосходят самые смелые человеческие фантазии. Старые и новые стихи объединены в несколько циклов. В основном , новые стихи, объединенные в циклы , вначале , за исключением «Часть, что ты выбросил вон», которая в самом конце. Двум циклам из стихотворений , написанных до 1995 года, присвоена марка «винтаж» , парочку старых стихотворений пришлось включить в новые циклы. Особый цикл — стихи о любви , посвященный самой прекрасной и умнейшей женщине на всем белом свете по имени Ира. Отдельно — переводы Эмили Дикинсон и Йитса. Мои стихи — это мистика , а не эзотерика...
|
Произведения
Стихи о любви (9)
Шестая Печать (15)
Реп не музон (4)
Голый стеб (5)
|
Читатели
|
РецензииНа странице отображаются рецензии, опубликованные 04.2024 в обратном порядке с 56 по 47
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
Рецензия на «Half Moon» (Димитрий Саныч Назаров)
Несколько строчек, пронизанных человеческой верностью и нежностью. Елена Молитвина 18.04.2024 12:05 Заявить о нарушении
Half Moon это песенка Janis Joplin , такие странные аллюзии и ассоциации, но больше тут сказать нечего. Хотя я никак не пойму— то ли я такой ленивый, то ли лаконичный…
Спаси Бог. Димитрий Саныч Назаров 19.04.2024 10:40 Заявить о нарушении
Рецензия на «Немое кино» (Димитрий Саныч Назаров)
Лишь тот является чем-то, кто что-то любит. Не быть и не любить -одно и то же.(С) Людвиг Фейербах. Это очень тонко. Может быть, витиевато, но так пронзительно. И действительно похоже на песнь Орфея. С глубоким уважением, Елена Молитвина 11.04.2024 06:55 Заявить о нарушении
Да! Именно об этом пел Jim Morrison — You Make Me Real! ( Ты вдыхаешь в меня жизнь!). А я — парень простой , не калифорнийский , и сказал проще — «Взял бы и просто помер…», в молодости я был слишком духовный , чтобы писать стихи о любви , фи !
А русские девушки знают сердцем, что любовь — смысл жизни, потому сражаются мужественно и решительно за свою любовь и семейное счастье, нет ничего выше, парни эмоционально глупее, бесчувственнее, теперь и я могу воздать должное , с высоты жизненного и духовного опыта. Сердечно благодарю за теплый отзыв! Димитрий Саныч Назаров 15.04.2024 11:59 Заявить о нарушении
Непросто говорить просто о таких вещах, не впадая в лапидарность и назидательность как поздний Пастернак или Заболоцкий. Но постмодерн выручает — лучше всего сказал по теме великий Том Уэйтс —
A Kiss don’t know What lips can say … Tom Waits . The Part You Throw Away. «Поцелуй не знает , что могут сказать губы …» («Часть, что ты выбросил вон …» ) Супер . Димитрий Саныч Назаров 15.04.2024 12:30 Заявить о нарушении
По поводу Орфея и Эвридики это аллюзия на стихи великой Лены Шварц
Орфей На пути обратном Стало страшно — Сзади хрипело, свистело, Хрюкало, кашляло. Эвридика: — По сторонам не смотри, не смей, Край — дикий. Орфей: — Не узнаю в этом шипе голос своей Эвридики. Эвридика: — Знай, что пока я из тьмы не вышла, — Хуже дракона. Прежней я стану когда увижу Синь небосклона. Прежней я стану — когда задышит Грудь — с непривычки больно. Кажется, близко, кажется, слышно — Ветер и море. Голос был задышливый, дикий, Шелестела в воздухе борода. Орфей: — Жутко мне — вдруг на тебя, Эвридика, К звездам выведу, а… Он взял — обернулся, сомненьем томим — Змеища с мольбою в глазах, С бревно толщиною, спешила за ним, И он отскочил, объял его страх. Из мерзкого брюха Тянулись родимые тонкие руки Со шрамом родимым — к нему. Он робко ногтей розоватых коснулся. — Нет, сердце твое не узнало, Меня ты не любишь, — С улыбкою горькой змея прошептала. Не надо! не надо! — И с дымом растаяла в сумерках ада. 1982 Ну и в семье нашей одна из любимых виниловых пластинок —— Орфей и Эвридика Кавалера Глюка , по-моему , Covent Garden Orchestra , в пьяном виде я пел Euridice, Euridice ! Димитрий Саныч Назаров 15.04.2024 12:37 Заявить о нарушении
Случилось со мною однажды
неладное... Как будто тьма закрыла свет. И ничего сделать не могла . И ощущение было цветаевской Эвридики: " ...Любивший - мне нужен покой..." И вплоть до последней строки:" Не надо Орфею сходить к Эвридике И братьям тревожить сестер." Однако же вывел... Елена Молитвина 15.04.2024 17:54 Заявить о нарушении
Рецензия на «Колыбельная» (Димитрий Саныч Назаров)
У меня в который раз при прочтении Ваших стихов возникает неповторимое чувство свободы. Иногда перед глазами встаёт картина : будто я сижу на утесе... Но я совсем не боюсь при том, что в жизни высота для меня - страшная фобия. Но здесь почему-то все наоборот... И облака.... Мне кажется, что я могу дотянуться до них руками ... И... огромное желание остановить океан.... И шепнуть небу, что нужно наполнить обмелевшую реку дождями .... Потрясающее стихотворение. С уважением, Елена Молитвина 19.03.2024 22:57 Заявить о нарушении
Спаси Бог, Лена , прекрасный подарок мне на 56 день рождения .
Особенность этого стихотворения в том, что оно — одно из первых , написанных мной, и оно стало камертоном , задавшим эсхатологическую ноту моему творчеству, что привело меня к осознанию конечных смыслов человеческой истории. Как говорил Венечка, «мы с бабушкой уходили все дальше в лес …» Бог в Помощь Вам в Вашем прекрасном творчестве и жизни! Димитрий Саныч Назаров 22.03.2024 12:31 Заявить о нарушении
Поздравляю Вас от всего сердца
с Днём рождения! Благополучия и мира, здоровья и тепла! С уважением, Елена Молитвина 22.03.2024 13:01 Заявить о нарушении
Рецензия на «Петля Петлюры» (Димитрий Саныч Назаров)
Необыкновенно о смерти. О ее восприятии. Для меня - безысходность, четко рисующаяся в воображении. Пролетающее перед закрытыми глазами сюрреалистическое пространство с безмолвием беды.... Спасибо Вам, Елена Молитвина 21.02.2024 10:46 Заявить о нарушении
Благодарю , знал , что Вы зацените , как пел покойный Мамонов «хочется думать о том, что сейчас модно…»
Власть над смертью и рождением — в руках Божьих , и то , и другое , имеется в виду — зачатие и все сопутствующее процессу, — это магия , с которой мы сталкиваемся чуть не ежедневно . Любовь и смерть — это актуальнейшие темы всегда … Остальное мне уже не так интересно … Димитрий Саныч Назаров 21.02.2024 12:26 Заявить о нарушении
Рецензия на «И Река течет» (Димитрий Саныч Назаров)
Ох, это очень сильно и глубоко. То, что ты чувствуешь порой. Как этот переход важен в стихотворении от " Помнишь ли ты, как называлась Река .." до " ...и река не помнит имён"... Как мудро и замечательно! Пропитано необыкновенной тоской! Спасибо вам! Елена Молитвина 19.02.2024 03:11 Заявить о нарушении
Благодарю сердечно за тонкое понимание — да, это интересно мне стало , создать loop в тексте как в музыке, в современных битах . Смысловой loop , семантический , а не только синтаксический. Вот тут, думаю, это тоже удалось , это странные стихи о трагической любви, не моей … Но, как-то зацепила тематика …
https://stihi.ru/2024/02/01/367 Сердечно благодарю за темлый и тонкий отзыв! Димитрий Саныч Назаров 20.02.2024 15:13 Заявить о нарушении
Рецензия на «И Река течет» (Димитрий Саныч Назаров)
Димитрий, финальная строчка - просто огонь! При открытых веках видим обычный сон под названием "Жизнь". Он мимолетный, в масштабах космоса не составляет даже одной секунды. Но он наш и этим ценен. Очень понравились строчки! С уважением, Маргарита Астанина 18.02.2024 23:10 Заявить о нарушении
Да, Река — это Дао, но Дао — не Бог, а только модус пребывания Бога в мире , Божественные энергии или действия.
Сам Бог как Маяк или Вечность — о Его Скалу разбивается Время , но природа Его непознаваема для человека, точнее — мы познаем Его ровно настолько, насколько Дух нам открыл , то есть в Откровении , Таинствах , исполняя Заповеди , таковы пути стяжания Духа … Димитрий Саныч Назаров 20.02.2024 15:08 Заявить о нарушении
Благодарю сердечно за темлый отзыв, нуждаюсь в поддержке моральной и внимании .
Димитрий Саныч Назаров 20.02.2024 15:14 Заявить о нарушении
Рецензия на «The Ballad of The New Year s Eve» (Димитрий Саныч Назаров)
Это мой перевод стихотворения «Новогодняя баллада» Анны Ахматовой 1923 гола на английский язык. Димитрий Саныч Назаров 10.02.2024 16:36 Заявить о нарушении
Рецензия на «To The LightHouse» (Димитрий Саныч Назаров)
https://stihi.ru/2023/12/02/3211 Оригинальный текст на русском языке. Димитрий Саныч Назаров 10.02.2024 13:50 Заявить о нарушении
Рецензия на «И Река течет» (Димитрий Саныч Назаров)
https://stihi.ru/2024/02/10/4302 Translation on English. Димитрий Саныч Назаров 10.02.2024 13:48 Заявить о нарушении
Рецензия на «Памяти Друга...» (Димитрий Саныч Назаров)
https://stihi.ru/2024/02/10/4171 My transition from Russian on English. Димитрий Саныч Назаров 10.02.2024 13:36 Заявить о нарушении Продолжение списка рецензий:
|