СтихиСтат.com
поиск   новости   ГЕО   поддержка   видео   продвижение  
. . .

Дорогие Песни Перейти на СТИХИ.РУ

 

Автор о себе

Дорогие Песни

Дорогие Песни

 

Произведения

продолжение: 1-50  51-66 

 

Читатели

Читатель Произведение Дата Время Источник
неизвестный читатель 149   Sheryl Crow - If it makes you happy  09.04.2024 07:41 yandex.ru
неизвестный читатель 148   Billy Idol - Eyes without a face  09.04.2024 01:49 yandex.ru
неизвестный читатель 147   Tom Waits - Tom Traubert, s Blues  08.04.2024 23:34 не определен
неизвестный читатель 146   Mehmet Gureli - Kimse Bilmez  08.04.2024 19:37 авторская страница
неизвестный читатель 145   Cem Adrian ve Aylin Aslim - Herkes Gider Mi?  08.04.2024 18:58 не определен
неизвестный читатель 144   Jean-Jacques Goldman - Puisque tu pars  08.04.2024 17:53 не определен
неизвестный читатель 143   Jean-Jacques Goldman - Puisque tu pars  08.04.2024 17:49 не определен
неизвестный читатель 142   Robbie Williams - Angels  08.04.2024 17:19 не определен
неизвестный читатель 137   Jo and Randi - Pana vara viitoare  08.04.2024 16:41 не определен
неизвестный читатель 141   Dido - Here With Me  08.04.2024 14:28 не определен
неизвестный читатель 140   Brainstorm - Ziemu apest  08.04.2024 12:15 не определен
неизвестный читатель 139   Народная, латышская - Pelite brauca, ratini cikste  08.04.2024 10:32 yandex.ru
неизвестный читатель 71   Jean-Jacques Goldman - Puisque tu pars  08.04.2024 07:08 не определен
неизвестный читатель 138   Brainstorm un Musiqq - Debesis iekrita tevi  08.04.2024 03:49 google.com
неизвестный читатель 137   Katy Perry - Legendary Lovers  08.04.2024 02:15 не определен
неизвестный читатель 136   Mehmet Erdem - Yalan  07.04.2024 21:32 yandex.ru
неизвестный читатель 100   Robbie Williams - Angels  07.04.2024 20:50 не определен
неизвестный читатель 135   Makochi pitentsin - Мексиканская колыбельная  07.04.2024 20:44 yandex.ru
неизвестный читатель 50   Mehmet Gureli - Kimse Bilmez  07.04.2024 19:57 не определен
неизвестный читатель 134   M83 and Susanne Sundfor - Oblivion  07.04.2024 18:41 не определен

1-20  21-40  41-60   

 

Рецензии

Рецензия на «Frank Sinatra - Strangers In The Night» (Дорогие Песни)

Перевод легко и гладко поется, но если бы меня спросили "можно ли его пустить на кремлевскую сцену", то я бы сказал "нет". На мой взгляд, "встречные" применительно к людям звучит не естественно и не по русски. Встречные поезда - да. Встречные корабли - да, но они не встречаются, они двигаются навстречу, а потом проходят мимо друг-друга. Герои песни будто бы и не сходятся вместе, а движутся на встречных направлениях бесконечно. В тексте оригинала они сошлись в уже первую ночь и остались на всю жизнь. Однако в Вашем переводе этого не видно.

Поется легко, но не передает всей прелести оригинала. Я не хочу ни коим образом Вас оскорбить или обидеть.
Кто это сказал "Платон мой друг, но истина дороже"? Но офенс! Без обиды?

Вячеслав Билык   23.09.2021 22:17     Заявить о нарушении
Вячеслав, Вы немножко запутались. В Ваших примерах "встречные" – прилагательное, а в тексте – существительное. Действительно, не говорят "встречные люди", только "поезда", "вопросы", "взгляды" и т.п., но ёмкое, атмосферное и весьма романтичное существительное Встречный – не редкость в русской литературе, особенно в сказках и лирике. "Мы были друг для друга не более чем Встречные, но остались вместе навсегда".
P.S. Очень понравилось, как разместили фотографию на своей странице.

Дорогие Песни   26.09.2021 10:30   Заявить о нарушении
Рецензия на «Queen - The Show Must Go On» (Дорогие Песни)

Перевод прекрасно ложится на музыку оригинала. Настроение и энергетика перевода так же прекрасна, как оригинал. Прекрасно подобраны слова. С удовольствием спел по памяти, на слух.
Отличная работа!
Порадовали. Спасибо!

Вячеслав Билык   23.09.2021 21:52     Заявить о нарушении
Рецензия на «Marc Anthony - You sang to me» (Дорогие Песни)

О, Марк Энтони - супер! Очень любила его когда-то... Но у меня он не очень хочет переводится)

Юлия Белозёрова   05.08.2021 15:44     Заявить о нарушении
Юлия, желаю, чтобы горячо захотел переводиться ♥.

Дорогие Песни   05.08.2021 20:40   Заявить о нарушении
Рецензия на «Nancy Sinatra - Bang Bang» (Дорогие Песни)

Интересная версия, хороший перевод!
Последний куплет сыроват, требует доработки.

Максим Кушанов   22.07.2021 19:29     Заявить о нарушении
Рецензия на «Mylene Farmer - A force de...» (Дорогие Песни)

Песня мне не очень, а перевод понравился.

Юлия Белозёрова   30.05.2021 14:53     Заявить о нарушении
Спасибо, Юлия. Лучше бы, конечно, наоборот.

Дорогие Песни   02.06.2021 21:32   Заявить о нарушении
Рецензия на «Chris Rea - Road to Hell» (Дорогие Песни)

С Новым годом Дорогие песни!!! Большое спасибо за перевод ЭТОЙ песни! Все таки
какая тяжелая песня! И какой точный перевод -чувствуется ваше созвучие сэтой
не легкой песней! Даже мои слушатели посуровели лицами! Классно!Я правда не
хотел утруждать Вас ПЕРЕВОДОМ, а просто "перевести" с английского на "анлийский"-
только русскими буквами (что и назвал глупостью,но для домашнего...)
Осмелюсь попросить Вас сдеать это(с анг\на анг рус\буквами) насколько это
возможно...но с песней "Looking For The Summe" . Спасибо и за совет -прослушать
Автора,очень понравилось! Всего наилучшего! Валерий Лучков. 22.01.2017г

Лучков Валерий   22.01.2017 21:30     Заявить о нарушении
Валерий, сделано! Отправляю Вам на здешнюю почту. Чтобы "свести" для себя текст и произношение, можно также сделать вот что... Скопировать оригинальный текст песни, вставить его вот сюда: https://translate.google.by/ , в левое окошечко, выбрать в настройках окошечка язык этого текста и нажать на изображение рупора в левом нижнем углу. Машина проговорит для Вас строчку за строчкой.

Дорогие Песни   23.01.2017 22:03   Заявить о нарушении
Рецензия на «George Harrison - While my guitar gently weeps» (Дорогие Песни)

Жаль,не интересуюсь тотально западной музыкой, но стихи ваши замечательные,
перевод профессиональный. Я играю и немножко пою и как- бы я хотел
спеть ну,хотя бы,того же Кокера "Дорога в..." песню где
английские слова написать по-русски...глупость конечно, но для
домашнего пения сошло бы. НО ,но! А Вам-успехов!!!
Лучков Валерий. 10.01.2017г
гТюмень



Лучков Валерий   10.01.2017 20:01     Заявить о нарушении
Валерий, спасибо Вам. Вы имеете в виду песню Джо Кокера "Road to Hell"? Мне она в юности нравилась. С удовольствием переведу для Вашего "домашнего" исполнения (кстати, никогда не слышала эту песню в акустике). Очень скоро опубликую. Вокал там сногсшибательный, такая интересная смесь брутальности и аристократизма в голосе.

Дорогие Песни   11.01.2017 05:39   Заявить о нарушении
P.S. А в исполнении Автора она Вам нравится?

Дорогие Песни   11.01.2017 06:36   Заявить о нарушении
Рецензия на «Queen - The Show Must Go On» (Дорогие Песни)

Прекрасный перевод! Сделан со страстью и энергией оригинала.
Рад был познакомиться с Вашим творчеством на ниве перевода, оно того стоит. Спасибо!

С уважением,

Скаредов Алексей   02.10.2016 15:21     Заявить о нарушении
Рецензия на «David Bowie - Lazarus» (Дорогие Песни)

Здравствуйте!
Очень симпатичный перевод получился. И даже рифмы, которых нет в оригинале, на своём месте. Спасибо!

С уважением,

Скаредов Алексей   02.10.2016 15:15     Заявить о нарушении
Рецензия на «Queen - The Show Must Go On» (Дорогие Песни)

Очень приятно познакомиться еще с одним переводчиком песен. Мне Ваши переводы определенно понравились, хотя лично мне не хватает музыки - далеко не у всех песен могу вспомнить мелодии, а многие вообще никогда не слышала. Я для того и научилась делать плейкасты, чтобы можно было слушать и одновременно читать текст, это очень удобно, особенно когда языка совсем не знаешь. Хотя тут, конечно, дело техники - можно спокойно открыть другую вкладку, найти нужную песню и так же одновременно читать и слушать. Интереснее всего было бы услышать исполнение на русском, но для меня, например, это пока что неосуществимая розовая мечта, так как сама на пою. Желаю дальнейших успехов в этом кропотливом, но безумно интересном деле!

Ирина Кривицкая-Дружинина   09.09.2016 22:44     Заявить о нарушении
Большое спасибо, Ирина. Я тоже люблю одновременно слушать и читать, так и нужно поступать с переводами на музыку оригинала. На "изготовление" плейкастов меня не хватит, поэтому - остановимся на Вашей схеме: "открыть другую вкладку, найти нужную песню и так же одновременно читать и слушать". Спасибо за понимание и добрые пожелания, Вам тоже творческих успехов!

Дорогие Песни   09.09.2016 22:57   Заявить о нарушении

Избранные автором:

Добавившие в избранные автора:

Дополнительно по данным STIHISTAT.COM: ( ? )


@stihistat
StihiStat on FaceBook