СтихиСтат.com |
|
. . .
Генри Лонгфелло
|
Автор о себе |
Произведения
продолжение: 1-50 51-67 Сонеты (4)
Эванджелина (4)
|
Читатели
|
РецензииНа странице отображаются рецензии, опубликованные 11.2024 в обратном порядке с 46 по 37
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
Рецензия на «Сломанное весло» (Генри Лонгфелло)
Это стихотворение в переводе Григория Кружкова было выбрано для Telegram-проекта ЕЖЕДНЕВНИК ПОЭЗИИ https://t.me/stihydnya/191 Kav 28.11.2023 22:24 Заявить о нарушении
Рецензия на «Жизнь в реале» (Генри Лонгфелло)
Генри Уодсворт Лонгфелло (Henry Wadsworth Longfellow) Генри Лонгфелло 20.03.2021 09:24 Заявить о нарушении
Рецензия на «Меццо Каммин» (Генри Лонгфелло)
Где тот поэт, кто мог достичь высот Олимпа, чья звенящая стрела Мгновенно в цель без промаха легла, С тугого лука свой начав полёт ? Где тот корабль, что песню нёс вперед, Взрезая волны, гордый как стрела, Кого к земле неведомой вела Отважная рука над бездной вод? Быть может, этот мальчик, чьи черты Тверды, что учит жизнь не по складам, - Творец еще неведомых поэм... Он - адмирал, он в океан мечты Флот поведет бесстрашно к островам, На картах не означенных никем. * Когда в сне забвенья ночью нет, Лицо умершей вновь передо мною Там, на стене, где смутною волною Бросает лампа отблеск на портрет. Тому назад уж восемнадцать лет Навек рассталась здесь с землею, И пытка пламенем в страну покоя Родную душу унесла от бед. Там есть гора на западе далеком, Где снежный крест как будто врезан в склон Зигзагами глубокого ущелья... * На стенах дома, где живёт старик, Изображенья - сокол, лань, борзая; Из парка жаворонка песнь живая Влетает в дом, а с нею солнца блик - Через витраж - и тьма уходит вмиг, Мерцанью стёкол пестрых уступая ; Старик смеётся, пенью птиц внимая, И пишет строчку. Труд его велик - Он, этот бард зари, создал рассказы Кентерберийские; сродни деннице Его стихи, ведь в книге я слыхал Крик петуха и звонкие проказы Небесных птах и на любой странице Цветов и пашни запах я вдыхал Такой же крест в унынии жестоком Влачу и я, бредя сквозь вихрь времен, Навек лишен блаженства и веселья. Генри Лонгфелло 19.03.2020 07:27 Заявить о нарушении
Рецензия на «Сонет о чтении миссис Кембл из Шекспира» (Генри Лонгфелло)
Тот драгоценный вечер промелькнул, Оставив нам богатое наследство Талантов, их суждений совершенство – Слова в тиши, когда не скрипнет стул. Она читает. Складки губ и скул, И дивных слов небесное блаженство Всё знавшего про честь и фарисейство Поэта – званьем выше, чем Катулл. Счастливая актриса! Ей досталось Прочесть слова, достойные Сивиллы, – Пророческие, небывалой силы! Блажен поэт! Когда б он мог на радость Услышать звук, таинственный, как космос, – Его интерпретирующий голос! * Сонет на чтение миссис Кембл... Генри Лонгфелло Марк Полыковский Генри Лонгфелло 19.03.2020 07:12 Заявить о нарушении
Рецензия на «Тысяча миль» (Генри Лонгфелло)
Тысяча миль за этой пропитанной солнцем стеной Где-то прохладные волны ползут по песку, Отливная волна покидает вялую землю Со старым шумом, долгим и музыкальным; Ветровые волны поднимаются, изгибаются и падают, И вокруг скал пена взрывается как снег, То, что я далеко, я слышу и знаю, Потому что я был рожден вечным рабом моря. Я бы, чтобы я был там и над мной Холодная настойчивость прилива прокатилась, Погасив эту горящую вещь, люди называют душу, Тогда с отливом я должен дрейфовать и быть Меньше, чем самая маленькая раковина вдоль мелководья, Меньше, чем чайки, зовущие к морю. Любовь Алексеевна Баева 01.03.2020 10:14 Заявить о нарушении
Рецензия на «Вампум» (Генри Лонгфелло)
Я не могу даже сказать - красиво. Шикарно, вот что напишу! С теплом, Л. Розена Лариса 29.02.2020 21:58 Заявить о нарушении
Рецензия на «Sea longing» (Генри Лонгфелло)
Очень и очень красиво! Может и мне взять псевдоним Оно но Комати - японской поэтессы. Родоначальницы стихов формы "танка", середина 9 века?... Я её безумно любила, стала писать формой танка, потом уже отступила. Оказывается, не я одна блуждаю в поднебесной со своими утончёнными фантазиями! С теплом -Л. Розена Лариса 29.02.2020 21:54 Заявить о нарушении
Падаю ниц перед Вашим поэтическим даром. Здесь не понимают, наверное,такое. Это экзистенциализм, мне кажется. Полагаю, только вы сможете понять мои пятистишия в форме "танка". Они на сайте Проза.ру, в книге, выложенной там "Как божий мир красив". Но я выну их отдельно, специально для Вас, если будете читать -они будут вначале на странице, называются - "Мимолётности". понять их может только человек, имеющий ум и душу, проникающий внутрь вещей. С теплом -я.
Розена Лариса 01.03.2020 00:38 Заявить о нарушении
Рецензия на «Ты приходишь, Осень» (Генри Лонгфелло)
Как поэтично, прекрасно и шикарно! Хотела сравнивать Вас с М. Кузьминым, он любил писать изысканные верлибры, словно несколько уставший от жизни утончённый патриций. Но, потом, поняла, нет, вы не похожи. Но некоторый шик и рафинированность, склонность к восхищению всепоглощающей красотой, напомнили мне о нём. И я вновь сама не своя... И я вновь улетаю в возвышенные дали... Розена Лариса 29.02.2020 21:28 Заявить о нарушении
Рецензия на «Таков крест» (Генри Лонгфелло)
Вы знаете, загадочно, прекрасно, начинает снимать с души закостенелость, заставляет её лететь в просторы неба за Вашей мечтой. До ваших стихов не доросли ещё люди... Им надо попроще, посуетливей, поприземлённей. Дух мой парит иногда во вселенной, и я улавливаю по Божьей милости её чистые , тревожащие сердце глаголы...С теплом я Розена Лариса 29.02.2020 21:17 Заявить о нарушении
Рецензия на «Волны под ветром» (Генри Лонгфелло)
Очень красиво, необыкновенно поэтично, волнует, заставляет мечтать... Розена Лариса 29.02.2020 21:09 Заявить о нарушении Продолжение списка рецензий:
|