СтихиСтат.com |
|
. . .
Валерий Дручинин
|
Автор о себеВалерий ДручининГде оставит след перо,
Там засохшие чернила Ведают о том, что было Взглядом в прошлый мир тревог. Просмотри, если угодно, Этих строк нестройный ряд, Робкий в будущее взгляд Через пелену сегодня. И во времени, летящем, Мыслей беглых тонкий след, Огради творца от бед, От ошибок в настоящем.
|
Произведения
продолжение: 1-50 51-100 101-150 → Авторская песня (11)
Эпитафия (14)
Песни - пародии (105)
Ирония в стихах (86)
Интимное (6)
Картинки природы (18)
Басни (6)
Частушки (5)
Любимой (29)
Сказки (4)
Поэт - гражданину (99)
Древне архивное (3)
Песни Leprous (9)
Песни Nickelback (12)
Любовная лирика (111)
Песни U2 (4)
|
Читатели
|
РецензииНа странице отображаются рецензии, опубликованные 10.2024 в обратном порядке с 106 по 97
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
Рецензия на «В наблюдателях» (Валерий Дручинин)
Скорей не Мы, а вы извечный наблюдатель! Мы - Мир единства между обывателей! Задачи ставит Бог, при жизни среди фальши, И только кто поймёт, тот Вечность обретает! Зубарев Владимир 15.04.2024 10:33 Заявить о нарушении
Рецензия на «Когда Бог время сотворил» (Валерий Дручинин)
Красиво, понравилось❤ Маргарита Пильганчук 07.08.2023 07:09 Заявить о нарушении
Рецензия на «Выпей перед войной» (Валерий Дручинин)
Опубликованное выше не являтся точным переводом, скорее эстафета, принятая мной от Шинед О"Коннор со строками, отражающими современность в моей стране. Валерий Дручинин 30.07.2023 14:46 Заявить о нарушении
Рецензия на «72 сезона» (Валерий Дручинин)
Привет, Валерий! Замечательно получилось - мне очень понравилось! Жму руку! Скаредов Алексей 31.03.2023 18:56 Заявить о нарушении
Алексей, благодарю за оценку моего рискового шага.
Валерий Дручинин 01.04.2023 07:05 Заявить о нарушении
Рецензия на «Пусть меня правильно поймут Нина Симонэ, Animals» (Валерий Дручинин)
Привет, Валерий! Очень точный и напевный перевод! Жму руку! Скаредов Алексей 27.01.2023 14:50 Заявить о нарушении
Рецензия на «Фарфор хрупкий ты» (Валерий Дручинин)
Эту песню записал и Хулио Иглесиас. Он и Стинг - мои любимые исполнители. Кирилл Грибанов 18.10.2022 18:55 Заявить о нарушении
Еще помню Стинг дуэтом спел со Стиви Уандером ее.
Валерий Дручинин 19.10.2022 07:12 Заявить о нарушении
А на компиляционном альбоме Стинга "Fields of gold" участие Стиви Уандера не указано.
Кирилл Грибанов 19.10.2022 14:18 Заявить о нарушении
Вот мой перевод этой песни: https://stihi.ru/2023/03/26/7207 А насчёт "фарфора" - вот перевод стихотворения, написанного Евгением Олениным: https://stihi.ru/2022/11/01/6707
Кирилл Грибанов 01.06.2023 15:44 Заявить о нарушении
Рецензия на «Если Бог один из нас? Джоан Осборн» (Валерий Дручинин)
Мелодия припева взята из проигрыша песни Юрия Шевчука "В последнюю осень" с альбома группы "ДДТ" "Актриса Весна" (1992). Кирилл Грибанов 18.10.2022 18:53 Заявить о нарушении
Рецензия на «Я-мечтатель» (Валерий Дручинин)
Мелодия куплетов и припева была снята Осборном у Леннона ("Imagine"). А сама песня, как и видеоклип, красивая. Кирилл Грибанов 18.10.2022 18:51 Заявить о нарушении
Рецензия на «Локация здесь, а не улица» (Валерий Дручинин)
Посольство Соединенных Штатов на своем сайте сменило свой московский адрес после переименования площади, на которой расположено здание посольства, в честь Донецкой народной республики (ДНР). «Посольство США в Москве — 55,75566° N, 37,58028° E», — указано на сайте. Валерий Дручинин 06.07.2022 13:31 Заявить о нарушении
Рецензия на «Мы вернемся - Megadeth» (Валерий Дручинин)
Садист эмоционально не свободен и для этой професси не подходит. Да и эмоции скорее как у ура- патриотаили у игрока в компьторные игры.Сейчас таких много сладких.А это просто работа.Нет места ни злобе,ни мести.Отработал - получил.Всё. А образы хорошие,объемные. Всеволод Малахов 25.06.2022 12:46 Заявить о нарушении
В этом переводе я старался не отходить от оригинала. Хоть "персональный гроб", открывающий крышку в оригинале отсутствует. Многие композиции Megadeth появляются, как sound-track к компьютерным "стрелялкам".
Валерий Дручинин 25.06.2022 12:54 Заявить о нарушении
Простите великодушно,не посмотрел я,что это перевод.Спасибо,что познакомили с западным творчеством.
Всеволод Малахов 27.06.2022 16:07 Заявить о нарушении Продолжение списка рецензий:
|