СтихиСтат.com
поиск   новости   ГЕО   поддержка   видео   продвижение  
. . .

Островский Леонид Перейти на СТИХИ.РУ

 

Автор о себе

Островский Леонид

Островский Леонид

 

Произведения

 

Читатели

Читатель Произведение Дата Время Источник
неизвестный читатель 2   Robinson  06.03.2024 19:14 не определен
неизвестный читатель 1   Э. Кэстнер. Попавшей в ловушку мыши  28.02.2024 10:51 не определен
 

Рецензии

Рецензия на «Эрнст Яндль. Отто и его мопс» (Островский Леонид)

Звучно же... ✌️😇

Рэссика   18.05.2019 13:30     Заявить о нарушении
Рецензия на «Эрих Кэстнер. Сентябрь» (Островский Леонид)

Здравствуйте, Леонид!

Какая приятная неожиданность - Ваш перевод "Сентября"! Уютный, живописный, отдельные строчки совсем кестнеровские ))Получается, что мы с Вами коллеги по кестнеровскомй сентябрю.
Приглашаю Вас ознакомиться с моим пересказом - просто так )
https://www.stihi.ru/2015/09/20/5618

Эллен Демин   22.09.2015 23:09     Заявить о нарушении
Рецензия на «Robinson» (Островский Леонид)

Nicht uebel, Leonid! Mit so einem Gespraechspartner wird man nicht einsam...
Mit besten Wuenschen,
Valery

Валерий Шувалов   23.04.2010 21:01     Заявить о нарушении
Рецензия на «К. Моргенштерн. Мышиный Глаз» (Островский Леонид)

Забавный стих:) А подлинниками Вы не помещаете?


Колесникова Наталья   09.04.2010 21:27     Заявить о нарушении
подлинники у меня в электронном виде есть в ворде забитые, но что-то не помещаю. Вот, специально по заявкам:

Das Auge der Maus

Das rote Auge einer Maus
lugt aus deren Loch heraus.

Es funkelt in der Dämmerung…
Das Herz gerät in Hämmerung.

„Das Herz von wem?“ Das Herz von mir!
Ich sitze nämlich vor dem Tier.

O Seele, denk an diese Maus!
Alle Dinge sind voll Graus.

Островский Леонид   09.04.2010 22:01   Заявить о нарушении
Рецензия на «Эрих Кэстнер. Старуха на кладбище» (Островский Леонид)

Трогательное стихотворение, Леонид. "Могилки" только как-то по-русски. У них такие солидные могилы, ухоженные кладбища...
С уважением

Колесникова Наталья   09.04.2010 21:22     Заявить о нарушении
хахаха, мне тоже это место не нравится. Я иногда выкладываю переводы, которые мне самому не нравятся, в надежде, что кто-то дельное что-нибудь подскажет

Островский Леонид   09.04.2010 22:03   Заявить о нарушении
Да просто "могилы" - и всё. И будет похоже на немецкое кладбище.

Колесникова Наталья   09.04.2010 22:38   Заявить о нарушении
поправил! :-)

Островский Леонид   10.04.2010 01:51   Заявить о нарушении
Рецензия на «Robinson» (Островский Леонид)

Желаю меня тоже, особенно суббота и воскресенье, а здесь это так:

Крыльшкуя золотописьмом
Тончайших жил
Кузнечик в кузов пуза уложил
Прибрежных много трав и вер
Пинь, пинь, пинь! тарарахнул зинзивер.
О лебедиво.
О озари!
1912, Велимир Хлебников

С улыбкой

Ира Свенхаген   09.04.2010 14:17     Заявить о нарушении
хахахахахахахаха спасибо

Островский Леонид   09.04.2010 15:51   Заявить о нарушении

Избранные автором:

Добавившие в избранные автора:

Дополнительно по данным STIHISTAT.COM: ( ? )


@stihistat
StihiStat on FaceBook