СтихиСтат.com
поиск   новости   ГЕО   поддержка   видео   продвижение  
. . .

Сергей Долгов Перейти на СТИХИ.РУ
(sdolgov)

 

Автор о себе


Сергей Долгов

 

Произведения

продолжение: 1-50  51-100  101-150   

 

Читатели

Читатель Произведение Дата Время Источник
Егор Ежаров Николай Афёров  03.01.2025 18:25 произведения
неизвестный читатель 244   Эмили Дикинсон My Life had stood a Loaded Gun...  03.01.2025 17:35 не определен
неизвестный читатель 243   Эмили Дикинсон After great pain, a formal feeling  03.01.2025 16:18 google.com
неизвестный читатель 242   Emily Dickinson I Have Never Seen Volcanoes  03.01.2025 14:53 google.com
неизвестный читатель 241   Emily Dickinson To make a prairie it takes a clove  03.01.2025 06:37 не определен
Илья Герс Перемога  03.01.2025 04:58 авторская страница
неизвестный читатель 240   Эмили Дикинсон Split the Lark and you ll find the  03.01.2025 03:00 не определен
неизвестный читатель 239   Ноябрь, солнце низко...  03.01.2025 02:24 не определен
неизвестный читатель 238   Эмили Дикинсон It would have starved a Gnat...  03.01.2025 02:22 не определен
неизвестный читатель 237   Эмили Дикинсон I reckon when I count at all...  03.01.2025 02:11 не определен
неизвестный читатель 236   Эмили Дикинсон A prompt executive Bird is the Jay  03.01.2025 02:07 не определен
неизвестный читатель 235   Проснулся. Не принёс...  03.01.2025 02:07 не определен
неизвестный читатель 234   Проснулся, понимай...  03.01.2025 02:05 не определен
неизвестный читатель 233   Эмили Дикинсон The pungent atom in the Air...  03.01.2025 02:01 не определен
неизвестный читатель 232   Томас Уайетт I Find No Peace  03.01.2025 02:00 не определен
неизвестный читатель 231   Эмили Дикинсон We learned the Whole of Love...  03.01.2025 01:54 не определен
неизвестный читатель 230   Погружаешься в словесность...  03.01.2025 01:51 не определен
неизвестный читатель 229   Эмили Дикинсон They shut me up in Prose...  03.01.2025 01:49 не определен
неизвестный читатель 228   Как если бы на скорость...  03.01.2025 01:46 не определен
неизвестный читатель 227   На разведённые мосты...  03.01.2025 01:45 не определен

1-20  21-40  41-60   

 

Рецензии

Рецензия на «Пёс меня тянет гулять» (Сергей Долгов)

"Ночью, во сне нам не скучно,
Бегаем, лаем беззвучно" :
ритмами - ямбом, хореем,
"Ночью, во сне" мы добрее -
это скука нас делает злее.

Егор Ежаров   26.12.2024 10:38     Заявить о нарушении
Про собак вы это бросьте, даже если их любить,
будут лаять, не со злости - не умеют говорить.

Сергей Долгов   29.12.2024 04:23   Заявить о нарушении
Рецензия на «Когда перебираешь ноты...» (Сергей Долгов)

Глубокое (философское) стихотворение. Тема для всех думающих. у меня есть тоже стих на это "Полутона": "...Полутона - вот истина и встреча!.."
Эмили многие переводят, она "на моде". Я перевёл два десятка немецкого поэта Рильке. Известно, что есть переводы поэтический и стихотворный. Предпочитаю стихотворный, когда повторяется метр, ритм, чередование женских и мужских рифм, вся экспрессия формы, при этом по возможности изоморфно стараюсь передать содержание. Поэтому понимаю Вашу позицию. Нужно вчувствоваться в "чужой" язык, знать его сакраментальные слова, манеру речи... Это я о своём, конечно. Успехов!

Флорентин Тригодин   20.12.2024 10:46     Заявить о нарушении
Валентин, спасибо! Я мучился с переводами, начиная с прозы, пока до меня не дошло: не надо воспроизводить синтаксис, другой язык, и синтаксис другой (украинский - исключение), необходимо передавать интонацию автора.

Сергей Долгов   20.12.2024 13:54   Заявить о нарушении
Рецензия на «Написать бы пару строк...» (Сергей Долгов)

Написала бы Вам отзыв
Только тоже промолчу
😶
Ибо тоже без квартиры
Я остаться не хочу

Валентина Беседина 2   19.12.2024 11:38     Заявить о нарушении
Да, в нынешнем мире
Никак без квартире.

Сергей Долгов   20.12.2024 01:14   Заявить о нарушении
Рецензия на «Эмили Дикинсон This is the land the Sunset washes» (Сергей Долгов)

This is my version, Serge:

Земля, омытая закатом, —
С брегами моря — в желтизне —
Где волны бьют — иль тают —
В этой — загадочной стране!

Hочь каждую
Движенье цвета
Меняет краски нa опал —
Флот п^урпура на горизонте —
Касанье — след иволoг пропал!
_______________________________
Дикинсон уподобляет краски при закате солнца цветам оперения иволги и делает это фантастически.
Хочу заметить, что, обычно, две последние строчи в её стихах вносят нежданный смысловой эффект.

Стихи.ру 19 января 2014 года

With my best wishes,

Lily

Лилия Мальцева   19.12.2024 02:37     Заявить о нарушении
Да, Дикинсон умеет оставаться неожиданной.

Сергей Долгов   20.12.2024 01:16   Заявить о нарушении
Рецензия на «Эмили Дикинсон This is the land the Sunset washes» (Сергей Долгов)

Интересная работа, Сергей!
Юрий точно-подстрочно передал суть стихотворения Эмили,
Вы постарались воплотить его в русское стихотворение.
Как мне показалось, пропало само слово "земля",
основа стиха.

А если начать так?
Вновь омывается закатами
У моря Жёлтого земля...

Я не занимаюсь переводами, я только советчик))
У меня есть несколько на английском, поскольку
живу в среде, но ими как-то не особенно горжусь.

Всего Вам самого доброго, успехов во всём, Сергей!
Тоже москвичка, тоже МГУ, но юрфак)

Ирина Фетисова-Мюллерсон   19.12.2024 01:28     Заявить о нарушении
Да, стоит подумать. Но если переделывать, то мне кажется берега вполне достаточно для обозначения земли, я думаю, как бы вместить Жёлтое море.
А что до подстрочников, то мы с Юрием, который живёт в Калифорнии, таким образом популяризируем Дикинсон, успешно провоцируя участие в переводах людей, знающих английский на уровне школы.

Сергей Долгов   20.12.2024 01:29   Заявить о нарушении
Рецензия на «Я просыпаюсь не спеша...» (Сергей Долгов)

"Я просыпаюсь не спеша"-
А в чем там т'еплица душа?
Во сне то был как пионер...
Глаза открыл - пенсионер!

С теплом!

Андрей Кулайшин   14.12.2024 15:49     Заявить о нарушении
Рецензия на «Желтеют листы...» (Сергей Долгов)

Спасибо
люблю октябрь

Елена Хвоя   13.12.2024 16:38     Заявить о нарушении
Рецензия на «Когда лицо сформировалось...» (Сергей Долгов)

"В нём, неожиданнА, усталость"... А дальше - всё совершенно точно.
Но это мне так кажется. И ещё - есть неучтённые варианты: не все готовятся на крест, не все слюнявят губы. Картинка в стихе,м.б., статистически непрезентативна, но яркая. А значит поэтичная. И нравится.

Егор Ежаров   27.11.2024 17:57     Заявить о нарушении
Да, здесь я, может быть, перестарался писать как можно проще, но вполне сознательно пишу не поэтично.

Сергей Долгов   13.12.2024 19:59   Заявить о нарушении
Рецензия на «Эмили Дикинсон Dear March Come in...» (Сергей Долгов)

Интересный перевод. И очень уместны пояснения.
...К сожалению, не могу объяснить для себя столь высокий интерес многих переводчиков к творчеству Э.Диксон. Впрочем, как говорится, на вкус и цвет...

Анд Воробьев   22.11.2024 09:44     Заявить о нарушении
Американцы тоже долго недоумевали, когда после двух мировых войн Эмили стала самым читаемым и переводимым в мире поэтом Америки. Наберите в поиске: "Эмили Дикинсон Шестьдесят шедевров". Это может помочь. В ней есть такие вещи, которые трудно сформулировать да и сам начинаешь понимать только теперь, во время войны, я бы сказал: температура беды.

Сергей Долгов   27.11.2024 16:36   Заявить о нарушении
Спасибо :)

Анд Воробьев   27.11.2024 20:58   Заявить о нарушении

Избранные автором:

Добавившие в избранные автора:

Дополнительно по данным STIHISTAT.COM: ( ? )