СтихиСтат.com
поиск   новости   ГЕО   поддержка   видео   продвижение  
. . .

Стелла Верницкая Перейти на СТИХИ.РУ

 

Автор о себе

 

Произведения

 

Читатели

Читатель Произведение Дата Время Источник
неизвестный читатель 75   La Oreja De Van Gogh - Cuidate Перевод  05.04.2024 08:25 не определен
неизвестный читатель 74   Alex Ubago - Me Arrepiento Перевод  05.04.2024 05:22 не определен
неизвестный читатель 73   Evanescence - My Immortal Перевод  05.04.2024 03:04 не определен
Савин Роман LeAnn Rimes - Can t Fight The Moonlight Перевод  05.04.2024 01:11 yandex.ru
неизвестный читатель 72   Belinda Carlisle - La Luna Перевод  05.04.2024 01:04 google.com
неизвестный читатель 71   Whitney Houston - I wanna run to you Перевод  05.04.2024 00:17 не определен
неизвестный читатель 70   Josh Groban - Per te Перевод  04.04.2024 22:21 yandex.ru
неизвестный читатель 69   Josh Groban Sarah Brightman - There For Me Перевод  04.04.2024 14:01 не определен
неизвестный читатель 68   Lara Fabian - Perdere L amore Перевод  04.04.2024 13:23 yandex.ru
неизвестный читатель 26   La Oreja De Van Gogh - Cuidate Перевод  04.04.2024 05:19 не определен
неизвестный читатель 67   Belinda Carlisle - La Luna Перевод  04.04.2024 05:05 не определен
неизвестный читатель 66   Исповедь или Мастер и Маргарита  04.04.2024 00:57 не определен
неизвестный читатель 65   Ricchi E Poveri - Come Vorrei Перевод  03.04.2024 23:27 не определен
неизвестный читатель 64   Josh Groban Sarah Brightman - There For Me Перевод  03.04.2024 18:40 не определен
неизвестный читатель 63   Josh Groban - Per te Перевод  03.04.2024 17:22 не определен
неизвестный читатель 62   Eros Ramazzotti - Un Emozione Per Sempre  03.04.2024 16:36 не определен
неизвестный читатель 61   Lara Fabian - Intoxicated  03.04.2024 10:14 не определен
неизвестный читатель 60   Josh Groban - Per te Перевод  03.04.2024 04:20 не определен
неизвестный читатель 39   Josh Groban - L ultima notte Перевод  03.04.2024 04:02 не определен
неизвестный читатель 59   Gloria Trevi - Todos Me Miran Перевод  03.04.2024 03:25 не определен

1-20  21-40  41-60   

 

Рецензии

Рецензия на «Ricchi E Poveri - Come Vorrei Перевод» (Стелла Верницкая)

Симпатично и ложится на музыку!👍

Ирина Каховская Калитина   09.02.2023 15:57     Заявить о нарушении
Рецензия на «Порой лишь шаг до мечты» (Стелла Верницкая)

понравилось.
бежим за мечтой как за счастьем -
а счастье оно же рядом...
с уважением Юрий.

Юрий Кузнецов Дмитриевич   21.08.2018 01:22     Заявить о нарушении
Рецензия на «Порой лишь шаг до мечты» (Стелла Верницкая)

На смену одной мечте к тому же ушедшей безвозвратно всегда приходят другие значительно более интересные как показывает практика)))
Прекрасных мечтаний)
Спасибо Стелла

Воскресенский Рем   20.08.2018 21:17     Заявить о нарушении
Рецензия на «Порой лишь шаг до мечты» (Стелла Верницкая)

Одна опечатка:
Но мы разводим мосты

Одна ошибка:
А ночью снится мечта,

Исправьте!

Зельвин Горн   20.08.2018 21:06     Заявить о нарушении
Один безграмотный поэт:
Зельвин Горн

Учитесь!

Стелла Верницкая   20.08.2018 21:49   Заявить о нарушении
И почему же это?)))

Зельвин Горн   20.08.2018 21:56   Заявить о нарушении
И почему же ошибки?)))

Стелла Верницкая   20.08.2018 21:57   Заявить о нарушении
Ну, например, СНИТСЯ в данном случае без мягкого знака.)))

Зельвин Горн   20.08.2018 22:52   Заявить о нарушении
Ок, КЭП! Спасибо!

Стелла Верницкая   20.08.2018 22:59   Заявить о нарушении
Рецензия на «Когда» (Стелла Верницкая)

Полностью согласна с Вами!
...В мечтах продолжим мы витать,
И, чтобы успокоить душу,
Пока мы живы счастья ждать...

Наталия Таран 2   19.08.2018 23:44     Заявить о нарушении
Рецензия на «Когда» (Стелла Верницкая)

Сильно, темпераментно и красиво! Восхищена! С теплом и уважением своей души!

Жанна Баринова   19.08.2018 19:04     Заявить о нарушении
Рецензия на «Верни мне любовь» (Стелла Верницкая)

О сколько страсти, сколько, сколько! Понравилось!

Жанна Баринова   18.08.2018 20:50     Заявить о нарушении
Рецензия на «Natasha St-Pier - Tu Trouveras Переделка» (Стелла Верницкая)

Стелла, спасибо Вам за работу ! Здорово ! Узнаешь переводы и - удивительно прекрасно это !

Райский Сад   12.09.2015 17:43     Заявить о нарушении
Рецензия на «Верни мне любовь» (Стелла Верницкая)

От теоремы к безупречной аксиоме,
Все от любви когда-то вместе стонем,
Но где чертог, а где же трепетная лань,
Любовь над всеми простирает свою длань...

С улыбкой, Александр

Александр Ружин   15.02.2014 17:33     Заявить о нарушении

Избранные автором:

Добавившие в избранные автора:

Дополнительно по данным STIHISTAT.COM: ( ? )


@stihistat
StihiStat on FaceBook