СтихиСтат.com
поиск   новости   ГЕО   поддержка   видео   продвижение  
. . .

Ротор Статор Перейти на СТИХИ.РУ

 

Автор о себе

Ротор Статор

Ротор Статор

 

Произведения

  •   Silence of the dead - стихи на других языках, 26.11.2016 17:14
  •   Flying Mu - стихи на других языках, 01.11.2016 18:31
  •   No sunshine for the blind - стихи на других языках, 17.07.2016 16:26
  •   Ancient God - стихи на других языках, 03.07.2016 19:51
  •   The boy and girl - стихи на других языках, 03.07.2016 19:50
  •   Advice - стихи на других языках, 03.07.2016 19:49
  •   Hail to the Queen - стихи на других языках, 03.07.2016 19:49
 

Читатели

Читатель Произведение Дата Время Источник
неизвестный читатель 2   Silence of the dead  07.04.2024 03:23 не определен
неизвестный читатель 1   Робот Кира  02.04.2024 09:22 не определен
Гаянэ Хинц Кот Самур  02.04.2024 04:05 авторская страница
Долгирев Егор Flying Mu  28.03.2024 12:34 форма для рецензии
 

Рецензии

Рецензия на «Робот Кира» (Ротор Статор)

Потрясающая поэма, браво!

Николай Короб   13.04.2024 17:53     Заявить о нарушении
Рецензия на «Hail to the Queen» (Ротор Статор)

What does mean "kin" May be "keen?" (острый?)

Виктори Мердок   06.04.2018 20:15     Заявить о нарушении
Рецензия на «No sunshine for the blind» (Ротор Статор)

Good deep philosophy. Need to be include into "Wice thought".

Виктори Мердок   06.04.2018 20:05     Заявить о нарушении
Рецензия на «Flying Mu» (Ротор Статор)

No I wish I WAS, but I wish I WERE. What does mean the word "mu"? Maybe there is a misprint and you meant "my"? With good luck, Victory Murdock.

Виктори Мердок   06.04.2018 19:56     Заявить о нарушении
Рецензия на «The boy and girl» (Ротор Статор)

Story about happy and eternal love which won't die even in the grave.

Виктори Мердок   06.04.2018 18:37     Заявить о нарушении
Рецензия на «Робот Кира» (Ротор Статор)

Ах,Спасибо Ротер-Статор!-
Прочитала от Души!-
А стихи-то Хороши!

Лариса Климова 2   29.11.2017 21:05     Заявить о нарушении
Рецензия на «The boy and girl» (Ротор Статор)

Что жизнь? Она, как бурный водопад.
И мальчик девочку всегда увидеть рад.
И весело в песочнице играть бы вместе.
Гулять о'б руку в аллеях повсеместно.

Летели годы, подросли они не мало.
Сердца их бились, встречались парой.
И как бывает в жизни во все века.
Влюбленных пара стали муж - жена.

Построил дом, осуществив её мечту.
Влились они в рутину дел уж наяву.
Трудились вместе, что-то забывали в суе.
Решали неприятности в объятиях, поцелуях.
..........................
*****
Легко мне дался перевод этих строк в стихотворной форме. Сплошное удовольствие. (немного, конечно, поимпровизировала - никуда без этого в этом деле) Только давно Вас нет на сайте. Когда уж увидите?! А я закончу, подправлю и опубликую, как и "No sunshine for the blind" . Надеюсь, не против? С уважением,
Анна

Нета Эйси   07.11.2017 23:44     Заявить о нарушении
Рецензия на «The boy and girl» (Ротор Статор)

Начало так вот сразу и перевелось (для широких слоёв читателей):

Наверно, жизнь всего лишь водопад,
И мальчик девочке хорошенькой был рад,
Они играть любили вместе на песке,
Гулять по улице, держась рука в руке.

Гера Констан   13.10.2017 01:03     Заявить о нарушении
Рецензия на «Разбитый фонарь» (Ротор Статор)

Замечательные у Вас стихи с глубоким философским смыслом...
Спасибо за Поэзию!
С уважением,

Мила Суркова   28.07.2017 10:00     Заявить о нарушении
Спасибо за внимание.

Ротор Статор   07.08.2017 19:33   Заявить о нарушении
Рецензия на «Разбитый фонарь» (Ротор Статор)

Ну и как?
Книга продаётся?
Или только в рецензиях - куча похвал?...

А я свои стихи раздаю с пожеланием: "Пусть они будут народными".
Знаете, как интересно будет после меня какому-нибудь дураку выворачивать на изнанку архивы в поисках автора... (улыбающийся смайлик).

Эльвира Поздняя   21.07.2017 16:18     Заявить о нарушении
Нет, оказалось что не продаётся. Спасибо за внимание.

Ротор Статор   07.08.2017 19:33   Заявить о нарушении

Избранные автором:

Добавившие в избранные автора:

Дополнительно по данным STIHISTAT.COM: ( ? )


@stihistat
StihiStat on FaceBook