СтихиСтат.com
поиск   новости   ГЕО   поддержка   видео   продвижение  
. . .

Виталий Беспалов Перейти на СТИХИ.РУ

 

Автор о себе

 

Произведения

продолжение: 1-50  51-100  101-150   

 

Читатели

Читатель Произведение Дата Время Источник
неизвестный читатель 36   Олена Телига. сборник стихов. перевод с украинског  20.04.2024 15:41 не определен
неизвестный читатель 35   Олена Телига. сборник стихов. перевод с украинског  20.04.2024 03:09 google.com
неизвестный читатель 34   Олена Телига. сборник стихов. перевод с украинског  19.04.2024 23:10 google.com
неизвестный читатель 33   Олена Телига. сборник стихов. перевод с украинског  19.04.2024 18:34 google.com
неизвестный читатель 32   Олена Телига. сборник стихов. перевод с украинског  19.04.2024 18:33 google.com
неизвестный читатель 31   Олэна Тэлига стихотворения перевод с украинского В  19.04.2024 09:54 google.com
неизвестный читатель 30   Олена Телига. сборник стихов. перевод с украинског  18.04.2024 05:52 не определен
неизвестный читатель 29   Ласковая мелодия  18.04.2024 03:07 не определен
неизвестный читатель 28   О. Телига. Накануне. перевод с украинского  17.04.2024 02:34 не определен
неизвестный читатель 27   Гамлет поэма вольный перевод трагедии В. Шекспира  16.04.2024 23:02 yandex.ru
неизвестный читатель 26   На юге - юг. На север - дом  16.04.2024 17:35 не определен
неизвестный читатель 25   Олена Телига. сборник стихов. перевод с украинског  16.04.2024 17:00 google.com
Василий Евгеньевич Никитин Нет надежды... где же ты, надежда...  16.04.2024 13:13 авторская страница
неизвестный читатель 24   Гамлет поэма вольный перевод трагедии В. Шекспира  16.04.2024 11:30 google.com
неизвестный читатель 23   Гамлет поэма вольный перевод трагедии В. Шекспира  16.04.2024 10:56 google.com
неизвестный читатель 22   Гамлет поэма вольный перевод трагедии В. Шекспира  16.04.2024 07:50 не определен
неизвестный читатель 21   В. Сосюра. Мазепа. Поэма. Первод Виталия Беспалова  16.04.2024 02:04 не определен
неизвестный читатель 20   Гамлет поэма вольный перевод трагедии В. Шекспира  15.04.2024 17:35 не определен
неизвестный читатель 19   Олена Телига. сборник стихов. перевод с украинског  15.04.2024 13:31 не определен
неизвестный читатель 18   Гамлет поэма вольный перевод трагедии В. Шекспира  15.04.2024 09:37 google.com

1-20  21-37 

 

Рецензии

Рецензия на «Сухая осень... листья будто гости...» (Виталий Беспалов)

Когда судьба поставлена на кон,
То укрупняется нравственный закон
И желтые листья летят, как от Бога записки-
Поэт не променяет звездное небо на самогон и сосиски.

Емельянов-Философов   14.02.2020 22:52     Заявить о нарушении
Рецензия на «Приснился сон - войны в помине нет...» (Виталий Беспалов)

Господи ! Об одном молю - воздай всем по делам их!

Вера Нлс   20.12.2018 15:03     Заявить о нарушении
Рецензия на «Впуть, в добрый час! Цвети, Донбасс...» (Виталий Беспалов)

" ... пусть лают. Ты цвети, Донбасс".- Эх! Как " в яблочко", как в пору, как чисто и чЕснО!

-Радости земной Вам и творческих порывов в мЕру. - А.Р.

Анфиса Русская   05.11.2018 12:27     Заявить о нарушении
Рецензия на «Заржала ночь, дохнула храпом...» (Виталий Беспалов)

"... и звёзд блестящее монисто ..."
Как необычно, легко и просто!
Знать,автор не раз чуял,
если не наяву, то образно
И ржание коня, и гик и свист арапа.

*) Свежо. Динамика,- Вальпургиева ночь!
- Приятно встретить чистый образ языка. Великого языка. Спасибо,- с уважением, А.Р.

Анфиса Русская   05.11.2018 12:21     Заявить о нарушении
Рецензия на «Приснился сон - войны в помине нет...» (Виталий Беспалов)

До слёз! Знакомо на собственной шкуре...
МИРА ВСЕМ НАМ!!!

Лилия Анна   07.09.2018 23:18     Заявить о нарушении
Рецензия на «Приснился сон - войны в помине нет...» (Виталий Беспалов)

Летописец войны - дважды поэт
Поклон автору

Татьяна Тареева   22.06.2018 19:41     Заявить о нарушении
Рецензия на «Забросила весна свои частые сети» (Виталий Беспалов)

Весна забросила частые сети, а между любящими людьми нет лада.
Хотя весна - самое удачное время года для того, чтобы начать заново
отношения, забыть непонимание, вернуться к прежнему взаимопониманию...

Интересным стилем написан стих, понравился.

Вероника Ромашкина   20.05.2018 15:43     Заявить о нарушении
Рецензия на «Приснился сон - войны в помине нет...» (Виталий Беспалов)

Мира Вам и спокойствия!Ка жаль, что мир сошел с ума.

Станислав Пенявский   04.10.2016 19:27     Заявить о нарушении
Рецензия на «Мы растеряли, что смогли...» (Виталий Беспалов)

Сильно!Впечатляет
Правдой не прикрытой,
А зверье гуляет
По земле убитой...

Но исходит время
Смутой и враждой,
Сохрани, помилуй -
К небу мы с мольбой.

И оно ответит
Правдою Христа-
Вас любовь осветит,
Божия, чиста.

Только согласитесь
Отозваться ей,
И не убоитесь
Смутных, земных дней...- так отозвалось на ваше..
С уважением -

Наталия Луговец   27.05.2016 12:37     Заявить о нарушении

Избранные автором:

Добавившие в избранные автора:

Дополнительно по данным STIHISTAT.COM: ( ? )


@stihistat
StihiStat on FaceBook