СтихиСтат.com |
|
. . . Серхио Евдокимов |
Автор о себе |
Произведения
Переводы песен (49)
Переводы Н. Бойко (14)
Переводы Г. Гейне (55)
Посвящения (8)
Религиозное (13)
Ирония и я (9)
Философское (14)
Любовная лирика (13)
Романсы и гимны (4)
|
Читатели
|
РецензииНа странице отображаются рецензии, опубликованные 10.2024 в обратном порядке с 20 по 11
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
Рецензия на «Неудачное свидание» (Серхио Евдокимов)
Это романс или рок баллада? Фарух Алимхан 24.08.2023 10:21 Заявить о нарушении
Рецензия на «Отель Калифорния» (Серхио Евдокимов)
Ритмика идеальная, очень близко по смыслу. Легко поется. Отличная работа, спасибо. Как полагаете, не будет ли последняя строчка лучше в виде "Но отель - никогда!"? Вячеслав Билык 04.07.2022 13:53 Заявить о нарушении
Вячеслав, спасибо за оценку! Я подумаю над вашим предложением! Ого, у вас тоже переводы! Почитаю!!!
Серхио Евдокимов 05.07.2022 16:40 Заявить о нарушении
Прикинул ваше предложение, знаете, тогда получаетс слово "отель" будет с несвойственным ему ударением в русском языке.
Серхио Евдокимов 05.07.2022 16:44 Заявить о нарушении
Вячеслав, загляните ещё раз, как вам такой вариант?
Серхио Евдокимов 05.07.2022 16:50 Заявить о нарушении
У Орлов огромное количество вариантов записи этой песни.
Лично я слышу в своем "but you cAn never lEAv" = но отЕль - никогдА. Возможно в вашем варианте записи Вы слышите иначе. Творческих успехов! Вячеслав Билык 05.07.2022 18:47 Заявить о нарушении
Рецензия на «Приходи» (Серхио Евдокимов)
Сергей!А ты что таджик??Я переводами не занимаюсь.Сложно это!ты-молодец! Надежда Панкова Шаметова 04.12.2021 16:56 Заявить о нарушении
Где ты видела таджиков с именем Сергей и фамилией Евдокимов?
Серхио Евдокимов 06.12.2021 01:04 Заявить о нарушении
Рецензия на «Пионер» (Серхио Евдокимов)
Йес! Кто слышал то знает! )) Фарух Алимхан 27.04.2021 17:20 Заявить о нарушении
Рецензия на «В какую мне влюбиться уж не знаю» (Серхио Евдокимов)
Превосходно! Фарух Алимхан 01.03.2021 11:08 Заявить о нарушении
Рецензия на «Счастливый» (Серхио Евдокимов)
Логично. Нужно брать на себя адекватные нагрузки.. )) Фарух Алимхан 01.03.2021 10:59 Заявить о нарушении
Рецензия на «Ты» (Серхио Евдокимов)
Перед буквой "Я" встает обычно "Ю", А к Поэту иногда приходит дежавю- Он ясно слышит "I lovе you" И сочиняет вирши в стиле ню. Емельянов-Философов 01.07.2020 04:40 Заявить о нарушении
Рецензия на «Лесной царь» (Серхио Евдокимов)
«Отец мой, отец мой, не слышишь ли ты, Что мне обещает царь леса в тиши? Останься спокоен, будь тише, дитя, Так тут шелестят в сухих листьях ветра». Хотишь, милый мальчик, прийти до меня, Уже моя дочь поджидает тебя, До Рейна ночного сведёт дочь моя, Станцует, споёт, поколышет тебя. "Mein Vater, mein Vater, und siehst du nicht dort Erlkoenigs Toechter am duestern Ort?" "Mein Sohn, mein Sohn, ich seh` es genau, Es scheinen die alten Weiden so grau." Прекрасные строчки перевода. Прекрасные строчки перевода. С теплом. Борис Воловик 13.02.2020 21:50 Заявить о нарушении
Рецензия на «Сердце девичье» (Серхио Евдокимов)
Очень красиво и поэтично! Аплодисменты автору! Ирина Злобарева 25.10.2019 22:40 Заявить о нарушении
Спасибо, задумано, как стилизация под русскую народную песню...
Серхио Евдокимов 25.10.2019 22:54 Заявить о нарушении
Рецензия на «Путешествие по кругам ада» (Серхио Евдокимов)
Отрекаясь, снова начиная, Горний дар безжалостно губя, Вдруг осознаёшь, что жизнь иная Так же безнадёжна, как земная, Так же недоступна для тебя! Кондратий Солёный 20.05.2019 05:00 Заявить о нарушении Продолжение списка рецензий:
|