СтихиСтат.com |
|
. . . Инна Вайнблат |
Автор о себе |
Произведения
Венки сонетов (2)
Философская лирика (20)
Городская лирика (4)
Любовная лирика (3)
Акростихи (5)
Праздничные (2)
Без рубрики (4)
Переводы с немецкого (11)
Посвящения (10)
Пейзажная лирика (6)
|
Читатели1-20 21-35 |
РецензииНа странице отображаются рецензии, опубликованные 12.2024 в обратном порядке с 68 по 59
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
Рецензия на «Узоры на бумаге» (Инна Вайнблат)
Инна, здорово! Прекрасных узоров пером! Весеннего тепла и радушия! Галина Марф 10.03.2024 12:05 Заявить о нарушении
Спасибо, Галина, за отклик. Вам тоже от души желаю радости творчества и вдохновения!
Инна Вайнблат 17.03.2024 22:01 Заявить о нарушении
Рецензия на «Свет в конце тоннеля» (Инна Вайнблат)
да, солнышко, в этой переменчивой жизни, в которой добро и зло сменяют друг друга, и нам так нужны терпение и смирение, вера в лучшее и надежда на то, что с нами Бог, Он не оставит нас и защитит в трудный час и спасет, наставит на путь истины, "чтоб достижимой стала цель -увидеть свет, пройдя туннель". Благословений, Инночка, радости в творчестве. Mariya 03.08.2023 16:16 Заявить о нарушении
Спасибо, Наташенька! Все пожелания взаимны. Молитвы и надежда, вера в хорошее - это - то, что держит нас и продлевает жизнь.
Инна Вайнблат 03.08.2023 22:43 Заявить о нарушении
Рецензия на «В небесной тишине...» (Инна Вайнблат)
Инна, благодарю, моя душа поняла и приняла Ваши строки! Я разделяю Ваши мысли! Доброго здравия! С уважением, Галина Марф 07.10.2022 14:25 Заявить о нарушении
Спасибо, Галина, за трогательный отклик. И Вам - здоровья,радости творчества!
Инна Вайнблат 08.10.2022 01:14 Заявить о нарушении
Рецензия на «Светлой памяти Евгения Тобака» (Инна Вайнблат)
Светлая память нашему дорогому другу Евгению... Он действительно обогащал души, оставляя добрый светлый и вечный след на земле. Обнимаю, Инночка. Елизавета Хапланова 26.11.2021 13:11 Заявить о нарушении
Да, Лизочка! Мы и по прошествии многих лет, как и сейчас, будем чувствовать, что наши незабвенные ушедшие - пусть незримо, но с нами. Самого доброго Вам, дорогая!
Инна Вайнблат 27.11.2021 01:32 Заявить о нарушении
Рецензия на «Моей мамочке» (Инна Вайнблат)
Но сквозь небес немоту ощущаю я рядом Мамы наши ангелы хранители ...С теплом Людмила Стрельцова 26.10.2021 21:07 Заявить о нарушении
Рецензия на «Душа не терпит блёклой пустоты» (Инна Вайнблат)
Инночка, очень понравилось, настоящие друзья - это подарок от Бога "Но душу явно делает моложе забота друга! Всех богатств дороже его тепла живой небесный луч".Благословений в творчестве, новых стихов, зажигающих души! Mariya 05.09.2021 16:57 Заявить о нарушении
Рецензия на «Памяти утраченного стихотворения» (Инна Вайнблат)
Инна, интересное стихотворение-размышление! Откликнулось! "В стихе моём, помимо тягостных реалий, Цвела надежда на иные времена. В каком ни жили б мы кошмарном сериале,- Не покидают сердца вера и весна!".. Всех благ! Галина Марф 05.09.2021 11:39 Заявить о нарушении
Очень благодарна Вам, Галина, за "Откликнулось"! Это - ёмкий и бесценный для автора отзыв. Удачи Вам и радости творчества, с уважением.
Инна Вайнблат 14.09.2021 00:31 Заявить о нарушении
Рецензия на «Юбилейное... Памяти Евгения Матвеева» (Инна Вайнблат)
А я о нём ничего не знал.Очень трогательно и проникновенно.А "поникшим скрипкам" - это очень сильно и трагично.Какое светлое стихотворение о печальном!Замечательно, Инночка! Леонид Зильбер 27.08.2021 11:20 Заявить о нарушении
Спасибо, Леонид! Мне очень дорого Ваше мнение.Самого доброго Вам.
Инна Вайнблат 27.08.2021 23:12 Заявить о нарушении
Рецензия на «Герман Гессе Пламя» (Инна Вайнблат)
Не владею немецким, но Ваш перевод мне определенно понравился! Тлеуж Руслан Шихамович 23.08.2021 00:28 Заявить о нарушении
Спасибо, Руслан Шихамович! Дорожу всеми откликами, а положительные радуют вдвойне.
Успехов Вам! Инна Вайнблат 23.08.2021 00:45 Заявить о нарушении
Рецензия на «Генри Лонгфелло Стрела и песня» (Инна Вайнблат)
Просто для сравнения, ничего кроме. _ Стрелу я в небо выпускал, Где наземь пала, не узнал; Всё оттого, что лёт был скор, Не уследил за нею взор. Я песню в небо выдыхал, Но где поникла, не узнал; И чей столь зоркий взгляд найти, Чтоб смог за песней вслед пойти? Года спустя, вонзённой в дуб, Стрелу несломленной найду; И всю, до капли, песню ту Вновь в сердце друга обрету. _ Лонгфелло очень уважал коренных жителей своей страны, и написал этот стих от имени павшего в бою воина, индейца, как его завет своим братьям. _ С уважением, Эмили Дикинсон -Сергей Ёлтышев 17.05.2021 21:17 Заявить о нарушении
Спасибо, Сергей, за мастерский, талантливый перевод.
Инна Вайнблат 18.05.2021 01:37 Заявить о нарушении
Отшутиться надо бы как Георгий Бурков в "Иронии судьбы":
- Щас не об этом!.. Инна, чтобы звучать как переводимый Автор или, по крайней мере, быть созвучным ему, нужно немного - знать, чем жил Автор. Иначе будет красивая неправда перевода. Красивая. Но неправда... Эмили Дикинсон -Сергей Ёлтышев 18.05.2021 06:06 Заявить о нарушении Продолжение списка рецензий:
|