СтихиСтат.com
поиск   новости   ГЕО   поддержка   видео   продвижение  
. . .

Дима Зверобой Перейти на СТИХИ.РУ

 

Автор о себе

 

Произведения

 

Читатели

Читатель Произведение Дата Время Источник
 

Рецензии

Рецензия на «Роберт Фрост. Войди» (Дима Зверобой)

Не очень мне по душе это "слышь", все же Фрост совсем уж в простаки не рядился. Неплохо было бы сохранить различие между сумерками и мраком или сумраком. Тем более, что рифмы в строфе сейчас не бог весть какие.
"Колонна", по-моему, не очень удачна, поскольку в английском это слово попроще, есть и значение "столб". В целом, мне кажется, стоило бы переводить менее "романтично" что ли. Поскольку содержание у Фроста такое, как у Вас, но выражено сдержано. И в этом как раз его особенность.
С уважением

Андрей Пустогаров   16.12.2008 14:54     Заявить о нарушении
Ну а как еще перевести hark... мне лучше в голову ничего не пришло. Сумрак -- это то, что до мрака (су-мрак). Я перед тем, как взяться за перевод, читал статью Бродского "Скорбь и разум". И исходил из его трактовки, чтобы не запутаться. Так что и перевод сделан под влиянием этой статьи.
https://lib.ru/BRODSKIJ/brodsky_prose.txt (вот отсюда взял)

Спасибо, Андрей за прочтение и за комментарии. С уважением.

Дима Зверобой   16.12.2008 18:49   Заявить о нарушении
Войти... в скорбь... - немного резануло слух, а в остальном, мне понравилось, получилось цельно.

Сергей Долгов   17.12.2008 04:21   Заявить о нарушении
Рецензия на «2006 год. Начало. Из того, что сохранил» (Дима Зверобой)

Про Христа - лучшего не знаю! Целую сердцем

Евгения Ескина   01.12.2008 15:09     Заявить о нарушении
Евгения, спасибо Вам огромное. Я очень рад тому, что кому-то близки мои стихи. От таких рецензий сам начинаю таять.

Дима Зверобой   01.12.2008 23:49   Заявить о нарушении
Рецензия на «Райнер Мария Рильке Осенний день» (Дима Зверобой)

"на волю выпусти ветра". Это, конечно, надо поменять.

Андрей Пустогаров   01.12.2008 15:00     Заявить о нарушении
Да. Неудачная строка. Надо будет поработать. Перевод еще сыроват.

Дима Зверобой   01.12.2008 23:47   Заявить о нарушении
Рецензия на «КРОЦ» (Дима Зверобой)

Мне бы хотелось сказать Вам пару теплых слов. Судя по малочисленности отзывов, созвучных Вам мало, но мы есть. И спасибо Вам, что не сворачиваете(сь)! Пишите, показывайтесь - есть кому читать и таять.

Евгения Ескина   01.12.2008 06:01     Заявить о нарушении
Рецензия на «Цветаевой» (Дима Зверобой)

Очень много интересных текстов опубликовано на вашей страничке. Но, по моему мнению, хоть вы и пишете, что главный поэт для вас Цветаева, ваше творчество больше напоминает символистов.
Можно немножко покритиковать? Не обидитесь? )

Мне кажется, что вы слишком гонитесь за внешней "поэтичностью" речи - отсюда ненужный пафос и общая туманность высказывания. Все эти "проклятые" слова типа - "божественный", "священный", "откровение", "вселенная", а также - "душа", "жизнь", "смерть", "осень", "печаль" и тд. настолько замусолены в стихах, что употреблять их стоит очень осторожно, дабы не скатиться в пошлость и пустословие, чем, кстати, и закончили символисты. Цветаева же пишет очень конкретно (чисто конкретно! да?;-)), даже скупо, перебрасываясь через само собой разумеющееся и отбрасывая все лишнее. У вас пока это не очень получается, на мой взгляд. Мне, в свое время, помогло понять механику стихотворчества - чтение прозы хороших поэтов, в частности эссе, где они рассуждают о стихосложении вообще. Например, много интересного стоит прочесть у Бродского, у Гандлевского, Кушнера, у самой Цветаевой. Я говорю не о правилах стихосложения, не о приемах, размерах, рифмах и проч. с этим у вас все в порядке, а о качестве речи, о качестве текста, о том, что собственно превращает ритмически упорядоченную речь - в поэзию. Мне кажется, что вам это будет интересно и полезно, так как вы человек талантливый и выделяетесь на общем уровне местных авторов.
Надеюсь, мои замечания не показались вам неуместными.
С уважением, Алексей Ушаков.
Успехов! )

Ушаков Алексей   05.11.2008 01:34     Заявить о нарушении
Спасибо, Алексей, за такое внимательное прочтение. Вполне здравая критика с Вашей стороны. Но у меня это скорее не стремление к внешней поэтичности, а стремление к обобщению, то есть всегда стихотворение должно обращаться "проклятым" словам и образам. Думаю, в процессе развития что-то изменится. Бродского и Цветаеву (особенно Цветаеву) я, конечно читал, проза Кушнера о поэзии меня не заитересовала. Посмотрю Гандлевского, его я не знаю. Спасибо, за совет.

Дима Зверобой   06.11.2008 22:40   Заявить о нарушении
Рецензия на «Я глух к глухим» (Дима Зверобой)

Я хром хромыми, стал стальным
мой перст переиначив руку...
медвяной меди на алтын
за вход под свод стыда и муки

Виктория Александровна Негрий   24.10.2008 14:07     Заявить о нарушении
Интересная рецензия, очень даже неожиданная... Спасибо.

Дима Зверобой   26.10.2008 02:25   Заявить о нарушении
Рецензия на «Нытье» (Дима Зверобой)

А куда ещё выплеснуть свои капризы и нытьё ,как не на бумагу...С теплом ,Надежда.

Таис Макс   06.10.2008 12:42     Заявить о нарушении

Избранные автором:

Добавившие в избранные автора:

Дополнительно по данным STIHISTAT.COM: ( ? )


@stihistat
StihiStat on FaceBook