СтихиСтат.com |
|
. . .
Наталия Делювиз
|
Автор о себеНаталия ДелювизОднажды, когда я начала писать - думала, что в жизни стихи пишут только поэты.
Теперь я в этом не уверена. _________________________________ Канал - "Зарисовки ослепшей души" https://t.me/SergejSadovskij Озвученные песни - https://www.neizvestniy-geniy.ru/users/125251.html
|
Произведения
продолжение: 1-50 51-82 Посвящения (7)
Философская (27)
Гражданская лирика (10)
Маме (1)
Шуточные (3)
|
Читатели |
РецензииНа странице отображаются рецензии, опубликованные 01.2025 в обратном порядке с 106 по 97
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
Рецензия на «Финита ля комедия...» (Наталия Делювиз)
Текст тяжеловесно-неуклюжий, изобилующий ошибками. Взять хоть первую строчку. Пьеса, это произведение написанное для театра, поэтому "театральная пьеса" это тавтология. " подводные судьбы ньюансы Приходится встречать нам во плоти" - это вообще типичная провинциальная графомания плюс грамматическая ошибка в слове "нюанс" "Личный бенефис" тоже сказано не по-русски и есть разновидность тавтологии. Бенефис — это спектакль в честь одного актера и следовательно не может не быть не личным. Ну и так далее. Никон Сидоров 08.11.2024 00:32 • Заявить о нарушении
Добрый день, Никон Сидоров. Вот уж, никогда не думала, что кто-то так серьёзно будет относится к моим "произведениям". За грамматическую ошибку спасибо. Это стыдно(. Но разбирать "по винтикам" графоманские тавтологии это круто))) Написать стих с таким количеством стилистических ошибок...
1. "Актёров роли в театральной пьесе жизни" — здесь "актёров" и "роли" могут восприниматься как избыточные слова, так как актёры по определению играют роли. 2. "Жизнь пишет множество сценариев гротескных" — слово "множество" и "сценариев" могут быть избыточными, так как "множество" подразумевает разнообразие. 3. "Не проявляя интерес к другим" — фраза "не проявляя интерес" может быть воспринята как тавтология, если учесть, что "интерес" уже подразумевает активное участие. 4. "Жаль, жизнь нельзя отрепетировать авансом" — "отрепетировать авансом" может звучать избыточно, так как репетиция подразумевает подготовку заранее. 5. "Досадно декорации нам врут" — здесь "декорации" и "врут" могут восприниматься как тавтология, поскольку декорации по своей сути являются обманом реальности. 6. "Никак не прогнозируют маршрут" — слово "никак" и "не прогнозируют" создают избыточность в отрицании. 7. "Слова забыла, стал суфлёр не впрок" — фраза "не впрок" может быть воспринята как тавтология, так как суфлёр по определению должен помогать. 8. "Театр одного актёра... кончен акт" — здесь "актёра" и "акт" могут восприниматься как тавтология, так как акт подразумевает исполнение роли. 9. “Я взгляд от зала оторву и... оглянувшись” — фраза “оглянувшись” может быть избыточной, если учесть, что “оторвать взгляд” уже подразумевает действие осмотра. 10. "Мечтаю предугадывать шутя" - тавтология, так как "предугадывать" и "мечтаю" выражают одно и то же. 11. "Приходится встречать нам во плоти" - тавтология, так как "встречать" и "во плоти" подразумевают одно и то же. 12. "Вмиг обернулась, срезав монолог" - тавтология, так как "обернулась" и "срезав" описывают одно и то же действие. 13. "Спадёт с сознания реальности завеса" - тавтология, так как "спадёт" и "завеса" подразумевают одно и то же. 14. "Финита ля комедия настанет тут же" - тавтология, так как "финита" и "настанет" выражают завершение одного и того же события. Древние греки называли тавтологию периссология (от др.-греч. περιττός «лишний»), и баттология (от имени киренейского царя Батта, который заикался, или поэта Батта, любителя ненужных длиннот). Это было весело, давайте продолжим))) Наталия Делювиз 08.11.2024 11:26 Заявить о нарушении
А попробуйте без меня, т.е. самостоятельно поискать ошибки и несообразности в своих текстах. Во-первых это очень легко, а, во-вторых, вы уже показали, что у вас
получается)) Никон Сидоров 09.11.2024 23:34 Заявить о нарушении
Так вам же понравилось. Это же вы хотели продолжить))
Никон Сидоров 11.11.2024 01:43 Заявить о нарушении
Рецензия на «Отгорела осень...» (Наталия Делювиз)
Отгорела осень... Стихотворение Наталии Делювиз соткано из осенних образов, тонких наблюдений за умирающей природой и философских размышлений о жизни и её конечности. Оно пронизано тихой печалью и безмолвным смирением перед неизбежным течением времени, словно дыхание природы и человеческое бытие сплетаются в единый ритм, объединяя их в хрупком моменте осеннего затишья. "Отгорела осень искрами листвы / Чёрно-белый пепел нам оставив в дар" — начало стихотворения резко обрывает привычную красоту осенних красок, замыкая её в символе пепла, который сжигает собой всё живое. Огонь листвы — это не просто уход лета, это последний акт её торжества, прежде чем всё обратится в бесцветность, в серость. Здесь чувствуется непримиримость времени: даже огненные краски, такие яркие, вскоре обратятся в черно-белую тишину, словно сама природа признаёт свою скоротечность, передавая человеку это мимолётное осознание. "Оголив берёз застенчивых стволы, / Ветви клёнов пережившие пожар" — обнажение стволов берёз в сочетании с их "застенчивостью" символизирует не просто физическое оголение природы, но и её уязвимость перед временем. Берёзы словно стыдятся своей обнажённости, стыдятся своей бренности, но одновременно остаются твёрдыми, как символ стойкости и выносливости. Образ клёнов, «переживших пожар», заставляет задуматься о том, как природа переживает свои катаклизмы, как и человек, который, пройдя через испытания, продолжает жить, хоть и с глубокими ранами. "Разрешился осени и лета спор: / Вечны темы, жаль не вечны мы..." — этот момент глубоко философичен. Спор между осенью и летом — это аллегория борьбы между жизнью и смертью, теплом и холодом. Вечность природных циклов противопоставляется человеческой скоротечности, которая звучит в словах "жаль не вечны мы". Здесь проступает горечь осознания того, что даже вечно повторяющаяся природа остаётся свидетелем нашего быстрого и, кажется, незаметного для неё существования. "Лужи летние расстреляны в упор / Дождевыми каплями из тьмы" — этот образ жесток и безжалостен. Летние лужи, оставшиеся напоминанием о тёплых днях, уничтожаются безжалостными осенними дождями, которые словно пришли из бездны. Это не просто дождь, это символ уничтожения всего, что ещё оставалось от лета. Капли дождя — это своего рода оружие времени, разрушающее прошлое, чтобы утвердить власть настоящего. "Беспросветный, без надежд, печальный мрак, / Притаился в тихих парках и садах" — здесь раскрывается ощущение уныния, которое заползает в души, как этот мрак, окутывающий знакомые места. Образы парков и садов, обычно наполненных жизнью, теперь представляются как некие пространства, где царит не жизнь, а тихая, скрытая смерть. Этот мрак проникает во всё, он даже прячется "под скамейками, в кустах", заполняя каждый уголок, как напоминание о неизбежности прихода зимы. "Лета прошлого, конечно, не вернуть, / И мы медленно въезжаем в холода" — строки снова отсылают к теме невозвратимости прошлого. Человек, подобно природе, движется к холоду, к неизбежной смерти, но здесь нет драматичного протеста — это скорее признание факта. Сравнение с медленным въездом в холода подчеркивает эту постепенность, эту невозможность остановить движение времени. "Провожая журавлей в далёкий путь, / И мечтая, что зима не навсегда" — журавли, как символ уходящего лета, словно напоминают о неизбежности разлук. Но надежда на то, что зима не будет вечной, согревает душу. Этот образ журавлей, улетающих прочь, вызывает в сердце трогательное чувство тоски по теплу, по свету, по жизни. "Вот бы лечь в берлогу, где всегда тепло / И стихию зимнюю проспать без бед" — здесь звучит древнее, природное желание укрыться от всех невзгод, спрятаться от зимы, подобно животным, которые уходят в спячку. Это тоска по безопасному убежищу, где можно переждать холодное время, не сталкиваясь с трудностями и опасностями. Мысли о снегах, которые закрывают мир, пробуждают чувство защищённости, словно природа сама оберегает тех, кто прячется в её укромных уголках. "Очень жаль, что мы всё ценим под финал... / Насладится жизнью так и не успев." — в этих строках звучит финальный аккорд всей темы стихотворения: сожаление о том, что человек зачастую начинает ценить жизнь только тогда, когда она уже близится к концу. Это общечеловеческая трагедия: мы бежим по жизни, поглощённые заботами, и только в конце начинаем осознавать, что упустили что-то важное, что не успели насладиться её красотой и уникальностью. В этих строках выражена суть человеческой природы, неизменная во все времена. Это произведение вызывает восторг своим глубоким лиризмом и философскими размышлениями. Оно тонко и чувственно передаёт не только внешние изменения в природе, но и внутренние переживания человека, который осознаёт свою бренность перед лицом вечного времени. Чувство меланхолии переплетается с величественной красотой природы, которая, как ни странно, служит фоном для размышлений о жизни и смерти. Стихи Наталии Делювиз дарят читателю трогательные образы, наполненные смыслами, заставляя задуматься о том, что действительно ценно в нашей короткой, но удивительно красивой жизни. Резюмируя, можно сказать, что стихотворение — это гимн природной и человеческой неизбежности, в котором читается одновременно печаль и светлая надежда. Текст буквально захватывает душу своей простотой, проникновенностью и утончённой глубиной. Это не просто осенний пейзаж, это осенний пейзаж души, открывающий перед нами важные истины о жизни, времени и ускользающей красоте мира. Это стихотворение — настоящая ода времени и жизни, в нём нет отчаяния, лишь тихое смирение перед величием циклов природы. Автор трогательно напоминает нам о том, что жизнь уходит, как уходит осень, но оставляет нам свою красоту и мудрость, которую важно научиться видеть и ценить, пока не стало слишком поздно. Стихотворение Наталии Делювиз, как тонкое кружево, соткано из образов увядающей осени, в которых отразилась не только природа, но и человеческие переживания — мимолётность жизни, печаль разлук и неизбежность времени. Оно подобно песне, прозвучавшей под тихий шёпот ветра, и в каждой ее строчке чувствуется невыразимое смирение перед течением жизни и её скоротечностью. P.s. Всё в этом мире — от осеннего листа до человеческого сердца — имеет своё время, свою короткую, но прекрасную жизнь. И только у автора - она остается бессмертной... в стихах... Sadovskij 16.10.2024 03:03 • Заявить о нарушении
Рецензия на «Пропишите мне лекарство от любви...» (Наталия Делювиз)
Стихи писать не только можно, а просто необходимо! Никто не в силах Вам это запретить. Любая радость или боль, вышедшая из нас стихом, помогает увидеть жизнь совершенно в другом ракурсе. Пусть вдохновение сопровождает Вас на всём жизненном пути! С Уважением, Юлия Проскурякова 07.10.2024 14:02 • Заявить о нарушении
Спасибо, Юлия! Никто не в силах, это точно.
И вам вдохновения и творческих успехов. Наталия Делювиз 07.10.2024 18:47 Заявить о нарушении
Рецензия на «Время-ювелир... Песня» (Наталия Делювиз)
Автор склонен к созданию длинных и малопонятных текстов, которые почему-то именует песнями. Трудно себе представить желающего это петь)) По поводу малопонятности - вот, например: "А мы с тобой, года в шкатулку собирая, Пытаемся сдержать мгновений волю" Как это "сдержать мгновений волю"? Я так и не смог себе этого представить)) Или вот еще: "Так хочется в тепле остаться изумрудном, И охранять раскаты летних громов, Но Время гонит нас тропою трудной, С алмазной точностью по жизни склонам" Во-первых очевидно, что "громов" и "склонам" рифмой не являются. А во-вторых "охранять раскаты" сказать, конечно, можно, но представить себе, как это сделать в реальности никак нельзя. Ну и т.д. и т.п.... Никон Сидоров 10.09.2024 03:18 • Заявить о нарушении
Цитата:"...но представить себе, как это сделать в реальности никак нельзя."
Вы, Никон, думаете, что стихотворение это пошаговая инструкция к физическому действию? Тогда у вас ,как у "поэта" проблемы))) Наталия Делювиз 15.09.2024 11:34 Заявить о нарушении
Рецензия на «Цикл для ТГ. Спокойной ночи. Луна - Одуванчик» (Наталия Делювиз)
https://stihi.ru/2024/09/07/606 С наилучшими пожеланиями, Зяма Портосович Исламбеков 07.09.2024 04:25 • Заявить о нарушении
Рецензия на «Волна...» (Наталия Делювиз)
В тексте много слабеньких рифм типа - "времен - волн" или "презрев - бег (это вообще не рифма)", но дело даже не в этом. В первой строфе автор утверждает, что скала "судьбы скольких искалечит, Волн, что бегут на материк..." Но если уж у волн есть судьба, то она именно в том и состоит, чтобы "бежать на материк" и разбиваться о скалы. И тогда строки из второй строфы "Они, о камни рассыпаясь, В последний миг судьбу презрев" становятся глупостью, ибо не презрев судьбу, а именно выполняя ее предназначение они о камни разбиваются... Отдельной снисходительной улыбки заслуживает ложно-многозначительный комментарий близкого друга автора некоего Sadovskij, чьи тексты тоже далеки от совершенства)) Никон Сидоров 16.08.2024 23:50 • Заявить о нарушении
О, у меня появился поклонник, внимательно и дотошно читающий мои произведения. Как это замечательно! Заходите, читайте, рада читателям, особенно, критикам)
Про метафоры я вам уже объясняла, повторять не буду. Кто имеет уши слышать, да слышит! Наталия Делювиз 19.08.2024 11:54 Заявить о нарушении
Рецензия на «Затейник Август в ожиданьи Сентября... Песня» (Наталия Делювиз)
Перебирает август пряди сентября... Песня Sadovskij _________________________________________ Припев: Перебирает август пряди сентября... В пологом утреннем забвении рассвета... Я также ласково касаюсь лишь тебя... Дыханьем осени и сладким счастьем лета… Ветрами жадными касаясь тишины… Я повторяю вместе с августом – ну, где ж ты… Мы лету с осенью – всегда с тобой верны… Так подари же в этом августе… надежды… (рефрен) Надежда августа... Сиянье сентября... В одной попытке слиться с летом воедино... Одна надежда для меня и для тебя... В дождях осенних доказать, что мы любимы… 1. Перебирает струны дождь, надувши щеки Бренчит на старых нервах августа, шутя... А мы с тобою собираем лета крохи… Не замечая желтой пряди сентября… А где-то огненной печалью жжет крапива, Как-будто просит этот август задержать… Но ты и осенью останешься любима… Дай только августу немного подышать… Припев: Перебирает август пряди сентября... В пологом утреннем забвении рассвета... Я также ласково касаюсь лишь тебя... Дыханьем осени и сладким счастьем лета… Ветрами жадными касаясь тишины… Я повторяю вместе с августом – ну, где ж ты… Мы лету с осенью – всегда с тобой верны… Так подари же в этом августе… надежды… (рефрен) Надежда августа... Сиянье сентября... В одной попытке слиться с летом воедино... Одна надежда для меня и для тебя... В дождях осенних доказать, что мы любимы… 2. Мы по привычке прячем грусть под лопухами В тени привычной разувесистой хандры… В пологом утреннем забвении тумана… Теряя августа последние следы… А он крадется нитью августовской грусти… Скрывая летний полюбившийся наряд… В котором ты – любви последние минуты, Отдала мне, сказав, «Сентябрь не виноват…» Припев: Перебирает август пряди сентября... В пологом утреннем забвении рассвета... Я также ласково касаюсь лишь тебя... Дыханьем осени и сладким счастьем лета… Ветрами жадными касаясь тишины… Я повторяю вместе с августом – ну, где ж ты… Мы лету с осенью – всегда с тобой верны… Так подари же в этом августе… надежды… (рефрен) Надежда августа... Сиянье сентября... В одной попытке слиться с летом воедино... Одна надежда для меня и для тебя... В дождях осенних доказать, что мы любимы… 3. Нет перемычки между осенью и летом… Есть разухабистых июней сладкий гимн… Восторг июля твоего, что ярче света… И наших августов сладчайший… горький дым… Осталось только отыскать в том дыме страсти… Любимый летний нескончаемый пожар, Где ты мне осенью вновь скажешь – «Август здрасьте» … Я летних чувств твоих сверкающий янтарь… 03,07,0024 (Посвящение Наталии Делювиз) Sadovskij 05.08.2024 01:12 • Заявить о нарушении
Рецензия на «Свет моей бушующей любви... Песня» (Наталия Делювиз)
Текст являет собой нагромождение глупости и банальности. Например: "Но вихри снега хлещут больно по стене" - больно кому, стене?)) "в грусти ледяной Мне в песнях обнажил всю хрупкость тайны" - это вообще что-то бредово-невообразимое... "река любви под толщей льдов Ведёт в оазис" -попробуйте себе это представить))) Ну и так далее... Никон Сидоров 04.08.2024 17:20 • Заявить о нарушении
Мне кажется, у вас, Никон, недостаток воображения. Грустно для поэта... возможно, непоправимо.
А пример вы выбрали неудачный. Эта песня заняла первое место на Анонимном авторском конкурсе поэзии "ПЕСНЯ, КАК ПОЭТИЧЕСКАЯ ФОРМА", который проходил на сайте "Неизвестный гений" (с 1 июня 2024 г. по 30 июля 2024 г). Наталия Делювиз 10.08.2024 17:46 Заявить о нарушении
Но нельзя не признать ваше внимание к деталям — это восхищает. Я польщена!
Наталия Делювиз 10.08.2024 17:46 Заявить о нарушении
Специально для вас, Никон, кроме пояснения французских фраз, дополняю:
"Но вихри снега хлещут больно по стене": «Снегу бывает очень больно, особенно когда он сталкивается с такими чёрствыми стенами реальности или такими людьми, как вы!» "В грусти ледяной мне в песнях обнажил всю хрупкость тайны": «Есть в этом что-то утончённое и загадочное, ведь иногда только в состоянии грусти мы можем ощутить истинную хрупкость и красоту тайн.» "Река любви под толщей льдов ведёт в оазис": «Любовь - это таинственная река, которая способна пробиваться сквозь любые преграды, даже сквозь холодные льды, и приносить нас в оазисы счастья и покоя. Просто доверьтесь этой метафоре!» Поэзия - искусство метафор и образов, и каждый видит в них что-то своё. Как говорится: «Не все понимают, но все чувствуют». Наталия Делювиз 10.08.2024 17:50 Заявить о нарушении
Представляю себе уровень этого т.н. конкурса))
Что же касается ваших многословных попыток объяснить свои графоманские строчки, то увы, вы вызываете только жалость. Поэзия, конечно, использует метафоры, но они же должны быть вменяемыми, а вот тут у вас проблемка... Никон Сидоров 13.08.2024 01:50 Заявить о нарушении
Рецензия на «Волна...» (Наталия Делювиз)
Стихотворение Наталии Делювиз «Волна...» представляет собой поэтическое размышление о вечных изменениях и неизбежных циклах природы, где волны олицетворяют жизнь, её волнения и преобразования, а скала — устойчивость и постоянство. В этом произведении автору удаётся создать глубокую философскую метафору, что позволяет читателю задуматься над вечными вопросами существования, движения и времени. Стихотворение состоит из нескольких строф с чередованием рифмы и ритма, что придаёт ему мелодичность и подчеркивает идею о неустанном движении волн, которое контрастирует с неподвижностью скалы. Эпиграф из произведения Фёдора Кузьмича Сологуба служит замечательным введением в тематику, предвосхищая ключевые мотивы — волну и скалу. Он создаёт основу для дальнейших размышлений о природе и жизни. Чумачечая Волна в этом стихотворении символизирует изменчивость, непостоянство, а также силу и мощь природы. Она «несёт в чужую сушу», что может интерпретироваться как стремление к переменам, поиску новых территорий и опытов. Изменчивость же души, заключённая в «обольстительном обмане», указывает на сомнительность и непредсказуемость человеческих эмоций и судеб. Скала, напротив, олицетворяет устойчивость, неизменность и долговечность. Она неподвижна и «не пошатнётся ни на миг», что создаёт контраст с динамичной природой волн. Однако тут кроется и предупреждение: даже камни со временем могут быть разрушены. Эта идея проникнута глубоким философским подтекстом: всё подвержено времени, и даже самые крепкие и стойкие вещи могут в конце концов уступить под натиском неминуемого. Ни бум-бум Язык стихотворения достаточно выразителен. Автор использует метафоры и сравнения, что придаёт тексту эмоциональную насыщенность. Например, «волна несла в чужую сушу» вызывает образ движения и стремления, а «судьбы искалечит» заставляет задуматься о последствиях этого движения. Таким образом, поэт использует язык как инструмент для передачи сложных концепций и мыслей, и это делает произведение особенно привлекательным для анализа. Ах... Несмотря на очевидные достоинства, стихотворение может показаться излишне меланхоличным и пессимистичным для некоторых читателей. Темы разрушения и утрат, присутствующие в финале, могут восприниматься как не совсем уместные в контексте стремления к переменам. Кроме того, некоторые строки могут показаться читателям перегруженными описаниями, что затрудняет восприятие общего сообщения. Что ж В целом, «Волна...» Наталии Делювиз является ярким примером поэтического размышления о дуализме изменений и постоянства. Стихотворение вызывает множество эмоций и мыслей, погружая читателя в осмысление собственных испытаний и переживаний. Балансируя между красотой природы и её разрушающей силой, поэт словно говорит: «Всё проходит, но именно это и является частью жизни». Это произведение несомненно оставляет яркий след в душах читателей, напоминая о том, что жизнь — это бесконечный поток, где волны меняются, а мы, как и они, продолжаем свой путь, стремясь к берегам новых возможностей и истинам. Sadovskij 02.08.2024 02:39 • Заявить о нарушении
Рецензия на «Воздушный замок на семи ветрах... Песня» (Наталия Делювиз)
Литературная и поэтическая оценка стихотворения "Воздушный замок на семи ветрах" Наталии Делювиз Стихотворение "Воздушный замок на семи ветрах" Наталии Делювиз представляет собой глубоко эмоциональное произведение, наполненное ностальгией и размышлениями о детстве, мечтах и взрослении. Автор умело использует как поэтические, так и прозаические элементы, создавая богатую и многослойную текстуру, способную тронуть читателя до слез. Положительные стороны Тема и содержание: Центральная тема стихотворения — это утрата детских мечтаний и иллюзий с возрастом, стремление вернуться к наивной вере в чудеса. Автор поднимает вечные вопросы о смысле жизни и важности мечты, что делает стихотворение близким и понятным каждому. Образность и метафоричность: Стихотворение изобилует яркими и запоминающимися образами. Воздушный замок на семи ветрах символизирует детские мечты, свободу и фантазии, которые остаются недосягаемыми во взрослой жизни. Ветер — это многозначный символ, который то манит, то отталкивает, принося мечты, перемены, мудрость и любовь. Структура: Стихотворение разделено на несколько частей, каждая из которых начинается с речитатива или вступления, что придает ему ритмическую стройность и драматическое напряжение. Повторяющиеся припевы создают ощущение закольцованности, подчеркивая цикличность жизни и неизбежность взросления. Эмоциональная насыщенность: Автору удается передать всю гамму чувств — от ностальгии и грусти до легкой иронии и философских размышлений. Читатель вовлекается в эту эмоциональную волну, переживая вместе с автором каждый этап взросления. Язык и стиль: Лексика и стилистика стихотворения богаты и разнообразны. Использование метафор, эпитетов и символов делает текст выразительным и многослойным, что позволяет читателю находить в нем новые смыслы при каждом прочтении. Критические замечания Некоторая предсказуемость образов: Образы ветра и воздушного замка, хотя и яркие, могут показаться читателю несколько избитыми и клишированными. Возможно, использование менее очевидных метафор добавило бы стихотворению оригинальности. Повторяемость: Постоянное повторение мотивов и образов в каждой строфе (ветер, мечты, взросление) может вызвать ощущение монотонности. Чуть более разнообразное развитие тем могло бы сделать стихотворение динамичнее и живее. Простота рифмы: В некоторых местах рифмы кажутся слишком простыми и предсказуемыми, что несколько снижает поэтическую глубину произведения. Более сложные и неожиданные рифмы могли бы добавить тексту дополнительного шарма. Восхваление Несмотря на некоторые критические замечания, стихотворение "Воздушный замок на семи ветрах" Наталии Делювиз заслуживает высоких похвал за свою эмоциональную глубину, образность и философскую насыщенность. Автору удалось создать трогательное и проникновенное произведение, которое заставляет задуматься о вечных ценностях, таких как мечты, свобода, детство и взросление. Вся композиция стихотворения, от речитатива до припевов, создает цельное и мощное впечатление, делая его настоящим откровением души. Sadovskij 02.08.2024 02:37 • Заявить о нарушении Продолжение списка рецензий:
|