СтихиСтат.com
поиск   новости   ГЕО   поддержка   видео   продвижение  
. . .

Марина Коркина Перейти на СТИХИ.РУ

 

Автор о себе

 

Произведения

  •   Рыбки - экспериментальная поэзия, 09.07.2006 22:50
 

Читатели

Читатель Произведение Дата Время Источник
неизвестный читатель 6   Рыбки  19.11.2024 15:06 не определен
неизвестный читатель 5   Моя потрясающая розочка  17.11.2024 14:03 не определен
неизвестный читатель 4   Женская первая песнь  17.11.2024 14:03 не определен
неизвестный читатель 3   Лилия  17.11.2024 14:03 не определен
неизвестный читатель 2   Я сказал вору...  17.11.2024 14:03 не определен
неизвестный читатель 1   Рыбки  17.11.2024 14:03 не определен
 

Рецензии

Песня

Ум пум пу - ум пум пу - ум пум пу - ум пум пу

Ачаровательные глазки
Ачаравали вы меня
В столька жизни
Столька ласки
Вы не глядите
На меня

Ум пум пу - ум пум пу - ум пум пу - ум пум пу

Пад ним струя светлей лазури
Над ним луч сонца залатой
А он ми тежный просит бури
Как будта вбурях есть пакой

Ум пум пу - ум пум пу - ум пум пу - ум пум пу

Владимир Александрович 19   15.11.2009 17:37   Заявить о нарушении
Рецензия на «Случайное» (Марина Коркина)

Классное стихотворение! Красивые образы, метафоры (особенно про вдохновение и сознание красоты)) Побольше бы таких "случайных" стихотворений, которые, в общем-то, намного лучше всяких продуманных и рассчитанных.

Саш Иванов   04.03.2009 13:52     Заявить о нарушении
Рецензия на «как я стала старухой...» (Марина Коркина)

Очень грустное стихотворение... Но красивое. И создается еще такое ощущение при прочтении, - как в фильме "Хрусталев Машину", - там не чувствуется, будто актеры говорят для камеры, как в "Брате", например, а ощущаешь, будто действительно находишься в 53-м году в коммунальной квартире. И в стихотворении также. Нет ощущения того, что "автор, видите ли, хотел сказать то-то и то-то". Вовсе нет. Такое чувство, будто правда залезаешь в голову к старушке, которой остается только вспоминать, и которая, по всей видимости, в молодости очень обожала обэриутов))

Саш Иванов   30.11.2008 04:21     Заявить о нарушении
Рецензия на «Рисунок» (Марина Коркина)

Марина! Твой Комсомольский проспект очень хорош!
Подскажи как я могу там зарегистрироваться? С уважением Игорь.

Игорь К Бойков   26.09.2007 20:45     Заявить о нарушении
Марина! не на проспекте, а на странице живописи? С уважением. Игорь

Игорь К Бойков   29.09.2007 22:33   Заявить о нарушении
Рецензия на «Рисунок» (Марина Коркина)

Ловкая игра слов. Очень интересно. Творческих успехов!

Нина Макарова   23.09.2007 10:36     Заявить о нарушении
Рецензия на «Женская первая песнь» (Марина Коркина)

Интересное, вообще-то заявление, не согласна. Людмила.

Даниловцева Людмила   22.10.2006 16:13     Заявить о нарушении
Я перевела стихотворение :) а не написала
Это эмоции,ЧУВСТВА, а не заявления
Не думаю, что можно согласиться или не согласиться с эмоциями, чувствами.

Марина Коркина   30.10.2006 23:08   Заявить о нарушении
Рецензия на «Моя потрясающая розочка» (Марина Коркина)

В очередной раз твои прекрасные переводы способствуют моей сублимации. :) Спасибо.

Посвещение тем, кто не любит искать лёгких путей.

Сохнет тут по мне один парнишка,
Он не курит, и не дует, и не пьёт.
Всё бы ничего, но вот в чём фишка:
Слишком близко уж он от меня живёт...

Уж я бы в аське с ним общалась в интернете...
И плакала бы в трубку о любви,
На самолёте бы к нему неслась как ветер,
Портрет бы сделала его на жалюзи.

Но мы с ним каждый день и я не знаю
Каких бы трудностей ещё преодолеть...
Чем проще жить, тем больше я скучаю.
Осталось себя только пожалеть.:(

:)))))))))))

Солнечный Дождь   29.07.2006 13:42     Заявить о нарушении
Вообще-то стихотворение Блейка называется "Милый мой розовый куст"... Марина, ваш перевод откровенно слабоват - извините за прямоту. Но если это для вас всего лишь развлечение - то никаких претензий. Просто я очень серьезно и въедливо отношусь к переводам.

Евгений Туганов   22.09.2007 09:22   Заявить о нарушении
Перевод всецело зависит от целей перевода))) Слабоват в отношении чего? переводов Марашака - я его презираю отчасти, попортил он Блейка. Слабоват в отношении Блейка - это да! А вот слабоват в отношении академизма, типа того что на английском pretty rose tree совсем не так отдает садоводством, как русский милый розовый куст) я люблю Блейка, мои переводы чего-то да стоят.

Марина Коркина   03.12.2008 01:25   Заявить о нарушении
Рецензия на «Лилия» (Марина Коркина)

ах, эти розы......;))))))


Мой милый розовый куст.
“My pretty rose tree”
W. Blake

Тянула роза лепесток, -
Я очарован цветом был…
Слегка потрогал стебелёк,
Но песен ей не посвятил…

Чуть время… снова в сад забрёл,
От розы дивный аромат…
Но мне - шипы, и рой злых пчёл... -
Идти придётся в новый сад.
https://www.stihi.ru/2006/04/20-2854

Егоров Валерий   28.07.2006 19:11     Заявить о нарушении
Рецензия на «Рыбки» (Марина Коркина)

Лыпка плаваит в вадитьке,
Плаваит, иглаит.
Лыпка, лыпка невилитька,
Я тибя паимаю.

Рыбка праваит в вадички,
Праваит играит.
Рыбка, рыбка нивиличка,
Я тибя паймаю.

СЛушай, ты не знаешь случайно, как правильно говорить:
у рыбей нет зубей, или у рыбов нет зувов?
:)))

Георгий Дурнев   28.07.2006 15:16     Заявить о нарушении
ржунимагу
децкий лепет как пративастаяние яснаму слуху
прачитай то што написал
мне нравяца слава в их звучании
все гаварят так как здесь написана
услышать эта очень важна
а ты портиш слава

Марина Коркина   28.07.2006 20:03   Заявить о нарушении
Это не есть каверкание, это есть моё детское ппечатление.
Я однажды прочитал стишок как в первом четверостишии, а одна девочка хотела меня поправить и прочитала, как во втором.
Сейчас она, кстати, в милиции работает. Таже наверное всех учит правильно ре выговаривать.

А на счёт рыбей и рыбов - это вообще папина детская шутка, извини если немножечко не в тему.

Буду внимательней.

Георгий Дурнев   28.07.2006 20:17   Заявить о нарушении
По рзелульаттам илссеовадний одонго анлигйсокго унвиертисета, не иеемт
занчнеия, вкокам пряокде рсапожолена бкувы в солве. Галвоне, чотбы
преавя и пслоендяя бквуы блыи на мсете. Осатьлыне бкувы мгоут селдовтаь
в плоонм бсепордяке, все-рвано ткест чтаитсея без побрелм. Пичрионй
эгото ялвятеся то, что мы не чиатем кдаужю бкуву по отдльенотси, а все
солво цликеом.:)

Афтар - Виталий Кравчик.

:)))

Георгий Дурнев   30.07.2006 13:53   Заявить о нарушении
хоть и не очень в тему. я знаю одно замечательное детское стихотворение, вот оно:
у меня трусы в горошек,
хороши, не хороши.
все мальчишки приставали:
покажи, да покажи.
ну а ты, дурак большой,
чего не приставаешь?
у меня трусы в горошек,
разве ты не знаешь?

Владимир Добрынин Кома Иванов   27.01.2010 21:38   Заявить о нарушении
Рецензия на «Про бумажный кораблик» (Марина Коркина)

Несёт цунами корабль по парку,
И все как будто взрослее стали,
Не утонул он, мне показалось,
Остался в парке он ждать забвенья.

Фот такая стихшок.
:)))

Георгий Дурнев   28.07.2006 14:57     Заявить о нарушении
Вариант: не забвенья, прилива.

Оно так вроде красивее.
:)))

Георгий Дурнев   28.07.2006 19:54   Заявить о нарушении

Избранные автором:

Добавившие в избранные автора:

Дополнительно по данным STIHISTAT.COM: ( ? )


@stihistat
StihiStat on FaceBook