СтихиСтат.com
поиск   новости   ГЕО   поддержка   видео   продвижение  
. . .

Агнелий Перейти на СТИХИ.РУ
(agneli)

 

Автор о себе


Агнелий

 

Произведения

 

Читатели

Читатель Произведение Дата Время Источник
неизвестный читатель 228   Сонет  23.03.2025 21:31 авторская страница
Наталья Скорнякова 3 Афоризмы о Поэзии, Творчестве и Вдохновении  23.03.2025 20:19 не определен
неизвестный читатель 227   Афоризмы о Поэзии, Творчестве и Вдохновении  23.03.2025 19:40 google.com
неизвестный читатель 226   Мирские люди всё желают, всё стремятся...  23.03.2025 19:20 не определен
неизвестный читатель 225   Анри Волохонский. Рай  23.03.2025 19:18 yandex.ru
неизвестный читатель 224   Алкей* к сапфо* перевод агнелия  23.03.2025 18:13 yandex.ru
неизвестный читатель 223   Анри Волохонский. Рай  23.03.2025 17:54 не определен
неизвестный читатель 27   Анри Волохонский. Рай  23.03.2025 12:38 yandex.ru
неизвестный читатель 222   Афоризмы о Поэзии, Творчестве и Вдохновении  22.03.2025 21:16 google.com
неизвестный читатель 221   Дух Святой. Духовная песнь  22.03.2025 19:13 не определен
неизвестный читатель 220   О. Мандельштам. Мы живем, под собою не чуя страны  22.03.2025 18:49 не определен
неизвестный читатель 219   Гармония видна во всём...  22.03.2025 18:38 google.com
неизвестный читатель 23   Гармония видна во всём...  22.03.2025 18:38 google.com
неизвестный читатель 218   Останьтесь там, где вы стоите...  22.03.2025 18:16 не определен
неизвестный читатель 217   Я вспоминаю детство...  22.03.2025 17:53 авторская страница
неизвестный читатель 216   Афоризмы о Поэзии, Творчестве и Вдохновении  22.03.2025 15:21 google.com
неизвестный читатель 215   Афоризмы о Поэзии, Творчестве и Вдохновении  22.03.2025 15:17 google.com
неизвестный читатель 214   Анри Волохонский. Рай  22.03.2025 14:41 yandex.ru
неизвестный читатель 213   Афоризмы о Поэзии, Творчестве и Вдохновении  22.03.2025 13:48 google.com
неизвестный читатель 212   Incomprehensibile. Непостижимое - вечность  22.03.2025 08:07 не определен

1-20  21-40  41-60   

 

Рецензии

Рецензия на «Платон. К Астеру. Перевод Агнелия» (Агнелий)

Привет от Plato!
И мой пересказ:

Сядь, отдохни под зелёной сосною,
Слушай негромкий ручья перезвон.
Нежен и солнечен ветер весною,
Вскоре тебя убаюкает он…

Сергей Куличенко   17.12.2024 22:21     Заявить о нарушении
Рецензия на «Философская поэзия» (Агнелий)

Максимилиан. Какой огромный труд
проделан Вами!
И это не вместить за 1 раз,
С Р А З У!
Не хотели бы Вы поделить:
на эпохи, города, страны?
Пусть Творец Вам мудрость даст,
чтоб читатель мог вместить,
понять и принять!
«Эх, Россия! Сколько судеб
Ты сгубила просто так…
Что тебе простой батрак
Иль поэт твой евши хлеб...»

У меня много о России есть.
Если захотите, можете прочесть:
«Воззвание к Руси..»
«Россия - страна берез и слез..»
и другие...

Любовь Богданова 4   30.01.2021 22:13     Заявить о нарушении
Рецензия на «Incomprehensibile. Непостижимое - вечность» (Агнелий)

Понравилось.
Мудро сказано.
Божьих Вам благословений
и новых откровений!
Любит 💗 лично Вас Творец!
Да откроется Он Вам, как Отец!

Любовь Богданова 4   30.01.2021 21:57     Заявить о нарушении
Рецензия на «Спор Архангела Гавриила с сатаной о теле Моисея» (Агнелий)

Точнее: Да не позволит Он тебе. Спасибо.

Джи-Мэн   11.02.2014 23:25     Заявить о нарушении
Михаи́лъ же архáнгелъ, егдá со дiáволомъ разсуждáя {препирáяся} глагóлаше о Моисéовѣ тѣлеси́, не смѣ́яше судá навести́ хýлна, но речé: да запрети́тъ тебѣ́ Госпóдь.
Послание Иуды, 1:9

Максимилиан Агнэлий   23.05.2014 22:05   Заявить о нарушении
Рецензия на «Свет Рождества...» (Агнелий)

Где вы, друг мой? Поэзия ваша...
Почему замолчали стихи?
Ведь душа, словно полная чаша
И цветов ароматных венки...

Татьяна Буевич-Новая Страница   11.04.2013 09:51     Заявить о нарушении
Рецензия на «Поэтические переводы» (Агнелий)

В качестве рецензии я дала свой перевод стихотворения persicos odi puer apparatus у себя в разделе. Я вижу образ другими глазами, чем вы. Фраза о поиске поздней розы, на мой взгляд, неоднозначна. Она не означает просто нежелания автора вплести в венок розу. Он еще как бы просит не искать позднюю розу, поскольку в мире, где царствует персидская роскошь, нет места розам - разве что только случайно осталась одна какая-то поздняя роза.

Что до вашего разбиения стихотворения на слоги, то оно спорно. Я только что перевела всего Катулла для издательства и пришла к тому выводу, что ритмику латинских стихов нельзя передать путем замены долгих слогов на ударные, тем более, что в точности неизвестно, какие слоги были долгими, а какие краткими. Более того, неизвестно, какое ударение было в латыни – мелодическое или придыхательное, ибо гипотеза о мелодическом ударении покоится только на гипотезе о том, что латынь была похожа на древнегреческий, а там ударение было мелодическим - никаких прямых свидетельств нет. Далее я вычитала, что есть два способа читать латинские стихи – как их читают в России, и как их читают в Италии – и выяснилось, что я сама читаю их как в Италии, а правила "российского прочтения" латинских стихов мне претят. А именно итальянцы читают стихи с правильным ударением и долготой слогов и паузами. В латинских стихах чередуются не только долгие и краткие гласные, но и ударения, и итальянцы больше значения придают ударениям в словах – и делают паузы таким образом, чтобы ударения правильно/ адекватно чередовались.

Я написала по этому поводу статью у себя в разделе. Я, безусловно, уверена в том, что сам подход к переводу, когда краткие и долгие гласные механически заменяются на безударные и ударные слоги, в принципе, изначально порочен: он никак не передает ритмики латинских стихов! Поэтому я не вижу оснований для сравнения подобных схем в русском и латинском языке. В указанном выше стихотворении Горация, в первую очередь, я слышу чередование ударных и безударных слогов (и адекватно расставляю паузы при чтении) и лишь потом чередование долгих и кратких гласных. А приведенная вами схема этого не учитывает. Ведь помимо долгих и кратких слогов есть еще паузы (их можно расставлять по-разному) и акцентирование начала или иного места фразы путем расстановки ударений!

Ольга Славянка   01.04.2009 17:18     Заявить о нарушении
Вы мне льстите...
у меня очень свободные изложения
только Horativs. Exegi monumentvm aere perennivs
считаю удачным...
...возможно

https://www.stihi.ru/2006/04/25-2234

Максимилиан Агнэлий   20.06.2009 04:09   Заявить о нарушении
Рецензия на «В античных стихотворных метрах и образах» (Агнелий)

Откуда прилетела к нам душа твоя,
С каких времён заветной дАли,
Где чайки на исходе дня
В закатном небе пролетали?

В прозрачности миров, за далью лет и стран
Воспоминания блуждают в постоянстве,
И снова сердце бьётся, как тимпан,
И звук его летит назад в пространстве.

Кто может знать, назад или вперёд
Потоком жизнь неувядаемо стремится?
Летит, летит судьбы круговорот,
Как в небе исчезающая птица.

Татьяна Буевич-Новая Страница   24.01.2009 14:17     Заявить о нарушении
спасибо ВАМ за добрые слова соучастия...
Максим

Максимилиан Агнэлий   27.01.2009 15:46   Заявить о нарушении

Избранные автором:

Добавившие в избранные автора:

Дополнительно по данным STIHISTAT.COM: ( ? )