СтихиСтат.com
поиск   новости   ГЕО   поддержка   видео   продвижение  
. . .

Валентин Александрович Смирнов Перейти на СТИХИ.РУ

 

Автор о себе

Валентин Александрович Смирнов

Валентин Александрович Смирнов

 

Произведения

продолжение: 1-50  51-100  101-150   

 

Читатели

Читатель Произведение Дата Время Источник
неизвестный читатель 46   Романс о Доне Байсо. Ф. Г. Лорка Перевод с испанск  10.03.2025 19:32 не определен
неизвестный читатель 45   Он умер на рассвете. Ф. Г. Лорка Перевод с испанск  10.03.2025 15:42 yandex.ru
неизвестный читатель 44   Поступь сигирийи. Ф. Г. Лорка Перевод с испанского  10.03.2025 12:50 не определен
неизвестный читатель 43   Поступь сигирийи. Ф. Г. Лорка Перевод с испанского  10.03.2025 12:49 yandex.ru
неизвестный читатель 42   Кипарис. Ф. Г. Лорка Перевод с испанского  10.03.2025 11:20 не определен
неизвестный читатель 41   Серенада. Ф. Г. Лорка Перевод с испанского  09.03.2025 21:33 yandex.ru
неизвестный читатель 40   RIMA LXV. Густаво Адольфо Беккер Перевод с испанск  09.03.2025 15:39 yandex.ru
неизвестный читатель 39   Загадка гитары. Ф. Г. Лорка Перевод с испанского  09.03.2025 15:03 google.com
неизвестный читатель 16   Поэма Аркадия отрывок. Лопе де Вега. Перевод с исп  09.03.2025 12:07 не определен
неизвестный читатель 38   Лусия Мартинес. Ф. Г. Лорка Перевод с испанского  09.03.2025 08:51 yandex.ru
неизвестный читатель 37   Дай мне руку. Габриэла Мистраль Перевод с испанско  09.03.2025 07:33 не определен
неизвестный читатель 36   О ты, поэзия... Мигель Отеро Сильва Перевод с испа  08.03.2025 19:00 yandex.ru
неизвестный читатель 35   О ты, поэзия... Мигель Отеро Сильва Перевод с испа  08.03.2025 09:55 yandex.ru
Нищебродский Ив После дождя. Альфредо Эспино Перевод с испанского  07.03.2025 23:01 yandex.ru
неизвестный читатель 34   Газелла о тёмной смерти. Ф. Г. Лорка. Перевод  07.03.2025 17:07 не определен
неизвестный читатель 33   Лучики. Валентин Александрович Смирнов  07.03.2025 15:50 не определен
неизвестный читатель 32   De profundis. Ф. Г. Лорка Перевод с испанского  07.03.2025 07:28 не определен
неизвестный читатель 31   Любовь. Ф. Г. Лорка Перевод с испанского  07.03.2025 06:35 не определен
неизвестный читатель 30   Молодость. Висенте Алейсандре Перевод с испанского  07.03.2025 03:08 не определен
неизвестный читатель 29   Поэма Аркадия отрывок. Лопе де Вега. Перевод с исп  06.03.2025 07:21 google.com

1-20  21-40  41-60   

 

Рецензии

Рецензия на «Нет повести печальнее...» (Валентин Александрович Смирнов)

Господи, как он писал и какие делал потрясающие переводы.Только что прочла своё стихо на его перевод, мне так не достаёт этих талантливых переводов.
Бескорыстный виртуальный друг! Как тяжело его близким людям, если чужие и не знакомые, не могут забыть его щедрость и великодушие. СВЕТЛЕЙШАЯ ПАМЯТЬ!
И сам писал талантливо и необычно. ЗЕМНОЙ ПОКЛОН!

Евгения Позднякова   29.01.2025 00:06     Заявить о нарушении
Рецензия на «Небольшая баллада о трёх реках. Ф. Г. Лорка Перево» (Валентин Александрович Смирнов)

Это очень красиво, и очень близко к оригиналу, прочитала с удовольствием.

Мария Лунарес   22.03.2021 22:25     Заявить о нарушении
Светлая память Валентину Александровичу...

Шипилов Никита   09.05.2021 17:17   Заявить о нарушении
Рецензия на «О ты, поэзия... Мигель Отеро Сильва Перевод с испа» (Валентин Александрович Смирнов)

Прекрасный перевод. Светлая память тебе Валентин.

Евгения Позднякова   13.06.2015 22:40     Заявить о нарушении
Рецензия на «Бабье лето. Валентин Александрович Смирнов» (Валентин Александрович Смирнов)

Сегодня узнала, что ушел из жизни наш поэт - Валентин Смирнов... Вот брожу по его страничке и грущу. Ушел безвременно, но оставил после себя душевные стихи и переводы. Светлая ему память!

Ольга Комлева-Лаврова   29.08.2015 09:50     Заявить о нарушении
Рецензия на «Когда вы постарели. Уильям Батлер Йейтс Перевод с» (Валентин Александрович Смирнов)

Очень изысканный перевод. Молчат из зависти, чтоб молча досадить.
Не всякому дано ПЕРЕВОДИТЬ!!!С Теплотой и пониманием.

Евгения Позднякова   28.03.2015 21:20     Заявить о нарушении
Спассибо Евгения за понимание и поддержку. С благодарностью.

Валентин Александрович Смирнов   29.03.2015 07:31   Заявить о нарушении
Рецензия на «Гром небесный. Валентин Александрович Смирнов» (Валентин Александрович Смирнов)

По-весеннему свежо, по-юношески чисто... БлагоДарю Вас, Валентин !

Ольга Комлева-Лаврова   28.03.2015 19:06     Заявить о нарушении
Рецензия на «Дай руку... Валентин Александрович Смирнов» (Валентин Александрович Смирнов)

Пусть Вам подаст руку жизнь!Хорощо о великих.
Поставлю за Ваше здравие свечу из Иерусалима.
И гоните прочь мрачные мысли- это зло.С теплотой.

Евгения Позднякова   21.03.2015 23:17     Заявить о нарушении
Спасибо, Евгения, за поддержку, и что прочитали "Дай руку...", я этого ждал!

Валентин Александрович Смирнов   22.03.2015 10:49   Заявить о нарушении

Избранные автором:

Добавившие в избранные автора:

Дополнительно по данным STIHISTAT.COM: ( ? )

@stihistat
StihiStat on FaceBook