СтихиСтат.com |
|
. . . Юрий Челоногов |
Автор о себе |
Произведения
|
Читатели
|
РецензииНа странице отображаются рецензии, опубликованные 04.2024 в обратном порядке с 21 по 12
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
Рецензия на «Перевод нашей украинской песни Нич яка мисячна» (Юрий Челоногов)
Спасибо за труд. Но в исполнении на украинском языке трепетнее , берёт за душу.Сам пою, используя весь текст стихотворения,а это восемь куплетов. https://www.100radio.ru/rus/cat2450/cat2473/36921-.html Андрей Икрянинский 28.12.2011 01:10 Заявить о нарушении
Рецензия на «Пижон» (Юрий Челоногов)
Кто бы это ни был но наверное хоть иногда пальто снимает. Не спит же он прямо в нём родимом :))) Геннадий Приходько 25.03.2011 13:29 Заявить о нарушении
Рецензия на «Перевод нашей украинской песни Нич яка мисячна» (Юрий Челоногов)
Третий куплет я бы перевёл так: Ты не волнуйся, что ноженьки босые Вдруг окунутся в росу. Я ж тебя, верная, хоть до калиточки Сам на руках отнесу. Хотя "Вдруг окунуться в росу" мне тоже не очень нравится, но как это поправить, не знаю. Всё остальное мне нравится. Жёлтый Рыцарь 25.08.2010 21:01 Заявить о нарушении
Рецензия на «Перевод нашей украинской песни Нич яка мисячна» (Юрий Челоногов)
В последнее время я практически каждый день слушаю "Нич яка мисячна" в разных исполнениях - от хорошего оркестра до гитары, и не могу налюбоваться певучестью этой песни. Абдуджабор Абдуджалилов 29.04.2010 19:26 Заявить о нарушении
Рецензия на «Родина» (Юрий Челоногов)
Продолжу за вас: "Козлов, идиотов полно развела, что кроме халтуры не прут ни х..я!" Инесса Литт 10.12.2009 23:03 Заявить о нарушении
Халтуры всегда было больше везде...
Но всё не так плохо, даже в п..де. Юрий Челоногов 18.04.2010 10:53 Заявить о нарушении
Рецензия на «Перевод нашей украинской песни Нич яка мисячна» (Юрий Челоногов)
Да-а-а!Перевод просто супер! Я в восторге! Специально зарегистрировался, чтобы написать рецензию. Сергей Бушуев 26.07.2009 21:10 Заявить о нарушении
Рецензия на «Перевод нашей украинской песни Нич яка мисячна» (Юрий Челоногов)
Хоть на украинском и привычнее, а супер перевод! Штефан Грал 21.03.2009 12:04 Заявить о нарушении
Рецензия на «Перевод нашей украинской песни Нич яка мисячна» (Юрий Челоногов)
Обалденно красивое!!! А как ее Борис Гмыря поет... таким голосом)))) спасибо)) Гончар Юлия 04.03.2009 00:58 Заявить о нарушении
Рецензия на «Мгновения счастья» (Юрий Челоногов)
Юрий, чудесная серенада под окном у любимой уже долгое время женщины! Пусть так оно и будет! С теплом, Виктория Щирова 04.08.2008 12:43 Заявить о нарушении
А кто мы без Вас? Осколки...Жизнь теряет смысл и появляются грубость,ожесточение и цинизм..Спасибо.
Юрий Челоногов 27.08.2008 00:40 Заявить о нарушении
Рецензия на «Гапонщина» (Юрий Челоногов)
Я ошибался о Гапоне Стихотворенье не о нём,- Он был оболган фанфароном, Став нарицательным лицом. Юрий Челоногов 09.06.2008 15:26 Заявить о нарушении Продолжение списка рецензий:
|