СтихиСтат.com |
|
. . . Облако Над Морем |
Автор о себеОблако Над МоремЯ человек с планеты Земля.Люблю этот мир,несмотря на всю его жестокость.
То,что здесь опубликовано- это осколки моих воспоминаний и эмоций в более-менее рифмованном виде,не более того. Спасибо,что зашли на мою страницу.
|
Произведения
|
Читатели
|
РецензииНа странице отображаются рецензии, опубликованные 12.2024 в обратном порядке с 39 по 30
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
Рецензия на «Для тебя» (Облако Над Морем)
красиво и интересно ) Анастасия Леар 19.05.2013 22:07 Заявить о нарушении
Рецензия на «Слабость» (Облако Над Морем)
У меня слов нет, как прекрасно! Саша Шу 15.03.2013 03:46 Заявить о нарушении
Шу,а мне кажется,как-то наивно. Сейчас,по крайней мере.Когда писала- казалось правильным))
Облако Над Морем 15.03.2013 23:10 Заявить о нарушении
Рецензия на «Конец?..» (Облако Над Морем)
Понравилось, с интересом прочитал))) Александр Щербаков-Саратовский 25.01.2012 09:50 Заявить о нарушении
Рецензия на «Ода весне» (Облако Над Морем)
Жаль, что не каждый способен вот так взять и открыть глаза, даже если есть повод :) Согрело меня Ваше стихотворение) Весьма Странный Кот 15.12.2011 22:56 Заявить о нарушении
Лучший отзыв,который можно получить автору).
Спасибо большое! Искренне, Облако Над Морем 16.12.2011 09:32 Заявить о нарушении
Рецензия на «Numb butterfly» (Облако Над Морем)
Hi there! First of all, love your poem - the ideas and the way they flow!!! Now, because you seem to be an open-minded person, can I suggest little something? "when you flied with" -> when you flew with (past of fly, right?) "It is numb butterfly" -> It's a numb butterfly (just an article) "that we're too alike" -> that we're so alike (the word 'too' has a negative aspect) "it lost in icy dust" -> it's lost in icy dust (be lost) "that nobody would never find me" -> that nobody would ever find me ( double negation doesn't suit this poem) With best wishes, Элиза Микаилова 15.08.2011 07:15 Заявить о нарушении
Hello!
Thanks a lot for your comment and corrections,too. By the way, it was my first poem in English and I wrote it when my own English used to be more imperfect than now). "that nobody would never find me" -> that nobody would ever find me- oh,such a terrible mistake >_<! I'm ashamed. With great respect, Облако Над Морем 15.08.2011 15:01 Заявить о нарушении
Рецензия на «Для тебя» (Облако Над Морем)
Красивое :) и светится счастьем. Удач. Весьма Странный Кот 07.08.2011 23:52 Заявить о нарушении
Рецензия на «Для тебя» (Облако Над Морем)
Линией на ладони..счастьем чистым..буду лучше..буду ближе.. Облачко, завидую тебе :))) это действительно, настоящее.. самое-самое.. именно то, чем обязательно будет счастлив человек.. чудесная ты ;)) Яна Мракорис 06.06.2011 10:46 Заявить о нарушении
Благодарю,Яночка =*.Тоже верю,что это "то самое,настоящее")).
Облако Над Морем 06.06.2011 18:45 Заявить о нарушении
Рецензия на «К тебе» (Облако Над Морем)
Видно,что на эмоциях...рифма обжигает правдивостью.) Анастасия Леар 05.06.2011 18:07 Заявить о нарушении
Рецензия на «Недописанная грусть, или Белая бесконечность» (Облако Над Морем)
Первая строфа безумно понравилась...прочто про меня написано "преданная тобой,но преданная тебе"...)Безумно красиво. Анастасия Леар 05.06.2011 18:05 Заявить о нарушении
Спасибо большое).Мне самой нравится подобная игра слов в стихах...
А такое,наверное,почти каждый переживал- понимаешь,что ты человеку не нужен,но уйти нет сил. Облако Над Морем 06.06.2011 18:39 Заявить о нарушении
Рецензия на «Целуй меня...» (Облако Над Морем)
Так трепетно.. и нежно.. и трогательно.. "Я без тебя не могу теперь. Прости..." Облачко, ты чудо! Желаю тебе как можно больше таких счастливых мгновений! С теплом, Яна Мракорис 31.03.2011 16:06 Заявить о нарушении
Спасибо тебе большое,Яночка,за правильное понимание настроения этого стихотворения.И за добрые пожелания)).Тебе взаимно желаю нежности и счастья =*
Облако Над Морем 31.03.2011 19:27 Заявить о нарушении Продолжение списка рецензий:
|