СтихиСтат.com |
|
. . . Елисей Сикорский |
Автор о себеЕлисей Сикорский||||| Songs saund tracs: | https://suno.com/@gangstalp865 |||||
Мы зажимаем в ладони ветер, И ветра нет в наших ладонях. Жизнь - быстрая река. Другие мои публикации на стихире: 1-й свиток стихов https://www.stihi.ru/author/arhivas 2-й свиток стихов https://www.stihi.ru/author/mifrandir 3-й свиток стихов - текущий, содержит стихи с 2004 по 2007г. Фрагменты прозы https://www.proza.ru/avtor/mifrandir
|
Произведения
Времена ДО (6)
Наркоз (16)
Я остаюсь... (13)
Девочка и море. (12)
Песня без слов. (7)
Спичка... (9)
Оникс (7)
Чай с молоком. (7)
Тринадцатая планета. (10)
Путник. (17)
Брут - Октябрь... (13)
Свитки мёртвого моря (22)
Ночи без снов... (12)
Перезагрузка... (21)
Песня ветра... (19)
Postscriptum (1)
|
Читатели
|
РецензииНа странице отображаются рецензии, опубликованные 12.2024 в обратном порядке с 221 по 212
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
Рецензия на «Володе Высоцкому...» (Елисей Сикорский)
интересно звучание у него ... ре... как режут что-то а ведь надо иной раз резать в самом чистом смысле очищения есть мысли по поводу - но попозже - сейчас поймал усталость Остров Ван Гога 26.07.2008 21:08 Заявить о нарушении
Спасибо Михаил,
не ассоциировал "Ре" с частью слова, скорее с тембром его голоса. Елисей Сикорский 26.07.2008 21:27 Заявить о нарушении
Рецензия на «Страна, под небом полным звёзд...» (Елисей Сикорский)
...хочется забыться под этим небом. Заснуть, в надежде увидеть свой лучший Сон. Прижаться к вымышленному Лучшему Человеку и долго-долго не открывать глаз, надеясь прикоснуться к Вечности... захватило! Найети 09.05.2008 00:16 Заявить о нарушении
Когда долго-долго, осенними протяжными вечерами,
Вы ложите свою голву на плечо Лучшего Человека... Когда долго-долго Вы выглядываете в морозное окно... Нежданно наступает весна, как гром среди ясного дня... И ваша жизнь перешагивает через вечность... Только нужно очень-очень верить и очень ждать... И жизнь превращается в лучший сбывшийся сон. Alex Sikorsky 10.05.2008 04:00 Заявить о нарушении
Рецензия на «Прикосновения» (Елисей Сикорский)
нежно... пейзажно... легко, как едва ощутимый полет фантазии в сильнейшем "воздуховороте" мысли... понравилось! Найети 09.05.2008 00:14 Заявить о нарушении
Спасибо!
Страннные стихи развязывают застёжки, снимают одежды плоти И на струнах души Играют, - тихо-тихо... Дождливые капли, солнечные пятна, не сказанные слова прижали пальчик к губам и молчат, - табу. Alex Sikorsky 10.05.2008 03:54 Заявить о нарушении
Рецензия на «Прикосновения» (Елисей Сикорский)
Прохладна вода После камня нагретого за день И пусть искажает - Оптический все же обман... Прозрачность когда, До колен, до бедра обнимает Волной, Бога ради, Спасите - сойду я с ума. С теплой улыбкой Вик Житарчук Виктор 10.02.2008 04:13 Заявить о нарушении
Конечно, возможен и такой вариант, - "в прорубь, после бани..." Но я не о контрастах в действии при смене событий и не о уподоблении в метафорах, я об отношении и восприятии. - Скорее это эстетика чувств... - её "картинка"... Коьнечно же не вода или камень здесь главный персонаж. От того, возможно я бы по иному расставил и акценты в экспромте...
Нить беззаботно тянет время... В истоме солнцем залит пляж. После камней, нагретых за день, Прозрачность с плеском разлилась, - Ты в этих водах отразилась, И гладь морская исказилась, Как новоявленный мираж. И лишь волны слепой касанья, Тебя обняли, - ноги, стан... И этой свежести обман Под блеском волн сокрыло солнце, И стали слышны чаек звуки, И шорох ветра о песок, И мерный звук прибоя... - легче ль, Когда ты море или мох? Иль просто ветер, тёплый летний, Что обнимает влажный стан... Ты улыбаешься, Не зная, Где в жизни явь, И что самообман... Но стоят ли того, Поверхностных словес Лукавства, Когда бы всё, Ты ясно видел сам? Не отражаются, В бездушном и беспечном, Черты такие на лице, И ум в глазах, Где простота и вечность В которой затерялся я... - О, сладкий ад и рай. Их лишь подчёркивают, От прохлады вод, дрожь… Эти руки, эти плечи, - Которые, лишь ветер обнимает, И солнце греет ласково… - Что дать я ей могу? И от того не трогаю и отпускаю, В глубины сердца опустив Благоуханный яд. Не трушу, - дорожу, И от того бегу… Уж лучше незаметным ветром, Лёгкою волною, Чем всё смутив, Безудержной струною В её судьбе вдруг Громко прозвучать... Возможно, скажете Вы, - Глупость… но нет, Безудержная страсть, Не похоти подвластна А стремленью крушить, Но не её, судьбу свою. Не изменять иных, Но изменяться… Лишь потому, Что это дар, - Любить. Алексей Сикорский 16.02.2008 15:00 Заявить о нарушении
Леш, а я когда этот экс писал представлял именно прекрасную женщину, на берегу. Посмотри внимательней немножко. И акценты сами встанут на свои места.
Хорошее у тебя получилось. С теплом Вик Житарчук Виктор 20.02.2008 00:03 Заявить о нарушении
Рецензия на «Helluine» (Елисей Сикорский)
Для ослепшего самое прекрасное - ощутимо, зримо кончиками пальцев души... Слышать музыку ветра в листьях, целовать ладонями кору деревьев - видеть больше и глубже зрячих..."Но я слеп - ты затмила разум." Чувства обострены, это другое Зрение. Спасибо. Ваши строчки заставляют остановиться и вслушаться...Про цветок у изгороди очень понравилось))) С тёплышком, Гала Галия Осень 04.02.2008 21:45 Заявить о нарушении
Это как раз из восточной класски, - в переводе на руский язык. От того и взял в кавычки. Не правда ли длинновато звучит и лаконично в одно и тоже время. Вот я и говорю, что не всегда нужно соподчинять содержание некоей каноничности формы 31 слог... и т.д.
Как много слепых при зренье... Как много глухих при слухе... Так громко стучит в висках сердце, Когда, ты для них незаметный В объятья природы летишь... Теряя опору шаткого мира... Работодатели ищут опору стоя на камнях... Работодатели взывают к древним и небу... Пытаются выкрутить слов руки, Купить и работу и время - одновременно. Но всё лишь вода, и скользкие камни... Теряя опору шаткого мира... Алексей Сикорский 04.02.2008 22:12 Заявить о нарушении
Рецензия на «Ренга - Весна. У лесного костра» (Елисей Сикорский)
Ой, я тут нечаянно засветилась))))) лесного костра отблеск на лицах пляшет, лики рисуя Спасибо))) с теплом, Гала Галия Осень 03.02.2008 22:17 Заявить о нарушении
Возможно и так, спасибо, но это уже иная тема.
* Отражая свет игры костра ночного, вспыхнул свет, Но свет иной в глазах твоих, В омуты слились рассветы и закаты чтобы навечно потерялись в них. * А если продолжить хокку... до танки... Костра лесного пляшет на лицах отблеск, рисуя лики. Всё обратилось в танец вычеркнув напрочь плоскость. (построил всё на женской рифме, немного изменив начальный вариант вашего хокку) Alex Sikorsky 04.02.2008 15:39 Заявить о нарушении
Костра лесного
пляшет на лицах отблеск, рисуя лики. Всё обратилось в танец Вычеркнув напрочь плоскость. К земле прижмешься, Упавши в душистые травы, И пред тобою… Зияет развёрстый космос. (исправил и завершил) :)... Елисей Сикорский 04.02.2008 16:00 Заявить о нарушении
Рецензия на «Продлевая дыхание...» (Елисей Сикорский)
О, как тонко, нежно. Всё напоено дыханием цветка, его чуть уловимым ароматом))) Зашла к Вам от Володи Карабаша, Вы там так подробно рассказывали о юансах ренги, я заслушалась... "подернул мед уЛыбки" Вкусно))) росой на цветке серебристый подарок дыхания ночи... Спасибо!!! с теплом, Гала Галия Осень 03.02.2008 22:04 Заявить о нарушении
"росой на цветке
серебристый подарок дыхания ночи..." Да в каждой капле росы, Россыпь звёздная снится И тенью в каждой Хранятся двоих лица, Упавшие в травы. Прогнулись стебли в ночь Аромат разливая... *** С уважением, Alex Sikorsky 04.02.2008 15:51 Заявить о нарушении
Возвращаясь к теме "ренга" для нескольких поэтов, завершённая висячей строкой:
«Росой на цветке серебристый подарок дыхания ночи...» (Гала) Да в каждой капле росы, Россыпь звёздная снится И тенью в каждой Хранятся двоих лица… Упавшие в травы… Прогнулись в ночь стебли Аромат разливая... «Костра лесного пляшет на лицах отблеск, рисуя лики.» (Гала) Всё обратилось в танец Вычеркнув напрочь плоскость. К земле прижмешься, Упавши в душистые травы, И пред тобою… Зияет развёрстый космос. Елисей Сикорский 04.02.2008 16:05 Заявить о нарушении
Рецензия на «Ренга. - Зимний вечер, дом, сад, метель...» (Елисей Сикорский)
Вчера внезапно потемнело, хлопьями наискось пошел снег , женщина с зонтиком быстро катила коляску с ребенком , как в японских стихах, но явление снега было кратковременно. Валентина Томашевская 03.02.2008 13:09 Заявить о нарушении
Красивая сцена - ярко описанная...
Спустилась быстро тьма, И ветер покачнул деревья, Да женщина с каляскою Пригнулась под зонтом. Наискосок к земле, Диагональю к небу, Большими хлопьями На землю снег летит. Потом всё быстро стихло, Небо просветлело. Свинцовое, Клубясь, оно молчит. Под снежными объятьями, Изогнуто надтреснуты деревья, И свеже застланной Слепительной обновой, Земля куда не глянь лежит. А женщина стряхнула чёрный зонт, Каляску покатила сквозь заносы, И тишину прорезали, занозой, Крик чёрных на снегу ворон. Alex Sikorsky 04.02.2008 15:06 Заявить о нарушении
внезапно потемнело,
хлопьями - наискосок- снег , снег, снег, женщина с зонтом быстро катит коляску , явление японского стиха Валентина Томашевская 04.02.2008 16:15 Заявить о нарушении
Внезапно потемнело,
хлопьями - наискосок- падает снег... - Снег... Женщина с зонтом быстро катит коляску... *** (сложилось в танка) :)... Alex Sikorsky 04.02.2008 21:03 Заявить о нарушении
Рецензия на «Ренга - Весна. У лесного костра» (Елисей Сикорский)
Привет, Алёша!! Как хорошо читать про весну, когда за окном ещё февраль... И огонь на твоей иллюстрации такой живой и яркий!! А ренга твоя - это ты сам с собой? Мы обычно пишем такое коллективно :) *** С нежностью *** Талеко Талеко 03.02.2008 12:24 Заявить о нарушении
Привет, Талеко!
На сколько я знаю ренга не обязательно подразумевает коллективную работу и может быть написана от лица одного автора. К сожелению, то что пишут, в большинстве своём является не ренга, а буриме исполненное в восточных формах. У неё, как и у хокку и танка тоже были свои правила написания. Но каноничность написания твёрдых форм, столь предвзято рассматриваемая многими, увы на практике не является таковой в самой японии. Для этого лостаточно почитать переводы классиков японской поэзии. По сути, они были столь же многогранны, как и поэзия русская 18-20 века. Порой цельные произведения состояли из ряда хайку или хокку, или же писались как ренга, в более ранней японской поэзии прослеживается стиль близкий к балладному. Нет ограничений для музыки и живописи, есть лишь каноны. которые учитывают для создания нового.Это же творческое правило относится и к поэзии и к прозе. "Развитие в начертании, а не начертание развития..." С уважением, Alex Sikorsky 03.02.2008 12:51 Заявить о нарушении
Алёша, согласна с тобой, что всякое творчество подразумевает разнообразие...
Не очень люблю споры о том, похожи ли наши стихи на то, что писали классики - особенно японские! Я читаю многие международные сборники хайку - и вижу, что истинно трогающие сердце стихи могут быть очень своеобразны, хотя и в рамках формы... А спросила тебя, чтобы уточнить и понять :) Твои стихи в любых формах всегда очень индивидуальны - это только твоё, и стиль твой мне очень нравится :) *** С нежностью *** Талеко Талеко 03.02.2008 15:23 Заявить о нарушении Продолжение списка рецензий:
|