СтихиСтат.com |
|
. . . Тина Ли |
Автор о себеТина ЛиВсем привет! В отличии от многих здешних авторов, к сожалению, талантами я не одарена и музы ко мне попить чаю не спускаются. Но зато мне очень интересно увидеть результаты чужих чаепитий и оставить свое мнение, пускай дилетанта. И только по этой причине я не могу пройти мимо... Стихи, размещенные на моей странице, естественно мне не принадлежат, но это то, что мне нравится и это то, чем я хочу поделиться с ВАМИ. Возможно где-то кого-то затронут и по этому поводу мы сможем вместе поразмышлять. Думать, кстати, полезно. Всем крепкого здоровья, огромнейшего счастья, взаимной любви, светлого вдохновения!
...Но, иногда... Меня штормит... ;)
|
Произведения
|
Читатели
1-20 21-23 |
РецензииНа странице отображаются рецензии, опубликованные 12.2024 в обратном порядке с 49 по 40
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
Рецензия на «Ты такая ж простая, как все» (Тина Ли)
Как интересно... люблю Есенина... понравилось.. Любовь Горди 02.02.2016 13:57 Заявить о нарушении
Рецензия на «Дождь» (Тина Ли)
не стану ниего говорить кроме того то понравилось Вячеслав Шкатов 14.02.2011 11:59 Заявить о нарушении
Не стану ничего говорить, кроме того, что мне приятно льстят Ваши слова... )) С благодарностью,
Тина Ли 22.02.2011 01:16 Заявить о нарушении
Рецензия на «Ромашковое» (Тина Ли)
Уважаемая Тина, хочу обратить Ваше внимание на следующие моменты: 1. В 3 стр. 1 катр. === 4 лишних слога (22 вместо 19). В 4 стр. 2 катр. === напротив, не хватает 4 слогов (14 вместо 18). 2. «Заблужусь в ромашках» === если Вы окажетесь в местности, где произошла радиационная катастрофа (в моей области есть такое место), то непременно заблудитесь в двухметровых ромашках. Я хочу сказать, что образ нереалистичный. 3. Вы полагаете могут быть «коктейли из рос»? Я всегда думала, что перенос свойств одного предмета на другой (метафора) имеет место в том случае, если у второго есть для этого необходимые качества. Что такое «коктейль»? Это смесь, прежде всего. Смесь, состоящая из разных ингредиентов – фруктов (фруктовый коктейль), жидкостей (алкогольный и безалкогольный коктейль). А что есть «роса»? Это вода и ничего кроме воды. Где бы ни выпадала роса, она всегда будет суть вода. Поэтому коктейль из росы, простите, но слишком надуманный образ. 4. «ЗахмелеЯ» === есть «хмелея» (деепричастие) или «захмелев» (в сост.прич.оборота). У Вас же одновременны прошедшее время («за») и длящееся действие (процесс) «хмелея». 5. «безумствами нежными чувств», т.е. «нежные безумства чувств» === ? 6. «жаркая кровь» === температура? 7. «Серенады нам сладкие петь будут толпы смышленых букашек» === Тина, очень смелая мечта, очень. - Эпитет «сладкие» наводит на мысль, что «серенады» красивые, приятные. Из имеющихся в природе насекомых («букашки») на это способны лишь цикады. Насколько я помню, цикада-самец для привлечения самок «поёт» брачную песню. Но цикаду сложно назвать «букашка». Даже унизительно как-то это звучит по отношению к ним. Но ради рифмы... допустим. - «Толпы букашек» === Тина, Вы это серьёзно? Насекомые точно «толпятся» в полях, лесах и т.д.? - «смышленых букашек» === Тина, это любовная лирика или шуточный стих? Троп-олицетворение тут ну никак… 8. «…крохотной звездочки нашей//Беззащитной, но яркой…» === щас напрягу все свои извилины, чтобы написать, что меня тут смущает… «Но» сочинительный противительный односложный союз, выражающий противопоставление одного слова или предложения другому. Можно противопоставлять такие свойства предметов, как «беззащитный» и «яркий»? Думается, нет. А вот это совсем другое дело: «Беззащитный, но смелый (птенец)»; «Маленький, но яркий (бриллиант)». 9. Рифмы: - «кровь-любовь» – обязательно? - «мажор - L`amoure» - неужели (-жор/-мур)? Может «абажур-L`amoure» или «toujours-L`amoure», или «Bonjour- L`amoure». Варианты есть, на самом деле. Надеюсь, мои ИМХО-замечания будут Вам полезны, и Вы их воспримите с пониманием) С наилучшими, пожеланиями, Маргарита Жемчужина 16.12.2010 13:31 Заявить о нарушении
В качестве рацпредложения (потом можете удалить):
Заблужусь до рассвета с тобою в лесах и полях из ромашек: Ах, коктейли какие из запахов ночь нам нальёт вновь и вновь. Захмелев, я в руках твоих стану взволнованной маленькой пташкой. Ты ...(придумайте…, может «кровь» заменить на что-нибудь более…)….кровь Серенады нам дивные петь будет хор из цикад и букашек. Золотыми смычками сверчки (рядом эти два слова не очень удачное решение) будут взмахивать в лад ля-мажор. (вряд ли у них есть чужие смычки) Небосвод озарится рождением крохотной звездочки нашей: Беззащитной и яркой........... с именем светлым L`amoure... Маргарита Жемчужина 16.12.2010 13:21 Заявить о нарушении
Здравствуйте, дорогая Маргарита. Вы так разнесли все в пух и прах, разобрали на шпунтики и винтики, что я признаюсь слегка обалдела. ) Мне безусловно приятно, что такая, не побоюсь этого слова, гетера в поэзии, как Вы, снизошла и отметила меня своим вниманием. Я в полной мере отдаю себе отчет в том, что техника написания далека от совершенства, но вот именно в такой форме на меня это все обрушилось. Премного благодарна за Ваш благородный порыв максимально это приблизить к более совершенному виду, но осмелюсь оставить все вот в такой первобытной форме. И знаете почему? Мне особенно дорого то напечатление, которое присутствовало в моменты рождения моей чУдной поэзии. И время от времени мне приятно к нему возвращаться, погрузившись в эти воспоминания. Это такое необыкновенное ощущение тепла, света, умиротворенности, спокойствия, защищенности... Наверное подобное переживаешь лишь будучи в материнской утробе. ) Для меня это как некая форма релакса. И мне так хорошо... Действительно хорошо в ромашках, где можно потеряться (в смысле потерять голову, разумеется не в прямом смысле, а от избытка чувств ))) Коктейли... Роса - вода, говорите... Но Вам же известно , что вода имеет свойство впитывать в себя. А луга - это вообще изобилие разных трав, просто некоторые (в моем случае ромашки) там могут преобладать. Значит и росы, например, клевера, мяты, душицы, полыни и т.д. будут иметь свои особые качества, Вот что-то подобное я и имела ввиду. Букашки...) Представьте - мои поют. Захочу - кадриль спляшут... )) Кстати, да я уверена, что Вы видели художественные картины с элементами анимации. Ведь нереально, но тем не менее имеет место быть.
Вообще, все написанное мною, не надуманное и не созданное посредством каких-то усилий. Это часть моих эмоций, переживаний, чувств. Часть моей энергии, часть моего космоса. И меня совсем не напрягает то, что он у меня такой своеобразный и сюрреалистический. Это мой маленький,пусть сказочный, но волшебный мир. У каждого из нас свои "тараканы" в голове... ) С улыбками и пожеланиями волшебного предновогоднего настроения... Тина Ли 23.12.2010 00:58 Заявить о нарушении
Тина, спасибо за ответ. Отрадно, что не обиделись. Что делать с этими (ди и с другими) стихами, решаете только Вы.
И спасибо за "гетеру"(посмеялась))))))))) С наступающим Вас Новым Годом! :0) Маргарита Жемчужина 23.12.2010 12:14 Заявить о нарушении
Рецензия на «Утреннее...» (Тина Ли)
Здравствуйте, дорогая Тина! Вижу, Вы начали писать стихи в шторм)) Позвольте полюбопытствовать, это белый грузинский стих? Хотелось бы более серьёзную рифму к слову "latte". Сочетание (устар.)"очей" с (скорее всего албанским) "Котэ" вызывают странные смешанные чувства))) "И простыни не в состоянии Удержать желания бреда..." А обычно простыни в состоянии это делать? Пойду почитаю Ваши ромашки) С улыбкой, Маргарита Жемчужина 16.12.2010 11:26 Заявить о нарушении
Да нет, берите выше. Не в шторм. В цунами.))
Можете на полных правах считать это белым грузинским стихом. ;) Почему все так, а не иначе? Не буду повторяться, в "ромашках" я попыталась Вам объяснить. Тепла и вдохновения Вам. ) Тина Ли 23.12.2010 01:05 Заявить о нарушении
Рецензия на «Слеза дрожит в твоем ревнивом взоре» (Тина Ли)
Очень красивое произведение! Не думаю, что у меня дурной вкус...Прочитала его с подачи Аахен. Хочу Вам сообщить, что я поняла всё правильно, именно так, как задумано, а не так, как видит милая Аахен, которая, мне кажется, вовсе не девушка, а кого-то мне напоминающий клон. Я никогда не играла в игры, но вижу, и Ваше терпение пытаются испытать. И заодно подорвать веру в себя. Надеюсь, что это никому не удастся сделать. Спасибо, извините за откровенность... Цветкова Татьяна 13.03.2010 23:49 Заявить о нарушении
Рецензия на «Расстались мы. Но твой портрет...» (Тина Ли)
А так можно, публиковать стихи Лермонтова от своего имени? Кстати, год надо исправить. Всё - таки, я сомневаюсь, что Вы правильно делаете, какими бы благими намерениями не объяснялась публикация классиков, да и кого угодно, под своим именем... Плагиат, хотите Вы или нет. С уважением, Савельев 14.02.2010 14:17 Заявить о нарушении
Дорогой мой, критик, Савельев, как сказал великий Гёте, "гораздо легче найти ошибку, нежели истину. Ошибка лежит на поверхности, и ее замечаешь сразу, а истина скрыта в глубине, и не всякий может отыскать ее".
Света Вам, в глубинах чужого сознания... Тина Ли 25.04.2010 13:58 Заявить о нарушении
Рецензия на «Crhbgrf» (Тина Ли)
Прекрасно написано. Чувственно и эмоционально. +1) Мисс Аида 16.01.2010 02:30 Заявить о нарушении
Рецензия на «Порочное...» (Тина Ли)
больше похоже на любовь.. Летучий Мышъ 16.11.2009 20:28 Заявить о нарушении
Рецензия на «Дождь» (Тина Ли)
Пусть Не будет пусто на душе!!!!!!!!!! Пусть любовь нагрянет ураганом. И пусть станет счастья атташе!!!!!!! Разольётся в чувствах океаном!!!!!!!! Лина Томчи 27.08.2009 12:14 Заявить о нарушении
Рецензия на «Ты такая ж простая, как все» (Тина Ли)
А вот моё: https://stihi.ru/2009/02/18/992 Серж Седой 31.07.2009 03:01 Заявить о нарушении Продолжение списка рецензий:
|