СтихиСтат.com |
|
. . . Михаил Налобин |
Автор о себеМихаил Налобин22 года. Студент. Пишу стихи и делаю художественные переводы песен. Пожелания по поводу песен для их литературного перевода можете оставлять в комментариях к другим переводам. Буду рад если оставите отзыв о моем творчестве. Заранее спасибо
P.S. если кому то интересно - 24 мая был пересмотр стихов, что-то было слегка подкорректировано, что-то - полностью переписано, что-то удалено
|
Произведения
продолжение: 1-50 51-72 Песни (4)
Юмор (15)
Акростихи (4)
СМС (2)
Переводы стихов (2)
|
Читатели
|
РецензииНа странице отображаются рецензии, опубликованные 11.2024 в обратном порядке с 12 по 3
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
Рецензия на «Перевод Stone Sour - Through Glass» (Михаил Налобин)
Браво!!! Просто браво!!! Осень Неба 16.10.2023 21:14 Заявить о нарушении
Рецензия на «Перевод Slipknot - Dead Memories» (Михаил Налобин)
И снова очень и очень круто вышло!! Особенно куплеты! Я не решилась за нее взяться)) Осень Неба 16.10.2023 21:11 Заявить о нарушении
Рецензия на «Перевод Stone Sour - Sillyworld» (Михаил Налобин)
Михаил, огромное вам спасибо за чудесный перевод!!)) Я его пропела с удовольствием! Осень Неба 16.10.2023 21:07 Заявить о нарушении
Рецензия на «Перевод WoodenToaster - Rainbow Factory» (Михаил Налобин)
Этот перевод, на мой взгляд, если не самый точный, то один из. Благодарю за него Гость Из Тиури 16.05.2015 14:32 Заявить о нарушении
Рецензия на «Перевод Guano Apes - Pretty in scarlet» (Михаил Налобин)
отправил Вам письмо, Михаил, но не уверен, что оно ушло, поэтому дублирую здесь: Добрый день, Михаил! Прочел (и послушал под музыку) Ваш замечательный перевод "Божественна в красном", в связи с чем возникло к Вам предложение. Я веду в контакте группу https://vk.com/perevod_pesen.stihi_na_prazdnik , мы занимаемся именно песенно-поэтическими переводами. Т.е. не слегка зарифмованные подстрочники, которые делают 99% групп в сети, а переводы приблизительно Вашего уровня, с хорошим смысловым и образным наполнением, которые легко ложатся на музыку. Можно выкладывать свои переводы, можно делать переводы по заявкам участников группы, можно взять какой-нибудь проект (иностранного исполнителя или группу) и заниматься конкретно им (мы таким образом уже перевели несколько зарубежных групп, список на странице в колонке справа). Плюс нашего сообщества - мы делаем акцент на переводах для дальнейшего исполнения, т.е. цель - запись вокального кавера на русском и распространение по сети, в связи с чем активно привлекаем вокалистов и музыкантов. Если предложение Вас интересует, будем рады Вас видеть на странице сообщества! Keydach 21.12.2014 03:17 Заявить о нарушении
Рецензия на «В уездном старом городке» (Михаил Налобин)
Тюлень...)))) Пошловато, но красиво ) Недалёкий Парень 05.07.2013 17:32 Заявить о нарушении
Рецензия на «Депрессия» (Михаил Налобин)
....Хорошие слова.... Сафронова-Резвых Виктория 29.05.2013 09:16 Заявить о нарушении
Рецензия на «Феникс» (Михаил Налобин)
Михаил немного почитал погулял что-то понравилось более что-то менее.. в основном понравилось Удачи счастья любви денег ну и сам выбери что нибудь... с добром Рома Ирбитский 02.05.2013 16:29 Заявить о нарушении
Я еще только расту, ищу себя, надеюсь когда-нибудь найду)
Огромное Вам спасибо за отзыв Михаил Налобин 02.05.2013 18:21 Заявить о нарушении
Рецензия на «Жертва» (Михаил Налобин)
Уважаемый Михаил. Не объясните ли Вы мне, почему мне приходят от Вас такие письма: Новое сообщение на форуме (highpoetry.clan.su) От кого: highpoetry.clan.su <notifier+n1iu7h1b0lf12@ucozmail.com> Кому: sens <grey606@mail.ru> Вчера, 18:45 Здравствуйте, sens Название темы: Жертва Адрес форума: https://highpoetry.clan.su/forum/ Адрес сообщения: https://highpoetry.clan.su/forum/4-2465-1-16-1359817133 Пользователь: Kegdan Время добавления: Суббота, 02.02.2013, 18:58 Текст сообщения: ------------------- Жертва <br /><br /> Твои нежные руки в мою плоть проникают <br /> Вынимают сердце из бренного тела <br /> Теплой, трепетной кровью, оно истекает <br / ................ Сообщение обрезано ................ ------------------- Чтобы отписаться от почтовых извещений по данному форуму, нажмите на ссылку под этим текстом. -------- https://highpoetry.clan.su/forum/0-0-9b1bccb56f22ab9e-33 -------- Сайт высокой поэзии https://highpoetry.clan.su/ Павел Сабин 2 03.02.2013 14:09 Заявить о нарушении
Для начала здравствуйте.
Нет, не объясню, так как понятия не имею. Цитата "Чтобы отписаться от почтовых извещений по данному форуму, нажмите на ссылку под этим текстом. -------- https://highpoetry.clan.su/forum/0-0-9b1bccb56f22ab9e-33" Михаил Налобин 05.02.2013 10:46 Заявить о нарушении
Здравствуйте.
Знаете, вот доказательства: Вот личные данные Kegdan на highpoetry.clan: Пользователь: Kegdan Группа: Пользователь Награды: 0 Замечания: 0% Имя: Михаил Налобин [ Мужчина ] Статус: Offline Дата регистрации: Вторник, 07.02.2012, 01:29 Дата входа: Вторник, 05.02.2013, 13:23 Дата рождения: 6 Мая 1991 [ 21 Телец ] E-mail: Адрес скрыт Страна: Томск, Томская област, Российская Федерация А вот его стихKegdan на highpoetry.clan: Kegdan Дата: Суббота, 02.02.2013, 18:58 | Сообщение # 1 Пользователь Сообщений: 5 Награды: 0 Замечания: 0% Статус: Offline Жертва Твои нежные руки в мою плоть проникают Вынимают сердце из бренного тела Теплой, трепетной кровью, оно истекает И биенье угаснуть еще не успело Ты как будто ацтек мое сердце подносишь восходящего солнца кровавому богу Ты когда то просила – но больше не просишь Ведь уже забрала ты и так слишком много Я паду на колени не в силах держаться и увижу восход новой жизни твоей я умру, что бы ты вновь могла наслаждаться восседая на троне из желтых костей Профиль А вот Ваш стих на стихире: Жертва Михаил Налобин Твои нежные руки в мою плоть проникают Вынимают сердце из бренного тела Теплой, трепетной кровью, оно истекает И биенье угаснуть еще не успело Ты как будто ацтек мое сердце подносишь восходящего солнца кровавому богу Ты когда то просила – но больше не просишь Ведь уже забрала ты и так слишком много Я паду на колени не в силах держаться и увижу восход новой жизни твоей я умру, что бы ты вновь могла наслаждаться восседая на троне из желтых костей Просьба не присылать мне на почту никаких сообщений с посторонних сайтов. Всего Вам доброго. Павел Сабин 2 05.02.2013 15:40 Заявить о нарушении
цитата "Не объясните ли Вы мне, почему мне приходят от Вас такие письма"
Я Вам ничего не посылал, а аккаунт на https://highpoetry.clan.su/ действительно имею, чего я и не отрицал. Михаил Налобин 09.02.2013 21:29 Заявить о нарушении Продолжение списка рецензий:
|