Автор о себе
|
Произведения
- Магнолия. Чжан Сянь - поэтические переводы, 09.08.2024 18:09
- Песня на водный мотив. Су Ши - поэтические переводы, 08.08.2024 16:11
- Чэнсян царства Шу. Ду Фу - поэтические переводы, 24.06.2024 12:36
- Песня о генерале Сыма. Ли Бо - поэтические переводы, 12.06.2024 13:30
- Приехав с визитом к монаху Ханьхуну... Вэй Чжуан - поэтические переводы, 12.06.2024 13:29
- Отшельники угощают вином. Ли Бо - поэтические переводы, 12.06.2024 13:28
- Скорбь на берегу реки. Ду Фу - поэтические переводы, 12.06.2024 13:28
- Песня о подобном лотосу танцу красавицы... Цэнь Шэ - поэтические переводы, 12.06.2024 13:27
- Ласточки в разлуке. Ли Бо - поэтические переводы, 19.05.2024 15:00
- Подражая древним, отправляю прощальное письмо - поэтические переводы, 19.05.2024 14:57
- Танец с метёлкой. Вэнь Тинъюнь - поэтические переводы, 18.05.2024 21:26
- Песня белой лошади. Ли Бо - поэтические переводы, 01.05.2024 18:03
- У башни Жёлтого журавля провожаю Мэн Хаожаня... - поэтические переводы, 12.04.2024 18:08
- Два стихотворения на прощание. Первое. Ду Му - поэтические переводы, 11.04.2024 19:23
- Тоскуя в разлуке. Ван Вэй - поэтические переводы, 10.04.2024 19:49
- Используя прежние рифмы, посылаю Ду Шугао - поэтические переводы, 31.03.2024 14:17
- Шпилька с фениксом. Лу Ю. Тан Вань - стихи на других языках, 31.03.2024 13:00
- Ручей в тени. Ли Бо - поэтические переводы, 31.03.2024 10:09
- К востоку от Хуайхэ есть славный город. Цзян Куй - поэтические переводы, 30.03.2024 13:48
- Осенний ветер треплет тополя. Цзян Куй - поэтические переводы, 28.03.2024 17:36
- Будучи прикованным к постели... Бао Жун - поэтические переводы, 26.03.2024 20:54
- Вечером встал на причал около Юэяна. Оуян Сю - поэтические переводы, 25.03.2024 20:50
- Вспоминая о деревне к югу от столицы. Цуй Ху - поэтические переводы, 25.03.2024 19:07
- Бессмертные Сорочьего моста Праздник Циси. Лу Бин - поэтические переводы, 24.03.2024 17:40
- Башня жёлтого журавля. Цуй Хао - поэтические переводы, 23.03.2024 09:09
- Прекрасная жена цветок... Тэн Пин - поэтические переводы, 22.03.2024 21:22
- Куда ни взгляни лишь барханы... Тэн Пин - поэтические переводы, 22.03.2024 21:21
- Вино иссякло, взоры затуманив... Тэн Пин - поэтические переводы, 22.03.2024 21:20
- Снег ложится на храм Цзиньшань... Тэн Пин - поэтические переводы, 22.03.2024 21:19
- Написал на стене гостиницы в Линьане. Линь Шэн - поэтические переводы, 22.03.2024 21:16
- Из Двустиший на короткие песни. Цао Цао - поэтические переводы, 22.03.2024 21:15
- Фея реки Ло отрывок. Цао Чжи - поэтические переводы, 22.03.2024 21:12
- Полынные силки. Ли Хэ - поэтические переводы, 17.04.2023 19:11
- Ностальгия у Красных скал. Су Ши - поэтические переводы, 02.03.2023 17:53
- Как воды Сицзяна блестят бирюзой! Чжу Дуньжу - поэтические переводы, 24.02.2023 17:13
- Спроси у лотоса, сколько... Юань Хаовэнь - поэтические переводы, 24.02.2023 09:56
- Чанъэ. Ли Шанъинь - поэтические переводы, 24.02.2023 09:50
- Одинокий гусь. Цуй Ту - поэтические переводы, 24.02.2023 09:48
- Городские стены позади... Тэн Пин - поэтические переводы, 24.02.2023 09:45
- Ушедшее всё дальше с каждым днём... - поэтические переводы, 24.02.2023 09:42
- Провожая сюцая Сяо Ши. Бао Жун - поэтические переводы, 24.02.2023 09:38
|