Рецензия на «Пародия» (Ольга Юнник)
Здравствуйте, Ольга! С большим удовольствием присоединяюсь к благодарности от многих респондентов за «открытие» автора прекрасных стихов. Однако позвольте немного поворчать.
Что и как писать ─ безусловное право автора. Но читатель всё-таки иногда воспринимает написанное не так, как замыслил автор. И «косматый облак» в контексте этого стиха может быть воспринято как «инородное тело», независимо от того, откуда автор берёт архаизм, ─ из од Державина или из «Слова о полку Игореве».
А «весёлый птичк» нашёл своего собрата-двойника в словах песни, имевшей гораздо более широкую аудиторию, чем стихи Сидорова. «Соловей российский славный птах открывает песнь свою со свистом» ─ текст принадлежит перу весьма известного и уважаемого Анатолия Поперечного. Замысел автора, использовавшего такую форму, мне, как читателю, непонятен.
И, кстати, хотя у поэта есть прекрасные стихи, ─ трудно не заметить, что вся строка, помимо «славного птаха», далеко не безупречна: песнь не открывается, а начинается, и не со свистом, а со свиста или свистом.
И то, что возможно, это ─ «текст под рыбу», ¬¬─ оправданием быть не может.
На эту строку так и просится пародия. Вот, наскоро:
«Открывая бутылку,
Открывается песня,
И во рте моём мылко,
И в мозге моём тесно,
И оттелева мысли
Что достал из под спуда,
Улетают со свистом
Прямиком в ту посуду...…» итд.
Замечу ещё, что жанры пародии и эпиграммы как раз и предполагают «выдёргивание» строки или слова из стиха, черты или привычки из образа. И этим приёмом без осуждения пользуются авторы, вне зависимости от их личных биографий.
А стихи, ─ ну что же, бывают и такие:
Захурдачивай да в жордупту,
По эубарам сыпь дубинушшом.
Расхлобысть твою, ой, в морду ту,
Размочардай в лоб рябинушшом.
А ишшо взграбай когтишшами
По зарылбе взыбь колдобиной,
Чтобыш впремь зуйма грабишшами
Балабурдой был, худобиной.
Шшо да шшо! Да ненашшоками,
А впроползь брюшиной шшай.
Жри ховырдовыми шшоками —
Раздобурдывай лешша».
(Василий Каменский "Степан Разин")
Попробуйте прочитать вслух, ¬─ почувствуете, как «вкусно» и комфортно выговариваться эти странные слова. Вот ─ чудо мастерства. Кстати, попробуйте так же произнести слово «сподобльшася»,¬ ─ это на Церковно-Славянском, о красоте которого твердят его поборники.
А теперь поворчу о другом. Снова про «Велик могучим русский языка». К которому мы с Вами, надеюсь, равно относимся с любовью и пониманием.
О том, как Примадонна Всея Руси некогда растиражировала мильоннократно: ¬─ «Время нЕ на миг не остановишь», и никто из многочисленного коллектива, участвующего в записи, её не поправил.
О том, что, одевая ребёнка, одевают на него пальто и шапку. Но к этому уже как-то привыкли, это уже стало почти нормой.
Но вот последняя новость: ─ «Более пятиста, менее двухста». Что это за отвратительный вирус такой, не более, чем за полгода заразивший всех персон, выступающих в различных «Паблик рилейшнз», включая тех, для кого речь является профессиональным инструментом: ─ телеведущих, лекторов, депутатов. Например, искренне уважаемый мною Алексей Корзин из РенТв, чьи программы я смотрю с неизменным интересом. И притом, ─ я уверен, что это не безграмотность недоучек, ─ ещё полгода тому назад они говорили правильно, так что это ─ поистине вирус, неизменно режущий ухо. Даже бывший министр культуры Медынский, лекции которого слушать ─ чистое наслаждение, настолько совершенно он владеет языком, также недавно выдал подобный перл.
Что Вы об этом думаете?
С уважением ─
Марк Олдворчун 26.09.2024 16:18
Заявить о нарушении