СтихиСтат.com
поиск   новости   cтат.   поддержка   видео   продвижение  

Анна Каплан Перейти на ПРОЗА.РУ

Автор о себе

Произведения

продолжение: 1-50  51-51 

Читатели

Читатель Произведение Дата Время Источник
неизвестный читатель 23   Еще немного о причудах любви  15.04.2024 23:28 не определен
неизвестный читатель 22   Говорящий цветок  13.04.2024 02:52 не определен
неизвестный читатель 21   По-очереди перевод Эфраима Кишена  11.04.2024 23:51 не определен
неизвестный читатель 20   Месячные перевод рассказа Этгара Керета  11.04.2024 13:16 не определен
неизвестный читатель 19   Еще немного о причудах любви  11.04.2024 10:46 не определен
неизвестный читатель 18   Говорящий цветок  11.04.2024 03:34 не определен
неизвестный читатель 17   Месячные перевод рассказа Этгара Керета  10.04.2024 17:28 не определен
неизвестный читатель 16   Говорящий цветок  10.04.2024 03:39 не определен
неизвестный читатель 15   Еще немного о причудах любви  09.04.2024 20:08 не определен
неизвестный читатель 14   Еще немного о причудах любви  09.04.2024 00:13 не определен
неизвестный читатель 13   Говорящий цветок  08.04.2024 22:04 не определен
неизвестный читатель 12   Месячные перевод рассказа Этгара Керета  08.04.2024 19:10 не определен
неизвестный читатель 11   Мой лучший друг -Перевод рассказа Этгара Керета  08.04.2024 12:37 не определен
неизвестный читатель 10   Мой лучший друг -Перевод рассказа Этгара Керета  08.04.2024 12:33 не определен
неизвестный читатель 9   Еще немного о причудах любви  08.04.2024 07:14 не определен
неизвестный читатель 8   Месячные перевод рассказа Этгара Керета  08.04.2024 00:31 не определен
неизвестный читатель 7   Говорящий цветок  07.04.2024 18:00 не определен
неизвестный читатель 6   Сквозь стены  06.04.2024 16:35 не определен
неизвестный читатель 5   Месячные перевод рассказа Этгара Керета  06.04.2024 15:21 не определен
неизвестный читатель 4   Месячные перевод рассказа Этгара Керета  06.04.2024 06:23 не определен

1-20  21-23 

Рецензии

Рецензия на «Смысл жизни» (Анна Каплан)

С иронией)

Турсова Екатерина   11.12.2011 20:02     Заявить о нарушении
+ добавить замечания
Рецензия на «Костюм счастья» (Анна Каплан)

Не совсем понятно, почему изменилось мнение окружающих к ней, после того как она стала счастливой. Если, конечно, у нее не своеобразное счастье. Это прекрасно, если человек может быть счастливым и не зависеть от мнения окружающих. К несчастью, в наше время это встречается крайне редко.

Марк Штерн   10.07.2011 04:15     Заявить о нарушении
+ добавить замечания
Рецензия на «Ода любви» (Анна Каплан)

А чтобы найти "своего человека", надо пройти с ним "общий путь". узнав его всего и приняв такого, какой он есть. И он примет тебя такой, какая ты ты есть, ничего в тебе не выдумывая. Ибо выдуманное в человеке всегда разрушает общее счастье. С симпатией, Александр

Александр Инграбен   26.06.2011 12:59     Заявить о нарушении
+ добавить замечания
Рецензия на «Я никогда» (Анна Каплан)

Какой интересный вопрос! ))

Йорка   20.05.2011 01:20     Заявить о нарушении
+ добавить замечания
Рада, что Вам понравилось. Спасибо!!!!

Анна Каплан   01.06.2011 00:17   Заявить о нарушении
+ добавить замечания
Рецензия на «Еще немного о причудах любви» (Анна Каплан)

Весьма веселая заметка. Меня, лично, она просто " убила" первыми двумя предложениями. Молодец!

Номер Девять   25.04.2011 00:17     Заявить о нарушении
+ добавить замечания
Это был сюжет агентства Рейтерс. Действительно очень трогательный.
Спасибо за рецензию.

Анна Каплан   25.04.2011 13:52   Заявить о нарушении
+ добавить замечания
Рецензия на «Королева класса» (Анна Каплан)

Да, обычные школьные игры)))

Михаил Кречмар   18.09.2010 14:41     Заявить о нарушении
+ добавить замечания
Рецензия на «Дыра» (Анна Каплан)

продолжение будет? страшно интересно чем закончится.

Крылов Борис   10.09.2010 16:12     Заявить о нарушении
+ добавить замечания
Возможно.

Анна Каплан   10.09.2010 16:33   Заявить о нарушении
+ добавить замечания
Рецензия на «Королева класса» (Анна Каплан)

Надо быть очень внимательным, когда пишешь от лица, противоположенного пола. А ещё лучше, иметь этот стержень, который позволяет, так писать. В протвном случае, легко попасть на "мины".

Олег Рамбам   25.07.2010 14:43     Заявить о нарушении
+ добавить замечания
Рецензия на «Энштейн на каждый день перевод Эфраима Кишена» (Анна Каплан)

Мне приходилось читать рассказы Кишона. Не могу сказать, что они произвели на меня то впечатение, которое оставили рассказы Шукшина и Чехова. Но как весёлые рассказики, с незамысловатым сюжетом и решением, для последней стринички в газете, они соответствует.
Что касается перевода, то Кишонская тональность сохранена, наверное это главное для переводчика.

Олег Рамбам   25.07.2010 14:34     Заявить о нарушении

Избранные автором:

Добавившие в избранные автора: