Татьяна Янтарная
|
|
Автор о себе
Татьяна Янтарная
Дорогие мои читатели и друзья! Я вернулась!
|
Произведения
|
Читатели
|
Рецензии
На странице отображаются рецензии, опубликованные 12.2024 в обратном порядке с 293 по 284
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
+ добавить замечания
+ добавить замечания
Рецензия на «Правописание - правды искание» (Татьяна Янтарная)
Татьяна, я благодарна Валерию Осипову за то, что он указал мне на Вас, интересного автора, ищущего смыслы через родной язык. Я также увлечена этим. Но, к сожалению, не могу указать Вам на конкретные работы, все мои находки в этой области разбросаны по тексту книги "Чаша Грааль".
Эта Ваша работа, несмотря на ее беглость, очень интересна. Особенно мне понравилось сравнение слова с конгломератом.
Что касается Вашего имени, то у меня суждения такие - на древне русском ТАТЬ - это войско, построение, армада (не случайно так названа одна наша современная строительная компания - есть еще грамотные люди), ЯНа - явная, т.е. ясная, светлая, одним словом реальная (в отличие от ИН - иная, т.е. темная; янь и ин - это не китайское, а наше древнее), а все вместе и получается УСТРОИТЕЛЬНИЦА. Но это вытекает не из греческого, а, как видите, именно из русского, как и многое другое. Я об этом пишу в вышеуказанной работе. Также, именно через русский расшифровываются имена многих героев греческих легенд.
Удач Вам в Вашем творчестве.
С теплом,
Наталья Благушина 23.03.2014 12:39
Заявить о нарушении
+ добавить замечания
+ добавить замечания
+ добавить замечания
Рецензия на «О поэзии как об искусстве» (Татьяна Янтарная)
Поэзия - мост между землёю и небом, между мечтою и реальностью!
Действительно, это так! Истинная поэзия, вдохновлённая свыше, а не просто рифмованные строчки. Рифмы - не главное, иногда они мешают более точно живописать образ или создать мелодию настроения...
Спасибо за мои размышления дилетанта.
Творческих вдохновений Вам, Татьяна!
Вера Третьякова 10.04.2013 18:11
Заявить о нарушении
+ добавить замечания
+ добавить замечания
+ добавить замечания
+ добавить замечания
+ добавить замечания
+ добавить замечания
Рецензия на «Христианская и крестьянская культура» (Татьяна Янтарная)
Татьяна! Прочитал Ваши мысли о христианско-языческих параллелях. Интересно, написано просто и ясно. С чем-то согласен, а с чем-то нет. Сразу очень много тем затронуто. Причём очень важных. Остановлюсь только на колобке. В рассматриваемой Вами сказке о нём вообще нет речи. Получается, что он притянут за уши. Почему он, по-вашему, Коло-Бог я тоже не понял.
Да, свою статью про колобка я уже публиковал в журнале «Свет.Человек и природа».
Очень важным аргументом считаю свою трактовку безголовых фигур Бадарийской и Трипольской культур. Об этом нигде не читал. Это моё. Впрочем, на истинности своих суждений не настаиваю.
Лиса, петух и заяц как три времени года – это интересно. Может быть.
Вот Вам проверка на отношение к критике.
Валерий Осипов.
Валерий Осипов 30.03.2012 12:30
Заявить о нарушении
+ добавить замечания
Спасибо большое за рецензию! К критике отношусь спокойно, потому что пишу полную (почти) отсебятину :-) К науке себя не отношу, у меня ненаучный подход. Скорее, интуитивный. Может быть, кое-что притянуто мною "за уши". Честно говоря, сама спустя время замечаю у себя подобные "притяжки", из-за чего почти все публикации удалила со своей странички, оставив лишь малую часть... Про слово Коло-Бог я должна была бы сослаться на Вашу статью, но вот моя беда - я много читаю и не фмксирую источники, потом у меня всё в голове суммируется, соединяется, и получается некий сплав. Виновата. Постараюсь исправиться и хотя бы описательно ссылаться на источники. Я, видите ли, не порождаю идеи, я их - синтезирую. Про безголовые фигуры - это прекрасный аргумент. А как насчёт того, что само женское тело соотносится с Луной, о чём можно предположить и из словарной статьи про Луну в словаре Даля. Луна - луно - лоно - женская живородящая природа. Логично всё-таки предположить, что Коло-Бог - скорее, символ Солнца. Хорошо бы проверить символичность волка, медведя и лисы как олицетворения времён года. Заяц с весной связан - об этом много фактов свидетельствует. Вот как быть с остальными?.. Я не знаю, честно.
Татьяна Янтарная 30.03.2012 19:16
Заявить о нарушении
О свзи Луны и Женщины (Йони=Жены) писал Максимилиан Волошин в цикле Lunaria и многие другие авторы. Я лучше не напишу, а хуже не хочется.
Валерий Осипов.
Валерий Осипов 30.03.2012 20:09
Заявить о нарушении
+ добавить замечания
Рецензия на «Языковые параллели» (Татьяна Янтарная)
Интересная подборка. Факты собраны. Их можно расширить, уточнить. Скажем, WITCH сблизить с украинским БАЧИТЬ. Поспорить о правомерности некоторых других сближений. А выводы? Из таких созвучий разные исследователи делают самые разные выводы. А польза от сближений в чём? Это, просто игра ума, забава? Татьяна, вопросы эти не столько к Вам, сколько к самому себе. Я задаю их себе постоянно.
Валерий Осипов.
Валерий Осипов 24.03.2012 08:26
Заявить о нарушении
+ добавить замечания
Валерий, большое спасибо за отзыв и вопросы, заставляющие думать! А ведь это Вы меня "заразили" поиском параллелей! Ваша книга "Единый язык человечества", которую я прочитала с огромным удовольствием несколько лет назад, после чего очень радовалась, что есть на свете такие учёные, которые могут взглянуть на язык нестандартно! Боже мой, Вы мне такую честь оказываете!!!.. А теперь постараюсь дать свой ответ на Ваши вопросы. Поспорить о правомерности сближений - несомненно, полезно. Так, например, внутри русского языка - "вор" - "проворный". Важно понимать правильное направление причинно-следственных связей. "Вор" происходит от "проворства", но не наоборот. "Проворство" - "проворачиваться" - "вертеться" - "вёрткий" - "увёртка" - здесь более нейтральное значение и более широкий спектр значений. Слова с более узким значением - скорее, производные. Выводы? В чём польза? Забава ли? Для меня - однозначно, не забава. Всю жизнь горю желанием познавать истоки, раскрывать суть понятий. Я почему-то верю, что если мы сможем вернуться к первоистокам слова, то это даст ключ для совершенно особого мировоззрения, которое будет более чистым, непосредственным и более близким к Природе. А нахождение множества общих корней в совершенно разных языках даёт понимание того, что все придуманные границы, - языковые, национальные, политические... - лишь мираж, и что мы - люди - на самом деле одна мега-семья, и что понять друг друга совсем не так сложно, было бы желание понимать, а не перечить! Для меня смысл состоит в общении, единении людей между собой. Общение происходит от корня "ОБЩ" - нахождение общего! Общаться - значит, находить общее! Общение предполагает понимание, а понимание - сближение, единение...
Татьяна Янтарная 29.03.2012 10:07
Заявить о нарушении
Татьяна! Английское WAR - война того же происхождения, что и русское ВОР. Война понималась как грабёж. Греческое ВОР - вор и польское WOR - мешок того же корня. И корень этот родственен корню в слове БРАТЬ. Отсюда БОР - лес, из которого можно брать в отличии от РОЩА (РОДИЩЕ) - священный лес. Это моё мнение, которое я могу подкрепить и другими сближениями.
Уверен, что общение с Вами по конкретным проблемам мне было бы интересно и полезно.
Валерий Осипов.
Валерий Осипов 29.03.2012 12:27
Заявить о нарушении
Я с радостью буду с Вами сотрудничать! :-) А на "рощу" я всегда почему-то смотрела более просто, с позиции слов "рости" ("расти" в современном грамотном написании), "росток", "заросли". Роща - гуща из зарослей. Как-то так... Есть ещё удивительная группа слов, которые поддаются побуквенной расшифровке в русском языке через наименования букв кириллицы, но я их пока мало нашла таких: ГЛАЗ - глаголит людям азы земные, УСТА - чтобы учить (У-ук-наука-учить) слова, твердить азы, ГУБы - глаголить, учить буквы...
Татьяна Янтарная 29.03.2012 17:44
Заявить о нарушении
Насчёт БОРа - посмотрела этимологический словарь по английскому forest - от латинского forum - место вне дома, массовое собрание людей. Так что, согласна, БОР - от СБОР, но не потому, что люди собирают там ягоды-грибы, а потому что, если древние люди селились в лесах, то лес (бор) и был местом коллективного сборища людей. Необходимо ещё уточнить значение слова ЛЕС.
Татьяна Янтарная 30.03.2012 05:03
Заявить о нарушении
Извините, Татьяна, но древние люди массово ни в лесах, ни в пещерах не селились. Это так же неверно, как и утверждение о том, что страус прячет голову в песок. Легенда, не больше того.
На своём мнении о слове БОР не настаиваю. Это, как и большинство моих этимологий, всего лишь предположение. А там Бог его знает!
Валерий Осипов.
Валерий Осипов 30.03.2012 18:53
Заявить о нарушении
У меня лично была версия насчёт "бурый" - бурый лес - это бор, в отличие от берёзовой рощи. бор - это же сосновый лес, у них бурые стволы, красно-коричневые.
Татьяна Янтарная 30.03.2012 19:00
Заявить о нарушении
Извините, ещё добавлю по этой теме мысль. Может быть, принципиальной разницы в значении слов "бор" и "роща" нет? Бор - священное место традиционных сборов (например, в ритуальных целях) людей, роща - тоже священное ритуальное место, но для исполнения других ритуалов, празднеств... Бор - сбор - собор - соборность - собирание множества людей в священном месте в священный день. Как Вам такая мысль?
Татьяна Янтарная 30.03.2012 19:06
Заявить о нарушении
Простите, для меня это неубедительный аргумент. Роща - по аналогии с гуща, чаща, пуща, щи и Кощей - образована чередованием ст-щ от слова "расти" ("рости"). Это - моё мнение. Лес, возможно, как-то связан с листьями - где есть лиственные породы деревьев. Скопление хвойных пород деревьев называется бором.
Татьяна Янтарная 02.04.2012 06:37
Заявить о нарушении
Татьяна! Не понимаю, о чём спор? Вы считаете, что бор - это "скопление хвойных деревьев", а я пишу, что "с бору по сосенке". Разве сосна не хвойное дерево? В чём несхожесть наших взглядов?
Валерий.
Валерий Осипов 02.04.2012 07:51
Заявить о нарушении
Прошу Вас не пользоваться словом «убедить». Я не убеждаю и себя убедить не дам. Убедить всё одно, что победить и корень здесь БЕДА, несчастье для побеждённого и униженного. Нужно не убеждать, а побуждать. Вы меня побудили к анализу слова РОЩА. За это спасибо. Ваша версия: РОЩА от РАСТИ. Это самая расхожая и неоригинальная версия. Но деревья росттут в любом лесу: и в бору и в роще! Изъян Вашей версии в том, что словом РОЩА называли и называют не только лес, где растут деревья, а особый участок в лесу, например, поляну. Или даже населённый пункт (Марьина Роща). Корабельную рощу (помните, у Шишкина?) назвали рощей не потому, что там растут лиственные деревья. На картине только сосны и ели. Так назвали особый, заповедный лес, заказник. Вот о чём стоит подумать. Священный лес – вот что такое роща. Роща, пуща, заповедный лес, заказник, «береженый лес» - вот что даёт мне основание сближать корень слова РОЩА со словом РОД. Но это только версия, моя личная версия наряду с Вашей, общеизвестной.
Ещё раз благодарю за упорство в отстаивании собственного мнения. Это упорство помогло мне преодолеть природную лень. Да, не исключено, что оба мы неправы, а истина где-то в другом месте.
Валерий.
Валерий Осипов 02.04.2012 08:43
Заявить о нарушении
Спасибо за ответ и конструктивный диалог! Да, про слово "убедить" - что-то в этом есть, наверное... хотя,я не склонна искать в употребительных словах нашей речи негативный подтекст. Но здесь и другие факторы обращают на себя внимание, кроме корня слова: убедить - убеждать (чередование д-жд), обидеть - обиженный (д-ж). Значит, можно сблизить понятия беда - обида - победа. Но в "убедить" значим не только корень, а и приставка "у-", которая часто имеет отрицательное значение - убыль, урод, ударить, или значение оконченности действия, на которое указывает корень: успешный, улетел, ушёл, упал, узнал... Так что, "убедить" может означать либо "увести от беды", либо "окончить бедовую долю". То же касается и слова "пытаться". Меня заверяли, что это негативное слово, от "пытать", "пытка". Я усомнилась, провела анализ и пришла к выводу, что "пытка" - прежде всего по-пытка, а пыткой стала далеко не сразу... В украинском "пытать" - просто спрашивать, в русских народных сказках есть выражение "дело пытать или от дела лытать". Ой, простите, увлеклась!.. :-)
Татьяна Янтарная 02.04.2012 12:31
Заявить о нарушении
Вернёмся "к нашим баранам", из-за чего "сыр-бор" разгорелся: РОЩА.
Свой ответ я дал, опубликовав "Спорное толкование".Говорить сразу обо всём не готов.
С уважением к Вашей дотошности и пытливости, Татьяна,
Валерий.
Валерий Осипов 02.04.2012 13:07
Заявить о нарушении
+ добавить замечания
Рецензия на «Правописание - правды искание» (Татьяна Янтарная)
Татьяна! В интернете я попытался навязать дискуссию о грамматике,
Координаты сайта такие:
о вреде традиционной грамматики
livehistory.ru/forum.html?func=view&catid=15&id=24216...
Там же, в разделе "Лингвистика" есть кое-что любопытное,хотя и глупостей тоже хватает.
Что вы думаете по поводу того, что ТАТЬЯНА от ТЯТИНА и означает "папина дочка"?
Валерий Осипов.
Валерий Осипов 24.03.2012 08:09
Заявить о нарушении
+ добавить замечания
Спасибо, Валерий! Я посмотрю... Огромное спасибо за ещё одну версию расшифровки моего имени! - меня этот вопрос мучил, греческое значение "учредительница" ни о чём мне не говорило. Этот момент надо обдумать, не буду спешить с выводами. Мне на ум приходил вариант - Та-ти-а-на - от Ти-та-на... Если позволите, я Вас приглашаю ознакомиться с материалами сайта www.charomutie.ru, языковые исследования П.А.Лукашевича мне очень близки, у него я нашла подтверждение собственным мыслям и новые мысли, которые восприняла как родные. Это для меня - своего рода путеводная нить.
Татьяна Янтарная 29.03.2012 10:14
Заявить о нарушении
Продолжение списка рецензий:
|
Избранные автором:
Не обнаружены
Добавившие в избранные автора:
(всего: 16 на 1 августа 2020 года) Подробно
Александр Скороходов, Аманда Глумская, Венера Москвина, Вениамин Новичков, Виктор Хажилов, Елена Нюкало, Иван Цуприков, Клочко Сергей, Людмила Калиновская, Людмила Канашева, Марина Бережнева, Ольга Гуськова, Татьяна Богдан, Татьяна Тягунова, Федор Головин, Юлиана Котенко
|
|