СтихиСтат.com
поиск   новости   cтат.   поддержка   видео   продвижение  

Leenake Перейти на ПРОЗА.РУ

Автор о себе

Leenake

Leenake

Произведения

Читатели

Читатель Произведение Дата Время Источник
неизвестный читатель 20   Тук-тук...  14.12.2024 10:34 не определен
неизвестный читатель 19   Тук-тук...  13.12.2024 04:23 не определен
неизвестный читатель 18   Тук-тук...  11.12.2024 09:25 не определен
неизвестный читатель 17   Несказанные слова  11.12.2024 00:08 не определен
неизвестный читатель 16   Настроения  11.12.2024 00:08 не определен
неизвестный читатель 15   День первый  11.12.2024 00:08 не определен
неизвестный читатель 14   Обычная история  11.12.2024 00:08 не определен
неизвестный читатель 13   Завтра  11.12.2024 00:08 не определен
неизвестный читатель 12   Встреча  11.12.2024 00:08 не определен
неизвестный читатель 11   Близнецы  11.12.2024 00:08 не определен
неизвестный читатель 10   ДВА ДНЯ  11.12.2024 00:08 не определен
неизвестный читатель 9   ОНИ  11.12.2024 00:08 не определен
неизвестный читатель 8   Антиженские заметки  11.12.2024 00:01 не определен
неизвестный читатель 7   Тук-тук...  11.12.2024 00:01 не определен
неизвестный читатель 6   Тук-тук...  08.12.2024 14:00 не определен
неизвестный читатель 5   Тук-тук...  07.12.2024 20:34 не определен
неизвестный читатель 4   Тук-тук...  06.12.2024 11:21 не определен
неизвестный читатель 3   Тук-тук...  06.12.2024 03:11 не определен
неизвестный читатель 2   Обычная история  04.12.2024 18:49 не определен
неизвестный читатель 1   ОНИ  03.12.2024 11:14 не определен

Рецензии

Рецензия на «Несказанные слова» (Leenake)

С удовольствием еще раз перечитал рассказ.
С наступившим Новым годом и новых творческих удач!

Валерий Богушев   01.01.2004 11:34     Заявить о нарушении
+ добавить замечания
Спасибо!

Leenake   02.01.2004 11:10   Заявить о нарушении
+ добавить замечания
Рецензия на «Несказанные слова» (Leenake)

Здравствуйте,Leenake.
Очень понравился темп рассказа, не растянуто.
Вот это просто чудесно:
"Так и представляется: армия заняла уездный городок, распределилась по квартирам, и постепенно подтянутые военные превращались в пузатых дядек в домашней рубахе за обеденным столом. В общем, удобства развращают."
«Как в фильмах про войну: вот он уезжает, а я остаюсь ждать и не дождаться.»
Если я правильно поняла(они беседуют по телефону по ночам),
он ведь не женат. И тем не менее "кошка, которая гуляет сама по себе"...Казалось бы, что мешает ей просто сказать ему: "хочу за тебя замуж"? Но нет, не тот характер. Гордость и независимость. А через свой характер не переступишь...
Хороший рассказ.

С уважением,

Хелью Ребане   09.12.2003 08:42     Заявить о нарушении
+ добавить замечания
Спасибо за то, что заметили то, что мне самой нравится (излишней скромностью не страдаю)).
В общем, ведь дело в том, что и ему не хочется становиться бобиком в конуре. Вот так и гуляют, каждый сам по себе. Она переживает сейчас, он будет страдать потом.

Leenake   09.12.2003 17:32   Заявить о нарушении
+ добавить замечания
Рецензия на «Настроения» (Leenake)

Хорошие настроения...нежные...но надо ли превращать сердце в льдинку?

Это же не на ночь. На жизнь.

Может, нужно научиться быть свободным по-другому?

Алеся Лычёва   19.03.2003     Заявить о нарушении
+ добавить замечания
В льдинку, конечно, не надо. Но разве кто-то делает это по собственному желанию?
О свободе: понимаю, что спорно. Но любое чувство - это зависимость.
Впочем, учиться всегда есть чему.)
Спасибо

Leenake   19.03.2003 13:40   Заявить о нарушении
+ добавить замечания
Рецензия на «Настроения» (Leenake)

Настроения, настроения... Какими разными они бывают...
Мне понравилось Ваше определение свободы. Свободы, оказывается, тоже бывают разными.
Особенно хороша фраза: "Жутко называть что-то в своей жизни прошлым".
И самое главное, я услышал музыку в Вашей миниатюре. Кажется, это была флейта...
С уважением,
А.Волынский.

Волынский Александр   19.03.2003     Заявить о нарушении
+ добавить замечания
Благодарю. Возможно, музыка, действительно, была

Leenake   19.03.2003 16:56   Заявить о нарушении
+ добавить замечания
Рецензия на «Настроения» (Leenake)

Действительно, настроения... Вам удалось их передать. Вот только с определением свободы поспорю. С одной стороны, и вправду, свобода - это в первую очередь свобода от желаний. С другой - не обязательно при это леденеть... Не хочется, во всяком случае.

По ассоциации приглашаю вас посмотреть:
https://www.proza.ru:8004/2003/02/18-91

С уважением,
МарС

Сабунаева Мария Марс   19.03.2003     Заявить о нарушении
+ добавить замечания
Все верно, это ведь всего лишь настроения. Возможно, в следующем настроении свобода будет совсем другой

Leenake   19.03.2003 15:54   Заявить о нарушении
+ добавить замечания
Рецензия на «Тук-тук...» (Leenake)

Жестко, точно, интимно, иронично и т.д.
Обобщим: строго в жанре, удачно.

Виктор Санин   07.09.2002 10:44     Заявить о нарушении
+ добавить замечания
А вот "жестко" меня озадачило..

Leenake   09.09.2002 12:21   Заявить о нарушении
+ добавить замечания
Рецензия на «Завтра» (Leenake)

Прочитал рассказ и "рецензии", понятно, что это всего лишь односложные оценки. Решил вплести свое слово.
1. И все же править надо! Рассказ, если (а как иначе?) он кусочек души, должен шлифоваться. Не лень же автору раз за разом поправлять прическу или что-нибудь в макияже...
Например такие двусмысленности (не надо упрекать меня в греховности моих мыслей!), текст говорит за себя.
"...позволял себе прощупывать ее..."
"...не удержалась от соблазна впустить новую струю..." тут явно эммануэлевщина пробрызгивает.
2.А сумбур мыслей, сомнения и переживания переданы классно! Да простится мне утверждение, но именно так в жизни и есть. Женщина не знает, чего хочет, и требует от мужчины, чтобы он точно угадал ее желание!
3."Новый день, такой же как тот, чьи последние мгновения умирали сейчас." Просто брак.
Пожалуй, для начала достаточно.
Привет.

Виктор Санин   07.09.2002 10:21     Заявить о нарушении
+ добавить замечания
Ой, благодарю! Сумасшедншее удовольствие получила от Вашей рецензии. Кроме того, благодарю за терпение, поскольку вас хватило не только, на "прочитать", но даже на "откликнуться" на 2 вещи. Абсолютно серьезно, спасибо.
По пункту первому - (пять баллов!) - "нам, старым фрейдистам..." Ну, Вы понимаете, если с этой точки зрения анализировать тексты, то газетная передовица превратится в описание оргий, а в стихах классиком вожно дойти до деталей садо-мазо)) впрочем, я по-новому перечитаю свои тексты. Хм.. аж страшно))
И за похвалы, и за замечания спасибо.

Leenake   09.09.2002 11:12   Заявить о нарушении
+ добавить замечания
Рецензия на «Тук-тук...» (Leenake)

Здравствуйте. Вполне приличная зарисовочка. Про пи эр квадрат полагаю, что лишнее - слишком стар анекдот.
С уважением, В. Шимберев

В.Шимберев   02.07.2002 19:46     Заявить о нарушении
+ добавить замечания
А потому и в кавычках))
Иль припоминать старые анекдоты по обстоятельствам таки неуместно?

Leenake   03.07.2002 10:56   Заявить о нарушении
+ добавить замечания
Рецензия на «Завтра» (Leenake)

Добрый день!
Ошибочки стиля, конечно, есть. Как-то:штампики, повторы, обилие местоимений, но... хороший текст. Доработать бы!?
Или писать новое с учетом старых ошибок.
Удачи!

Наташа Нежинская   12.06.2002 20:24     Заявить о нарушении
+ добавить замечания
Спасибо.
Дитя - оно какое родилось, такое родилось. Я как-то взялась "выляизать" этот текст, и он стал очень гладким. И не более. Потому пусть остаются штампы, повторы и тп. с эмоциями.

Leenake   14.06.2002 10:56   Заявить о нарушении
+ добавить замечания
Рецензия на «Близнецы» (Leenake)

Здравствуйте, Leenake. Вот, прочитала "Близнецы", а также рецензии в конце (чего обычно не делаю). Несколько раз в рецензиях прозвучало "женская проза". Что же под этим понимать? Когда, допустим, Бальзак,описывает жизнь женщины (ее наряды в том числе) - то это мужская проза. А когда женщина (в данном случае - Вы) описывает жизнь женщины, губную помаду и проч. - то это, значит, женская проза...
Маргарет Митчелл "Унесенные ветром" - это женская или мужская проза? Почему Флобер "Мадам Бовари" - мужская проза? Вы можете ответить на эти вопросы? Имеется ли четкое определение? У меня есть лишь версия, которую здесь приводить не буду. Но на чисто интуитивном уровне -
со слов "Закончив работу, она вышла в прохладу вечерних сумерек..." (для меня) женская проза закончилась и началась "мужская".
Теперь о самом рассказе. Он захватывает не сразу, довольно медленно затягивает в себя, а потом все больше и, наконец, оказываешься полностью в нем.
А значит - понравилось (хотя это слово здесь и не совсем уместно- мы же хотим знать, удалось ли передать эмоции автора читателю).Да, удалось. Тем более, что эта размеренная, спокойная и внешне вполне благополучная жизнь мне тоже более, чем знакома. И все равно - даже живя в дворце - человеку нужен - другой человек.
А концовка просто блестящая. Мне нравится самоирония,
а здесь это еще и некий символ...

С уважением,
Хелью Ребане

Хелью Ребане   26.05.2002 09:30     Заявить о нарушении
+ добавить замечания
"Мадам Бовари" - социальная проза, элитарная. Поэтому и считается мужской. И нечего задавать дурацких риторических вопросов :)))

С уважением, Вова "Густав" Бурый "Флобер" Волк
:)

Вова Бурый Волк   26.05.2002 10:48   Заявить о нарушении
Спасибо за внимание, Вова. С авторитетами не спорю.:)
Но для себя у меня возникло такое, нериторическое, :)определение : "Женская проза" - это такая проза, которая интересна только для женщин, а мужская проза - это такая проза, которая интересна для мужчин и для женщин тоже..."
А вот интересно, что Вы думаете о романе Митчелл?

Хелью Ребане   26.05.2002 21:11   Заявить о нарушении
Вова Бурый Волк.
Скажите, уважаемый, а риторические вопросы, по-вашему, являются дурацкими по определению или только если означают размышления особи женского пола на определенную тему?
Сохрани меня Господь от претензии на автора писаний на социальные темы)) не стремлюсь. Но польщена вниманием к рецензиям на мои изложения на женские темы. И кстати, как Вы считаете, если бы Флобер жил сейчас и написал эдакую "Новую Бовари", его тоже посчитали социальным писателем? Почтение к классике и мастеру слова - это понятно и бесспорно, преклоняюсь перед Бользаком, Мопассаном. Но почему современные реалии кажутся недостойными? Мне кажется, наш взгляд несколько ограничен отношением к окружающему миру как к чему-то неинтересному и привычному.. а вот раньше - даа... может быть, когда пройдет 70-100 лет, потомки будут говорить о женской прозе как о зеркале современности?)))

Хелью, ну мы-то знаем.. как это жить в нашем замедленном на взгляд многих "менталитете". Темп внешней и интенсивность внутренней жизни так часто не совпадает. Об этом и было. Спасибо за понимание.
Причисление к женской прозе и авторам, которых печатают в женских глянцевых журналах, а также выражения типа" вы можете этим деньги зарабатывать" меня ничуть не оскорбляют. На гениальность не претендую, на звание "писателя" тем более. Пусть об этом волнуются те, кому это обязательно для самоутверждения.

а теперь в принципе: пишу потому, что хочу. Пишу о том что и как чувствую. Если это не понятно и чуждо кому-либо - значит, мы живем в слишком разных ритмах слишком разными чувствами. Если сказать по форме и тексту нечего, то не стоит и пускать пузыри в лужу на тему моей возможной продаваемости. Не хочу никого обидеть-оскорбить, но или говорить о написанном, или обсуждать мои (или чьи-либо еще) доходы.

Leenake   27.05.2002 11:38   Заявить о нарушении
Пардо, БАльзаком..

Leenake   27.05.2002 11:47   Заявить о нарушении
Leenake, Вы это мне?? (Насчет продаваемости, доходов). Если да, то тут какое-то недоразумение(не я же Вам такие рецы писала, хотя это хорошо, если книгу покупают, ой, как хорошо). См. выше - мое определение "женской прозы".Мужчинам как-то неинтересно читать про то,как мы красимся по утрам и т.д.И даже о том, как она его ждет...(сама с этим сталкивалась).Так что, пожалуйста, поясните, кого и что Вы имели в виду.
С уважением,
Хелью

Хелью Ребане   27.05.2002 13:03   Заявить о нарушении
Про продаваемость - вовсе не вам, можно сказать - тот самый бульк в лужу)) Просто навеяло упоминанием о моих рецензентах, слегка рассвирипела. Уж больно часто ЭТО стало здесь синонимом ругательства. Видимо, тоска по непечатным временам и ностальгия по "спискам гениальных произведений", выполненным иль от руки, иль на механической пишущей машинке. как Кастанеда в конце 80-х))
Кстати, как ни странно, некоторыми процесс утреннего макияжа и тп был воспринят таки правильно. Просто как составная женского существования. И все.
Я сегодня снова была в гостях у Вас... спасибо.

Leenake   27.05.2002 13:33   Заявить о нарушении
Добавлю еще пару слов. Недавно где-то прочитала, что мужчина слушает женщину только первые десять минут после того, как она начала говорить.Дальше он делает вид, что слушает , а на самом деле разглядывает ее.(Так что же еще говорить о том, чтобы он читал ее!(проверено на практике)). Я, например не только читаю, но и перечитываю "женскую" прозу, такую, как Оливия Голдсмит "Клуб первых жен", а также "Год Гаррика", не помню, кто автор, но - женщина;и проч. Уверена, что практически ни один мужчина эти произведения читать не будет.Но, думаю, авторессам на это глубочайше наплевать - 50% населения земного шара их все-таки читают. Лично мне интересно, как проходит утро у других женщин, ведь и сама жизнь познается в сравнении.:)
Удачи!
Хелью

Хелью Ребане   27.05.2002 14:06   Заявить о нарушении

Избранные автором:

Добавившие в избранные автора: