СтихиСтат.com |
|
. . .
Весь Жак Брель
|
Автор о себеВесь Жак БрельТам Джеф, страдает, сидя на тротуаре,
Он теперь совсем один, на него жалко смотреть, Там и Матильда, которая так и не вернулась, Матильда, которая и не вернется, А еще там Фрида, она любила только его, Но от тех людей никогда не уходят, А он, ему плевать, он спит спокойно, И больше ничего ему не нужно - Он нашел свой остров, Остров, где солнце и волны и море... А над Брюсселем идет дождь Амстердамские моряки не сморкаются больше в звезды, И горько плачет Мари, А еще есть Фламандцы, которые не забывают ничего, От Версула до Остенда, привыкают и все, И только Титин и Мадлен верят Что он еще здесь И часто ходят его ждать, на остановку 33 трамвая А он, ему плевать, он спит спокойно, И больше ничего ему не нужно - Он нашел свой остров, Остров, где солнце и волны и море... А над Брюсселем идет дождь Так твердо как он говорил "Иду", Так твердо, как он об это говорил, Так твердо как он говорил "Иду" Он все-таки ушел, Он присоединился к Жожо, Фанет и Фернану, Быть может, слишком рано, Но он, он доволен И он не услышал тысячи голосов Поющих ему "Жаки, не бросай нас!" А он, ему плевать, он спит спокойно, И больше ничего ему не нужно - Он нашел свой остров, Остров, где солнце и волны и море... А над Брюсселем идет дождь Dalida"Il pleut sur Bruxelles" слова и музыка: M.Jouveaux/ J. Barnel перевод Анастасии Реутовой Ведущий страницы Сергей Харитонов
|
Произведения
|
Читатели
|
РецензииНа странице отображаются рецензии, опубликованные 10.2024 в обратном порядке с 1118 по 1109
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
Рецензия на «Бастилия. Жак Брель. Перевод с французского» (Весь Жак Брель)
Спс! 🙂 Алиса Вапперхиир 14.08.2019 18:06 Заявить о нарушении
Рецензия на «С Днём Рождения, Великий Жак!» (Весь Жак Брель)
Эмиль Верхарн тоже писал на французском языке, но этот факт не помешал считать его великим бельгийским поэтом. Та же история с Сименоном. Брель родился и вырос в Бельгии, у него фламандские корни. Почему Вы не считаете его бельгийцем - для меня загадка... София Ладзарус 14.10.2018 02:06 Заявить о нарушении
Рецензия на «Город засыпает. Жак Брель» (Весь Жак Брель)
Но по сценарию- после ночи должен наступить рассвет! Светлана Ягнина 07.03.2017 15:38 Заявить о нарушении
Рецензия на «Любил я» (Весь Жак Брель)
Очень романтичное стихотворение в стиле Золотого века. Лидия Невская Сызрань 13.12.2016 01:33 Заявить о нарушении
Рецензия на «Любил я» (Весь Жак Брель)
Табачный дым вреден для здоровья! А стихотворение откровенное, заставляющее задуматься. Опубликованные Страницы 12.12.2016 20:49 Заявить о нарушении
Рецензия на «Любил я» (Весь Жак Брель)
Ох, как! Волнующе, чувственно и... трагично! Прекрасные строки! Лю Санна 12.12.2016 10:40 Заявить о нарушении
Рецензия на «Любил я» (Весь Жак Брель)
Эх,вы...Получился романтичный тиран из кабака...)...Вот,как бывает... Матрёна Ивановна 12.12.2016 08:56 Заявить о нарушении
Рецензия на «Le Cheval» (Весь Жак Брель)
Прочла с великим удовольствием. Эману Элька 06.12.2016 06:22 Заявить о нарушении
Рецензия на «Не знаю, почему» (Весь Жак Брель)
Очень чувственное! Мэри Снегова 05.12.2016 05:38 Заявить о нарушении
Рецензия на «Когда только любовь» (Весь Жак Брель)
Как романс - недурно. Александр Зрячкин 09.10.2016 12:30 Заявить о нарушении Продолжение списка рецензий:
|