СтихиСтат.com
поиск   новости   ГЕО   поддержка   видео   продвижение  
. . .

Эдмунд Машкович Перейти на СТИХИ.РУ
(kenthhamner)

 

Автор о себе

 

Произведения

 

Читатели

Читатель Произведение Дата Время Источник
 

Рецензии

Рецензия на «The Rolling Stones - Paint It Black» (Эдмунд Машкович)

Люблю Роллингов. Перевод мне понравился =) большое спасибо

Черников   05.11.2009 11:20     Заявить о нарушении
Рецензия на «Black Sabbath - Paranoid» (Эдмунд Машкович)

Эдмунд, мы с вами коллеги по переводу этой песни - https://www.stihi.ru/2009/05/28/3534 =)

Игорь Малинин   03.08.2009 11:46     Заявить о нарушении
Рецензия на «Black Sabbath - Paranoid» (Эдмунд Машкович)

хорошая песня, хороший перевод))

с уважением,

Михаил Скобка   15.05.2009 10:17     Заявить о нарушении
Рецензия на «Deep Purple - Child In Time» (Эдмунд Машкович)

Отличный перевод)) а что-то своё когда уже напишешь?)

Андрей Ландер   03.05.2009 15:32     Заявить о нарушении
Рецензия на «Deep Purple - Child In Time» (Эдмунд Машкович)

Великолепный перевод великолепной песни. Спасибо

Игорь Истратов   14.04.2009 21:43     Заявить о нарушении
Рецензия на «The Kinks - You Really Got Me» (Эдмунд Машкович)

Здравствуй, Эд! Я очень хорошо понимаю степень твоей занятости - у творческих людей, а ты по моему глубокому убеждению в их числе, времени всегда не хватает. Но все же я попрошу тебя заглянуть на эту публикацию https://www.stihi.ru/2009/01/12/5174 и узнать твое мнение относительно включения тебя в состав конкурсного жюри. Я это предложение поддерживаю. Ответь пожалуйста. Удачи. До связи. Александр Булынко.

Эхо Успеха   17.01.2009 17:23     Заявить о нарушении
Рецензия на «AC DC - Highway To Hell» (Эдмунд Машкович)

Ух, Эдмунд! А вы прям серьёзно увлеклись переводами... Замечательно получается. Правда вот только не потонет ли собственное творчество под тем, что было translated? Если нет - то всё отлично.
С Наступающим!

Иллер   31.12.2008 17:04     Заявить о нарушении
Вообще-то, переводы - это ещё и моя специальность =)Практика, скажем так. Получается время от времени хорошо, а когда и оченно плохо. Но нет предела совершенству.
Что касается своего творчества... А где ты, собственно, увидел здесь что-то исконно моё?) Я всё удалил. Решил, что многое нуждается в доработке. А после оной все произведения увидят свет и в музыкальной форме, так что жди, Никита =)
С Наступившим Новым Годом! Творческих успехов тебе, здоровья и всего самого наилучшего! :D

Эдмунд Машкович   01.01.2009 20:27   Заявить о нарушении
Я надеюсь, что дождусь =) Спасибо, Эдмунд, удачи в творении.

Иллер   04.01.2009 17:19   Заявить о нарушении
Рецензия на «Nirvana - Smells Like Teen Spirit» (Эдмунд Машкович)

Здравствуй, Эдмунд! Когда-то, в самом начале нашего знакомства я пытался отговорить тебя от публикации этого произведения на "ЭУ".
Теперь, после полемики (если это можно назвать полемикой), развернувшейся на нашей страничке в последнее время, я горжусь, что эта публикация состоялась. Эд, я хочу, чтобы ты это знал.
Жму руку. Саша.

Эхо Успеха   18.12.2008 00:02     Заявить о нарушении
Спасибо! Почитал-почитал. Ответ оставил.

Эдмунд Машкович   18.12.2008 02:58   Заявить о нарушении
Рецензия на «Black Sabbath - Sabbath Bloody Sabbath» (Эдмунд Машкович)

Привет, Эдмунд!
Ну, такой вольный перевод получился - кое-где в угоду ритму песни ты кое-чего изменил, но это не ухудшает, а даже наоборот улучшает эту интерпретацию.
Good.

Правда у Блэк Саббат тексты простенькие. И, скажу крамолу, их проще понимать их без перевода (как и тексты Rainbow, например: это вам не Курт Кобейн и не Том Йорк) Хотя это уже, наверное, моя привычка, поэтому скромно умолкаю :)

P.S. А печему ты удалил много старых произведений? Многие были очень даже хороши. Или всё же жаждешь обновления? ;)

Владислав Декалов   08.12.2008 15:26     Заявить о нарушении
Sorry, лишнее "их"...

Владислав Декалов   08.12.2008 15:26   Заявить о нарушении
Вообще-то, перевод художественный, а не вольный...

Да, обновление будет, когда выйду из творческого отпуска)

Эдмунд Машкович   08.12.2008 15:52   Заявить о нарушении
Ну, я в том смысле что не всё переведено точно (не дослоно, а именно точно)
Возможно, что я не так выразился :#

P.S. Творческий отпуск обещает затянуться? ;)

Владислав Декалов   08.12.2008 16:46   Заявить о нарушении
Если проблемы в жизни будут решены до НГ, то возможно, что уже в январе я представлю свои новые песни.

Эдмунд Машкович   08.12.2008 22:07   Заявить о нарушении
Рецензия на «Pink Floyd Syd Barrett - Jugband Blues» (Эдмунд Машкович)

не..ну необходимо показать это тебе...я так думаю :)
https://www.stihi.ru/2005/12/26-1174

Iamvitaly   25.11.2008 17:59     Заявить о нарушении

Избранные автором:

Добавившие в избранные автора:

Дополнительно по данным STIHISTAT.COM: ( ? )