СтихиСтат.com
поиск   новости   ГЕО   поддержка   видео   продвижение  
. . .

Вениамин Белявский Перейти на СТИХИ.РУ
(benjamin49)

 

Автор о себе

Вениамин Белявский

 

Произведения

 

Читатели

Читатель Произведение Дата Время Источник
неизвестный читатель 121   Мыкола Зеров. В Донбассе  20.03.2025 19:24 не определен
неизвестный читатель 120   письмо другу  20.03.2025 19:10 не определен
неизвестный читатель 120   Олег Короташ. Нашептывания  20.03.2025 19:09 не определен
неизвестный читатель 119   Мыкола Зеров. Semper legenda  20.03.2025 18:56 не определен
неизвестный читатель 118   карма  20.03.2025 18:46 не определен
неизвестный читатель 117   Переклади з Арсенiя Тарковського  20.03.2025 18:25 не определен
неизвестный читатель 116   Мыкола Зеров. 28 августа 1914  20.03.2025 16:48 не определен
неизвестный читатель 115   Мыкола Зеров. Oi triakonta  20.03.2025 16:10 не определен
неизвестный читатель 115   Потеря  20.03.2025 16:10 не определен
неизвестный читатель 114   жовтий шлях  20.03.2025 10:16 не определен
неизвестный читатель 113   Мистер Беккет  20.03.2025 09:58 не определен
неизвестный читатель 112   Мыкола Зеров. Аристарх  20.03.2025 09:28 не определен
неизвестный читатель 111   карма  20.03.2025 09:19 не определен
неизвестный читатель 110   Мыкола Зеров. Semper legenda  20.03.2025 09:12 не определен
неизвестный читатель 109   Олег Соловей. вечер мне наколдуй среди тихого поля  20.03.2025 08:38 не определен
неизвестный читатель 108   Переклади з Арсенiя Тарковського  20.03.2025 08:33 не определен
неизвестный читатель 107   письмо другу  20.03.2025 08:23 не определен
неизвестный читатель 107   Олег Короташ. Нашептывания  20.03.2025 08:22 не определен
неизвестный читатель 106   Мыкола Зеров. В Донбассе  20.03.2025 07:57 не определен
неизвестный читатель 105   Мыкола Зеров. 28 августа 1914  20.03.2025 07:50 не определен

1-20  21-40  41-60   

 

Рецензии

Рецензия на «никола тесла» (Вениамин Белявский)

Отличная работа, Вениамин! Всякий раз, заглядывая к тебе, наслаждаюсь эпиграфом.

Юрий Абрамов   07.12.2014 23:32     Заявить о нарушении
Спасибо, дорогой Юрий!

Вениамин Белявский   15.12.2014 02:24   Заявить о нарушении
Рецензия на «письмо другу» (Вениамин Белявский)

Венечка! Мне кажется, что повторение строки "безмолвие наших жестов" не очень оправдано, там идёт повтор, нагнетающий "мне нужно молить...."
Рад был увидеть тебя!

С теплом

Андралекс Сергеев   16.02.2013 20:49     Заявить о нарушении
Может да, а может нет. Мне показалось, что в этом многократном повторени я нащупал что-то новое для себя. Посмотрои про Теслу. А вообще, я тоже рад тебя увидеть!!!

Вениамин Белявский   16.02.2013 20:56   Заявить о нарушении
Да повтор нагнетает эмоциональное напряжение, а вставка "безмолвие..." переключает, мне кажется. Прекрасное выражение и, появляясь впервые, оно на своём месте.

Андралекс Сергеев   16.02.2013 21:31   Заявить о нарушении
Рецензия на «Кошачья жизнь» (Вениамин Белявский)

Ув-в-важаю! Это из тебя, не перевод, хотя хлеб переводчика нелёгкий.
Венечка! Оставайся молодцом!

(0
----) ) )
(0

Андралекс Сергеев   15.08.2012 13:10     Заявить о нарушении
Спасибо, друже! Но ты ошибаешься, это перевод с кошачьего.

Вениамин Белявский   17.08.2012 02:52   Заявить о нарушении
Рецензия на «всё будет» (Вениамин Белявский)

Дон Бен!
Сначала нужно положить, чтобы на проценты жить.
Оттого, что датировка говорит о времени почти позабытом, есть в произведении Вашем (Твоём) нечто нестираемое. Напрягай,голубчик, память.
Как твоё здоровье? Проболталась сестра твоя (разве, говорит, сторож я брату моему). Выздоравливай.
С дружеским
***** - это тебе, как выдержаному коньяку

Андралекс Сергеев   13.04.2012 19:47     Заявить о нарушении
Спасибо за заботу и внимание к мой особе.

Вениамин Белявский   15.04.2012 11:18   Заявить о нарушении
Венечка, что так сухо?
Мне действительно понравилось.

Андралекс Сергеев   15.04.2012 15:57   Заявить о нарушении
Саша, дорогой, все замечательно, и я рад, что ты читаешь мои вещи и что-то нравится... Сейчас ничего не пишется. Зато я заканчиваю перевод Генри Миллера "Тропик рака" на украинский. Работа большая, делаю с перерывами уже пять месяцев!!! Надеюсь продать какому-нибудь издательству.

Вениамин Белявский   16.04.2012 13:31   Заявить о нарушении
Рецензия на «тусклое солнце меня не согреет...» (Вениамин Белявский)

Ваш ассоциативный ряд подобает старому, мудрому восточному дервишу, а не человеку с высшим математическим образованием. Ну. и накуролесил, а читать приятно (это твоему ЛГ, як то кажуть - в пыку).

Андралекс Сергеев   02.03.2012 06:24     Заявить о нарушении
У меня была идея такая, брать работы художников, которые нравятся, и пускаться в несвязные по ним ассоциации. Вот это на работу Сергея Приня. Он донецкий, но его лучше знают в Европе. чем у нас.

Вениамин Белявский   02.03.2012 10:27   Заявить о нарушении
Рецензия на «Потеря» (Вениамин Белявский)

Дорогойй Венечка! Гораздо хуже тому, у кого "есть ответы - нет вопросов"( Стругацкие). Пока мучаешься с "проклятыми" вопросами - живешь. Продолжай как можно дольше.

Андралекс Сергеев   02.03.2012 06:16     Заявить о нарушении
Саша, я тут забрел в гости к Блоку, но не указал, что это подражание. По крайней мере в ритмике и образы тоже...

Вениамин Белявский   02.03.2012 10:25   Заявить о нарушении
Рецензия на «Олег Короташ. Нашептывания» (Вениамин Белявский)

Прости, но ... Слишком даже против Шевченко выпячены национальные и религиозные мотивы. И еще, не имея оригинала, чтоб сопоставить, все равно напрашивается вопрос "где Карпаты, где Патмос?". Ну а личное отношение к В.Б. мое ты знаешь.

Андралекс Сергеев   19.02.2012 15:29     Заявить о нарушении
Рецензия на «Переклади з Арсенiя Тарковського» (Вениамин Белявский)

Хорошее дело делаешь, Вениамин :)

Юрий Абрамов   06.12.2011 15:48     Заявить о нарушении
Это моя задача, быть мостиком между двумя культурами... хотелось бы ей соответствовать.

Вениамин Белявский   06.12.2011 17:08   Заявить о нарушении
Рецензия на «Олег Соловей. Мусорщик» (Вениамин Белявский)

Здорово получилось, Вениамин.
Сваны - это народ такой в Грузии, а Жадан - кто?

Юрий Абрамов   01.11.2011 14:17     Заявить о нарушении
И я, как заболевший Сван,
Блюду события и тени.
Давно не пишет мне Жадан,
И стынет мир в дыму осеннем.

Юра, по порядку. Сван с большой буквы, т.е. имя. Думаю из Марселя Пруста "По направлению к Свану". Жадан - молодой украинский поет и писатель. Сейчас культовая фигура среди молодежи. А когда это писалось, был просто не очень известным, но замечательным поэтом. Ему было 24 года, когда книгу стихов "Пепсі" издали в Германии с параллельными текстами (украинскими и немецкими). Как сделаю что-то из него, обязательно выставлю.

Вениамин Белявский   10.11.2011 01:06   Заявить о нарушении
Рецензия на «Мыкола Зеров. Близнецы» (Вениамин Белявский)

Считаю, что перевод хороший, не хуже оригинала. Сама пробовала переводить
с украинского современных авторов, порой не получается понять некоторые
слова, их к тому же нет в словаре. Возможно, это словотворчество, своего
рода. Прозу-то читаю легко.
С уважением

Лариса Ищенко2   13.10.2011 16:09     Заявить о нарушении
Спасибо за поддержку.
В плане слов и словотворчества. Зачастую пользуюсь "Великим тлумачним словником", словником Грінченка (усе є в інтернеті). Есть такой сайт https://lcorp.ulif.org.ua/dictua/. Посмотрите, может пригодится.

Вениамин Белявский   14.10.2011 15:39   Заявить о нарушении
Спасибо, Вениамин! Но и там нет некоторых слов. Значит, это модное
сейчас придумывание новых.

Лариса Ищенко2   14.10.2011 23:54   Заявить о нарушении

Избранные автором:

Добавившие в избранные автора:

Дополнительно по данным STIHISTAT.COM: ( ? )