СтихиСтат.com |
|
. . . Иринка Гуляева |
Автор о себеИринка ГуляеваИрина Гуляева родилась 23 декабря 1991 г. в подмосковных Химках. В 2015 году окончила Литературный институт имени А.М. Горького.
Поэт, поэт-песенник, писатель, журналист, переводчик.Член Союза переводчиков России. Автор сборников стихов и прозы «Цвет юности» (2008г.), «Поезд «Поиск» (2009 г.), «Обернулась. За голосом – голос» (2009г.), "Облачён облачонок в овчинку" (2017г.), двух книг переводов стихов Евгения Зубова на английский язык (2017 г.),нескольких десятков песен, а также многочисленных публикаций в региональных и всероссийских изданиях. Лауреат Международного детско-юношеского литературного конкурса «Волшебное слово» в 2008 и 2010 гг., лауреат Московской областной литературной премии имени Е. Зубова в 2017 г. и ряда других литературных премий и конкурсов. В настоящее время Ирина переводит на английский язык стихи советских и российских детских поэтов. Здравствуйте, дорогие читатели! Я очень рада, что вы у меня есть. То, что вы возвращаетесь сюда, что вы читаете мои стихи рано утром и поздно ночью - высшая оценка для меня. Спасибо всем, кто поёт песни на мои стихи - "Ангел мой", "Будем вместе", "Свет добра", "С добрым утром!"... На моей страничке "ВКонтакте" вы можете послушать песни на мои стихи, посмотреть видео и узнать о других событиях, связанных с моим творчеством. https://vk.com/IrinaGuliaeva
|
Произведения
|
Читатели
|
РецензииНа странице отображаются рецензии, опубликованные 12.2024 в обратном порядке с 87 по 78
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
Рецензия на «Молитва о Земле» (Иринка Гуляева)
Когда б все счастливы и сыты были - То множились с лихвой, Земля всех не прокормит! Макиавелли хитрый то обосновал войной, А Дарвин - Survival of the fittest. Олег Торбин 07.11.2019 19:30 Заявить о нарушении
Рецензия на «Today while we were doing our English homework...» (Иринка Гуляева)
Отличное упражнение для усвоения Present Indefinite ! Олег Торбин 03.11.2019 17:58 Заявить о нарушении
Рецензия на «La Befana Бефана Gianni Rodari» (Иринка Гуляева)
Отличный перевод и песенка задорная ! Хотя у меня при публикации переводов обычно спрашивают авторские права. Поэтому публикую переводы в виде пересказов-спойлеров ("О творчестве писателя Такаги Акимицу") Олег Торбин 03.11.2019 17:47 Заявить о нарушении
Рецензия на «Шпаргалка» (Иринка Гуляева)
Иринка, настолько оптимистично, задорно! Мне всё-всё пришлось по душе. Ольга Романова 180 19.06.2018 14:14 Заявить о нарушении
Рецензия на «Малю-ю-юсенькое» (Иринка Гуляева)
Но и в градусах, так же жарчей. Но весна - всё же лета сильней. Сергей Хиромант 14.06.2018 03:20 Заявить о нарушении
Рецензия на «Воздушный шарик» (Иринка Гуляева)
Понравилось. Хорошее стихотворение. С уважением, Айрат Мустафин Айрат Мустафин 27.05.2018 08:16 Заявить о нарушении
Рецензия на «Быть щас нужно зубастой» (Иринка Гуляева)
Мне понравилось : "Просто чапать по лужам". С уважением, Айрат Мустафин Айрат Мустафин 18.04.2018 23:51 Заявить о нарушении
Рецензия на «До счастья - не одну главу пройти ногами» (Иринка Гуляева)
Понравилась строка: До счастья не одну главу Пройти ногами. С уважением. Айрат Мустафин Айрат Мустафин 14.04.2018 17:48 Заявить о нарушении
Рецензия на «И проспать свою жизнь на треть...» (Иринка Гуляева)
Даааа, лестного не напишу... дЕржать...ударение на Е? Весьма оригинально. Филатова Наталия Олеговна 11.04.2018 22:22 Заявить о нарушении
Рецензия на «В твоей Флоренции» (Иринка Гуляева)
Ирина, понравилось! Свежо и легко!зашла со стр Турнира поэтов, хотя ни кого не голосовала, хотя знакома с Евгения Глушаковым.вам - удачи и радости! Филатова Наталия Олеговна 11.04.2018 22:16 Заявить о нарушении Продолжение списка рецензий:
|